You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 1 questions answered correctly
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
Vuoi parlare meglio in italiano?
Prenota una lezione gratuita e individuale con un insegnante madrelingua su
SkypeTM
Nessuna iscrizione, 55 minuti
[process_steps type="horizontal" size="small"] [process_step title="Prenota la lezione" icon_image="17616"] [/process_step] [process_step title="Controlla il tuo inbox" icon_image="17615"] [/process_step] [process_step title="Il tuo insegnante ti contatterà" icon_image="13947"] [/process_step] [/process_steps]
* Se hai già fatto una lezione, questo coupon non è valido. Risponderemo entro 24 ore.
Facci sapere quando sei disponibile, prenota usando il form sottostante
Marco Belinelli è un simpatico giocatore di pallacanestro italiano che abita e lavora negli Stati Uniti. Chi segue il campionato NBA, sa che Marco ha giocato con molte squadre e adesso è a Philadelphia.
In questa intervista, Belinelli parla di sé con Alessando Cattelan, un famoso presentatore italiano. Ascoltate questo dialogo e selezionate le frasi VERE.
L'ultima parte dell'intervista è un gioco, potete ignorarla. In bocca al lupo!
Infinito, the Italian infinitive, is an “indefinite” mood. Examples, exercise
The Italian infinitive, or infinito (-are / -ere / -ire), along with the gerundio and the participio, is a so called “indefinite mood”, or modo indefinito. It usually does not express any subject, it refers to another verb and “absorbs” its subject. This is a very simplified explanation, but it’s good enough for you to understand the concept of modo indefinito.
As a side note, the infinito can be a subject in some sentences:
Guidare nel traffico è noioso.
A few basic rules and facts:
Infinito semplice e composto
The infinito has two tenses: semplice and composto (simple and compound).
Prima di mangiare, mi lavo le mani.
Dopo avere mangiato, faccio un pisolino.
In some books, you can find the two tenses defined as infinito presente and infinito passato. That’s a consolidated practice, but it’s misleading. The infinitive is not really past or present. It happens together, before or after another action in the present, past or future expressed by another verb. For example:
Dopo avere mangiato, farò un pisolino.
If I move the second sentence to the future, the action expressed by the infinito composto will be also set in the future. It’s not a past action, but a perfect (complete) action.
Infinito Semplice (together or after the main clause)
Studio / Studiavo / Studierò per imparare l’italiano.
Infinito Composto (before the main clause)
Dopo avere studiato guardo / ho guardato / guarderò un film.
Dopo essere andata in palestra, Laura mangia / ha mangiato / mangerà.
In the same example, Laura is a woman and the verb avere changes accordingly (andata).
Verbo o Sostantivo?
The infinito can relate clearly to a subject and act as a verb (an action)…
Preferisco leggere invece di vedere la tivù. (io…)
The first verb, lends the subject to the infinito, which does not change.
Preferisce leggere… would be “lui” and so on.
The infinito can be a noun (sostantivo) and a subject.
Leggere è bellissimo.
In English, you would use a gerund (Reading is beautiful). See this post for more info about the difference.
There’s a rather peculiar case where the infinitive has a clear subject: the imperativo negativo:
(tu) Non cominciare senza di me!
The infinito becomes changes its nature and “becomes” the imperativo of Lui / Lei.
Funzioni dell’infinito
This is the real focus of our lesson. Why do we use the infinitive instead of other tenses? One of the main reasons is because it simplifies greatly the structure of some sentences. The infinito includes a subject and eliminates conjugations. It explains when, how, why… an action takes place. Let’s see some examples of sentences with the infinito, where the subject is implicit (hidden in the verb), compared to the complete version.
Quando? (temporale)
Dopo aver cenato, si è addormentata.
Dopo che aveva cenato, si è addormentata.
Se…? (ipotetico)
Mi annoierei a vivere in questo piccolo paese.
Mi annoierei se vivessi in questo piccolo paese.
A quale scopo? (finale)
L’ho portata al cinema per farla divertire.
L’ho portata al cinema affinché si divertisse.
Con quali conseguenze? (consecutivo)
Era così innamorato da chiederle di sposarlo.
Era così innamorato che le ha chiesto di sposarlo.
Perché? (causale)
Per avere cantato così bene, hanno vinto a San Remo.
Siccome hanno cantato così bene, hanno vinto a San Remo.
Come? (modale)
Sono partiti senza salutare.
Sono partiti senza che ci salutassero.
Tranne… (eccettuativo)
Ci piace lo sport, eccetto correre.
Ci piace lo sport, ma non la corsa.
You don’t need to remember the definition of each function. Just keep an eye (and ear) on what you read and listen to. You will realise that the infinito is very common.
Infinito senza preposizioni
There are common cases when the infinito is linked to another verb without prepositions. Please click on the links for more details.
essere + aggettivo –> È meraviglioso andare a cavallo.
Now, we are going to see how the infinito interacts with other elements of a sentence, congiunzioni and preposizioni, and build common phrases. A few examples:
Più che / Piuttosto che…—> Più che leggere, preferisco guardare la tivù.
Oltre che —> Oltre che rubare, quell’uomo è capace di uccidere.
Senza —> Hanno lavorato duramente senza fiatare,.
Invece di/che ( = anziché) —> Anziché uscire, ho preferito rimanere a casa.
Così da… , in modo da…, fino a… —> Ha bevuto fino a stare male.
Infinito e preposizioni
Before we start, if you are looking for verbs like the following…
Ho iniziato a studiare il francese.
Hai finito di lavare i piatti?
… please look at the verbs supporting the infinito with the preposition a, and the preposition di. You will find a very exhaustive list of examples.
We will spend some time now on the preposition DA, which is very useful when it’s combined with an infinitive.
Non ho niente da fare. I have nothing to do.
Vorrei qualcosa da mangiare. I would like something to eat.
Non avete nulla da perdere. You have nothing to lose.
There’s another use of da + infinito. When we want to emphasise the effect of a situation we can use it as an idiom:
Questa torta è buona da morire.
La situazione è da piangere.
Questo film è tutto da ridere.
I hope this post will help you to understand better the infinito. Please solve the quiz.
Alla prossima!
Time limit: 0
Quiz-summary
0 of 1 questions completed
Questions:
1
Information
LOADING QUIZ...
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
1
Answered
Review
Question 1 of 1
1. Question
Infinito - Quiz
LEVEL - INTERMEDIATE
Perché non riusciamo a scacciare le mosche?
Write the following infinito verbs at the right place
TENTARE di (acchiappare) una mosca con le mani è un’impresa ardua: continua a (ronzare) intorno alla nostra testa e a (tornare) al punto di partenza. Il motivo? Una prontezza di riflessi superiore alla nostra. Il California Institute of Technology, ha scoperto che la velocità d’azione di questi insetti, che hanno un campo visivo di quasi 360 gradi, è quasi contemporanea al pensiero: riescono a (vedere) da dove proviene la minaccia e a (studiare) la via di fuga in appena 100 millisecondi.
IL RISULTATO suggerisce che il loro cervello possa (disegnare) una mappa che riesce a (localizzare) la posizione di una minaccia. Allo stesso modo, il cervello delle mosche riuscirebbe a (combinare) le informazioni visive e quelle motorie a una velocità tale da (renderle) quasi inafferrabili. Per (ingannare) le mosche c’è però una soluzione: (scivolare) lentamente con la mano dietro una mosca e (mirare) alla traiettoria che si ritiene più probabile quando inizierà a (volare).
Adapted from: Focus D&R - Gennaio 2018
Ho deciso di scrivere un post sul gerundio in italiano. E un quiz
Ultimamente, diversi studenti mi hanno chiesto di approfondire il tema del gerundio e di spiegare come si usa, che differenze ci sono con il gerundio inglese, quali sono le differenze tra il gerundio semplice e quello composto.
Invece di scrivere in inglese, Questa volta ho deciso di farlo in italiano e dedicare un post agli studenti di livello intermedio e avanzato.
Per una panoramica sulle differenze tra l’italiano e l’inglese nell’uso del gerundio, leggete questo post.
Non studieremo qui la combinazione STARE + GERUNDIO (sto facendo / stavo facendo = I am doing / I was doing).
Cominciamo.
Il gerundio, insieme all’infinito e al participio, è un cosiddetto modo indefinito.
Significa che non rappresenta alcun soggetto, non cambia, non ha coniugazioni, e si collega al soggetto della frase solo in forma implicita, cioè in rapporto a un altro verbo. Vediamo un esempio.
Tornando a casa, mi sono fermato al supermercato. (implicito)
Mentre tornavo a casa, mi sono fermato al supermercato. (esplicito)
In questa frase, riusciamo a capire qual è il soggetto solo guardando il secondo verbo “…mi sono fermato al supermercato”. Quindi il gerundio descrive l’azione del soggetto del secondo verbo a cui è collegato. In altre parole, il gerundio “ruba” il soggetto al secondo verbo.
Se avessi detto,
“Tornando a casa, ti sei fermato al supermercato”
il gerundio avrebbe descritto un’azione del soggetto TU, non io.
Quindi il gerundio è invariabile, il soggetto è implicito, non ha coniugazioni. Rappresenta il rapporto di tempo con il verbo “fermarsi”.
Nella seconda frase, che spiega la stessa azione senza l’uso del gerundio, il verbo all’imperfetto “Mentre tornavo” ha un soggetto esplicito: io.
Il gerundio ha due tempi: semplice e composto.
Ascolto la musica viaggiando.
Avendo viaggiatomolto, conosco bene l’Italia.
Il gerundio semplice si forma così:
—-are ⇒ —-ando
—-ere/ire ⇒ —-endo
Il gerundio composto si forma così:
Avendo / Essendo + —-ato/ —-uto / —-ito
Il gerundio semplice e composto, hanno una diversa funzione nel descrivere la sequenza degli eventi.
Il gerundio semplice è contemporaneo ai verbi che lo accompagnano. Per esempio:
Prendendo il treno, leggo/ ho letto /leggerò molti libri.
Nello stesso momento in cui sono sul treno, nel presente, passato o futuro, leggo dei libri.
L’azione del gerundio composto è antecedente quella degli altri verbi, succede prima. Per esempio.
Essendo arrivato in anticipo, ho trovato /trovo /troverò il posto migliore al cinema.
Quindi, prima arrivo al cinema e poi trovo il posto nel passato, nel presente e nel futuro.
Il gerundio, così come l’imperativo diretto e l’infinito, può fondersi con un pronome e formare una sola parola.
Andando in Italia, ho imparato l’italiano
Andando + ci = Andandoci ho imparato l’italiano.
In questo caso, i pronomi vanno sempre dopo il verbo:
ANDANDOCI e non CI ANDANDO.
Se usiamo un pronome diretto con il gerundio composto, dobbiamo cambiare anche il participio. In altre parole, con una frase come:
Avendole invitate alla festa, sono venute con un regalo.
(vedi i commenti…)
Adesso esamineremo i diversi usi del gerundio nella forma implicita e poi con la stessa frase senza il gerundio nella forma esplicita.
…e quindi – Gerundio di conseguenza
Ha lavorato molto bene, diventando presto un manager dell’azienda.
Ha lavorato molto bene e quindi è diventato un manager dell’azienda.
Siccome… Gerundio di causa
Avendoperso il portafoglio, è andata subito dalla polizia.
Siccome ha perso il portafoglio, è andata subito dalla polizia.
Quando? Gerundio di tempo
Tornando dal mercato, abbiamo incontrato Luigi.
Mentre tornavamo dal mercato, abbiamo incontrato Luigi.
Come? Gerundio di modo
Mangiando poco pane, ho perso dieci chili.
Ho mangiato poco pane e in questo modo ho perso dieci chili.
Nonostante… Gerundio concessivo
Pur sapendo che era tardi, mi hanno telefonato nel cuore della notte.
Nonostante sapessero che era tardi, mi hanno telefonato nel cuore della notte.
Se… Gerundio ipotetico
Avendolo saputo prima, vi avremmo fatto gli auguri per le nozze.
Se lo avessimo saputo prima, vi avremmo fatto gli auguri per le nozze.
Notiamo subito che, per la felicità di molti studenti che non amano il congiuntivo, il gerundio può in alcuni casi prenderne il posto. Specialmente nel caso del gerundio ipotetico e di quello concessivo.
Un’ultima nota sul gerundio concessivo. Ricordati che PUR + GERUNDIO introduce una concessione, cioè un risultato opposto alle premesse della frase. Per saperne di più, leggi questo articolo sulle frasi concessive.
Per finire, bisogna esaminare il caso in cui i soggetti cambiano nelle due frasi. Per esempio
Soggetto uguale
Siccome Mario è arrivato tardi, ha perso l’autobus.
Essendo arrivato tardi, Mario ha perso l’autobus.
Soggetto differente
Siccome Mario è arrivato tardi, Luigi ha perso l’autobus.
Essendo Mario arrivato tardi, Luigi ha perso l’autobus.
Quando abbiamo due soggetti diversi, dobbiamo specificarli entrambi.
Spero che questa lezione sia stata utile. Provate il quiz e fatemi sapere se ci sono domande.
Ciao!
Time limit: 0
Quiz-summary
0 of 1 questions completed
Questions:
1
Information
LOADING QUIZ...
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
1
Answered
Review
Question 1 of 1
1. Question
Il gerundio
Scrivi il verbo scegliendo il gerundio semplice o composto.
(guardare + lui) Guardandolo bene, ti assomiglia molto.
* Attenzione ai pronomi...
(tornare) (tornando) a casa, ho incontrato un vecchio amico.
Pur (studiare) (avendo studiato) il tedesco per anni, non lo parlo fluentemente.
(volere) (volendo), potresti cambiare lavoro facilmente.
Alcuni scienziati cureranno un paziente (cambiare) (cambiando) il suo dna.
(bere) (avendo bevuto) troppo vino, non ha potuto guidare.
Non (comprare) (avendo comprato) il biglietto in anticipo, non hanno potuto vedere il concerto.
Puoi farti perdonare solo (dire a lui) (dicendogli) la verità.
Mi sono tagliato (farsi) (facendomi) la barba.
(pensare a...) (pensandoci) bene, è meglio non uscire con questo freddo.
(uscire) (uscendo) di casa presto, arriverò in ufficio in anticipo.
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 1 questions answered correctly
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
Vuoi parlare meglio in italiano?
Prenota una lezione gratuita e individuale con un insegnante madrelingua su
SkypeTM
Nessuna iscrizione, 55 minuti
[process_steps type="horizontal" size="small"] [process_step title="Prenota la lezione" icon_image="17616"] [/process_step] [process_step title="Controlla il tuo inbox" icon_image="17615"] [/process_step] [process_step title="Il tuo insegnante ti contatterà" icon_image="13947"] [/process_step] [/process_steps]
* Se hai già fatto una lezione, questo coupon non è valido. Risponderemo entro 24 ore.
Facci sapere quando sei disponibile, prenota usando il form sottostante
Mi è stato chiesto di spiegare alcuni verbi italiani che in inglese si traducono con “happen, take place, occur…”
Siccome la lezione di oggi è abbastanza complessa, ho deciso di scriverla solamente in italiano.
Ultimamente, durante alcune lezioni su Zoom, ho spiegato la differenza tra alcune parole chiave molto comuni che in inglese si potrebbero tradurre con to happen, occur, take place.
Cercate di capire le sfumature e i diversi usi di queste parole.
Siete pronti?
La prima parola chiave è succedere.
(continues …)
This is a “freemium” quiz. Log in or subscribe at no cost.
Get new free Italian language quizzes and your results in your inbox.
Capitare, succedere, accadere, avere luogo…
To happen, occur, take place in Italian
Freemium blog and quiz
👩🏻🏫
Please log in or subscribe to read the blog and try the quiz
Il famoso attore inglese Colin Firth parla un buon italiano perché sua moglie è italiana. In questa intervista, parla del suo rapporto con l’Italia e in particolare con la Toscana. Bravo Colin!
DURATA – 7:00
LIVELLO – Upper Intermediate
Time limit: 0
Quiz-summary
0 of 1 questions completed
Questions:
1
Information
LOADING QUIZ...
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 1 questions answered correctly
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
Do you want to speak Italian for good? Try a free SkypeTM class.
We teach all levels and focus on natural Italian, the language spoken by ordinary people every day.
[one_half][process_steps type="horizontal" size="small"] [process_step title="Write your name and email." icon_image="17615"] [/process_step] [process_step title="Choose a date and time" icon_image="18154"] [/process_step] [process_step title="Your native teacher will contact you." icon_image="16062"] [/process_step] [/process_steps][/one_half]
[one_half_last]
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
0 of 1 questions answered correctly
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
Vuoi parlare meglio in italiano?
Prenota una lezione gratuita e individuale con un insegnante madrelingua su
SkypeTM
Nessuna iscrizione, 55 minuti
[process_steps type="horizontal" size="small"] [process_step title="Prenota la lezione" icon_image="17616"] [/process_step] [process_step title="Controlla il tuo inbox" icon_image="17615"] [/process_step] [process_step title="Il tuo insegnante ti contatterà" icon_image="13947"] [/process_step] [/process_steps]
* Se hai già fatto una lezione, questo coupon non è valido. Risponderemo entro 24 ore.
Facci sapere quando sei disponibile, prenota usando il form sottostante
Marco Belinelli è un simpatico giocatore di pallacanestro italiano che abita e lavora negli Stati Uniti. Chi segue il campionato NBA, sa che Marco ha giocato con molte squadre e adesso è a Philadelphia.
In questa intervista, Belinelli parla di sé con Alessando Cattelan, un famoso presentatore italiano. Ascoltate questo dialogo e selezionate le frasi VERE.
L'ultima parte dell'intervista è un gioco, potete ignorarla. In bocca al lupo!
Today we’ll talk about the verbs Avere and Fare in conversational Italian
Ciao a tutti.
Important Italian verbs such as avere and fare can be used for building simple and complex expressions that people use every day. Essere and fare are often confusing to English speakers because the equivalent verbs have a slightly different function.
Today we are going to see rather simple, useful and common sentences with avere and fare.
Try to translate the examples below. Listen and repeat after the audio.
Avere
Avere mal di … (to have an ache) – Ho mal di testa, oggi non lavoro.
Avere bisogno di … (to need) – Abbiamo bisogno del tuo aiuto.
Avere sete/sonno/ fame (to be thirsty, sleepy, hungry) – Non ho fame, non mangio.
Avere caldo / freddo (to feel hot/cold). Abbiamo caldo, apri la finestra per favore.
Avere voglia di … (to feel like doing…) – Hai voglia di andare al cinema?
Avere a che fare … – (have to deal with…) – Non ho niente a che fare con te.
Avere da fare (to be busy) – Scusa ma oggi ho da fare, non ho tempo.
Avere da bere/mangiare (have something to eat / drink). Hai qualcosa da bere?
Avere paura di … (to be afraid of). Mia moglie ha paura dei cani.
Avere ragione / torto (to be right/ wrong). Tua madre ha sempre ragione.
Fare
Fare caldo / freddo (to be warm/cold *in a place). In Italia fa caldo in agosto.
Fare attenzione (to pay attention / to be careful). Mio fratello non fa attenzione a questi dettagli.
Fare un viaggio (to take a trip). Abbiamo appena fatto un viaggio in Francia.
Fare finta di… (to pretend). Michele fa finta di dormire ma è sveglio.
Fare un giro (to go for a walk/ride). Mi sto annoiando a casa. Faccio un giro e torno.
Fare schifo (to be disgusting) – I broccoli non mi piacciono, fanno schifo.
Fare il bagno/la doccia/- (take a bath / shower) – Oggi non ho fatto la doccia!
Fare due chiacchiere (chitchat) – Quando hai tempo, facciamo due chiacchiere.
Fare presto (to hurry) – Abbiamo bisogno di te, fai presto per favore.
Fare tardi (to be late / to stay out late) – Oggi ho sonno perché ieri ho fatto tardi.
Thanks for reading, try the quiz and ask your questions in the comments. Alla prossima!
Time limit: 0
Quiz-summary
0 of 2 questions completed
Questions:
1
2
Information
LOADING QUIZ...
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
Time has elapsed
Your score is 0 out of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
Skype Trial Class
Individual, live, with a native teacher, 30 minutes long.
If you already are a free member of Dante Learning, please check the box and get a full 55 minutes lesson.
[process_steps type="horizontal" size="small"] [process_step title="Give us date and time" icon_image="21212"] Tell us when you are free, we'll check our availability. [/process_step] [process_step title="Check your inbox" icon_image="20577"] We'll get back to you with a confirmation and details. [/process_step] [process_step title="See you on Skype" icon_image="20586"] That's it. See you in class. [/process_step] [/process_steps]
1
2
Answered
Review
Question 1 of 2
1. Question
AVERE
My brother is busy. - Mio fratello (ha da fare).
I have a bad headache. - (io) (ho) un brutto (mal di testa).
We are right this time. - Questa volta (noi) (abbiamo ragione).
You (pl.) need a long holiday. - (voi) (avete bisogno di) una lunga (vacanza).
Are they hungry? - (loro) (hanno fame)?
We have nothing to eat. - (noi) Non (abbiamo) niente (da) mangiare.
My son is afraid of the dark. - Mio fratello (ha paura) del buio.
Correct 10 / 10Points
Play the audio and repeat out loud
↓↓↓
Incorrect / 10 Points
Play the audio and repeat out loud
↓↓↓
Question 2 of 2
2. Question
FARE
This wine is disgusting - Questo vino (fa schifo).
I take a bath every day. - (faccio) un bagno ogni giorno.
You (pl.) hurry up! (voi) (Fate presto)!
Yesterday I was late at work - Ieri (io) (ho fatto tardi) al lavoro.
Michael pretendes he does not understand Italian - Michael (fa finta di non capire) l'italiano.
Kids, be careful on your way to school - Bambini, (fate attenzione) mentre andate a scuola.
We want to take a trip to Sicily - Vogliamo (fare un viaggio) in Sicilia.
It will snow and will be cold tomorrow, let's be careful - Domani nevica * e (fa) freddo. (noi) (Facciamo attenzione).
Subordinating conjunctions, congiunzioni subordinative. Examples with audio
We already talked about the congiunzioni coordinative in a previous post.
Just to recap in simple terms, the congiunzioni coordinative connect sentences or elements of a sentence that have the same importance.
Devo fare la spesa e cucinare.
In this example, the conjunction “e” (and) puts on the same level the verbs fare (la spesa) and cucinare. We could also use it with two nouns, adjectives, adverbs or two whole sentences.
Today, we are changing topic and describe in detail the Italian congiunzioni subordinative.
See the examples:
Non mangio perché non ho fame.
Non mangio se non ho fame.
Non mangio quando non ho fame.
The subordinating conjunctions are crucial for understanding the logical connection between the two clauses: because, if or when I am not hungry, I do not eat. In the three examples, (io) non mangio is the main clause, it is the centre of the sentence; (…) non ho fame is a subordinate clause because it exists only for describing the main clause.
The congiunzioni can be simple (e, o, ma etc…), compound (perché /per+che/, sebbene /se+bene/ etc…), or a set of words working as conjunctions (dal momento che, per il fatto di, ect,).
Some of the examples you will see below, are common in the spoken language, others are more common in written Italian. We can sort out the differences during our Skype classes.
We can safely divide the subordinating conjunctions according to their different function. Note that many congiunzioni require the use of the congiuntivo.
All the examples are in Italian. Please make an effort and try to understand.
If you are a Skype student and have questions, with them down for our lessons. If you are a free member, please ask in the comments. Siete pronti?
The congiunzioni subordinative can be…
Causali, indicate a cause, a reason.
Non sono andato in ufficio perché ho la febbre.
Siccome ti sei comportato male, questa settimana non userai la Play Station.
Non comprerete una macchina nuova visto che quella vecchia funziona ancora.
Dal momento che non mi hai aiutato, io non aiuterò te.
Non ho comprato la carne dato che sono vegetariano.
Luisa è stata bocciata all’esame per il fatto che ha copiato.
Finali, indicate an objective.
Giorgio lavora giorno e notte affinché sua figlia possa studiare.
Abbiamo fatto una riunione perché tutti riescano a capire.
Ho comprato due biglietti per il concerto in modo che possiamo andare insieme.
This website uses cookies to improve your experience. Accept and keep browsing if you're ok with this. Acceptour policy
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.