Intervista a Marco Belinelli

LOADING QUIZ...

L’infinito, the Italian infinitive from a different angle

Infinito, the Italian infinitive, is an “indefinite” mood. Examples, exercise

The Italian infinitive, or infinito (-are / -ere / -ire), along with the gerundio and the participio, is a so called “indefinite mood”, or modo indefinito. It usually does not express any subject, it refers to another verb and “absorbs” its subject. This is a very simplified explanation, but it’s good enough for you to understand the concept of modo indefinito.

As a side note, the infinito can be a subject in some sentences:

  • Guidare nel traffico è noioso. 

A few basic rules and facts:


Infinito semplice e composto

The infinito has two tenses: semplice and composto (simple and compound).

  • Prima di mangiare, mi lavo le mani.
  • Dopo avere mangiato, faccio un pisolino.

In some books, you can find the two tenses defined as infinito presente and infinito passato. That’s a consolidated practice, but it’s misleading. The infinitive is not really past or present.  It  happens together, before or after another action in the present, past or future expressed by another verb. For example:

  • Dopo avere mangiato, farò un pisolino.

If I move the second sentence to the future, the action expressed by the infinito composto will be also set in the future. It’s not a past action, but a perfect (complete) action.


Infinito Semplice (together or after the main clause)

  • Studio / Studiavo / Studierò per imparare l’italiano.

Infinito Composto (before the main clause)

  • Dopo avere studiato guardo / ho guardato / guarderò un film.
  • Dopo essere andata in palestra, Laura mangia / ha mangiato / mangerà.

In the same example, Laura is a woman and the verb avere changes accordingly (andata).


Verbo o Sostantivo?

The infinito can relate clearly to a subject and act as a verb (an action)…

  • Preferisco leggere invece di vedere la tivù. (io…)

The first verb, lends the subject to the infinito, which does not change.

Preferisce leggere… would be “lui” and so on.

The infinito can be a noun (sostantivo) and a subject.

  • Leggere è bellissimo.

In English, you would use a gerund (Reading is beautiful). See this post for more info about the difference.

There’s a rather peculiar case where the infinitive has a clear subject: the imperativo negativo:

  • (tu) Non cominciare senza di me!

The infinito becomes changes its nature and “becomes” the imperativo of Lui / Lei.


Funzioni dell’infinito

This is the real focus of our lesson. Why do we use the infinitive instead of other tenses? One of the main reasons is because it simplifies greatly the structure of some sentences. The infinito includes a subject and eliminates conjugations. It explains when, how, why… an action takes place.  Let’s see some examples of sentences with the infinito, where the subject is implicit (hidden in the verb), compared to the complete version.

Quando? (temporale)

  • Dopo aver cenato, si è addormentata.
  • Dopo che aveva cenato, si è addormentata.

Se…? (ipotetico)

  • Mi annoierei a vivere in questo piccolo paese.
  • Mi annoierei se vivessi in questo piccolo paese.

A quale scopo? (finale)

  • L’ho portata al cinema per farla divertire.
  • L’ho portata al cinema affinché si divertisse.

Con quali conseguenze? (consecutivo)

  • Era così innamorato da chiederle di sposarlo.
  • Era così innamorato che le ha chiesto di sposarlo.

Perché? (causale)

  • Per avere cantato così bene, hanno vinto a San Remo.
  • Siccome hanno cantato così bene, hanno vinto a San Remo.

Come? (modale)

  • Sono partiti senza salutare.
  • Sono partiti senza che ci salutassero.

Tranne… (eccettuativo)

  • Ci piace lo sport, eccetto correre.
  • Ci piace lo sport, ma non la corsa.

You don’t need to remember the definition of each function. Just keep an eye (and ear) on what you read and listen to. You will realise that the infinito is very common.


Infinito senza preposizioni

There are common cases when the infinito is linked to another verb without prepositions. Please click on the links for more details.

  • essere + aggettivo –> È meraviglioso andare a cavallo.
  • essere + avverbio –> È meglio tornare a casa.
  • vedere, sentire… –> Vedo crescere i miei figli.
  • piacere, preferire –> Preferirei lavorare la domenica.
  • dovere, potere, volere, sapere –> Voglio dormire.
  • basta, bisogna, serve…  —> Non serve insistere.
  • lasciare –> Lascialo perdere, è uno stupido!

Infinito e congiunzioni

Now, we are going to see how the infinito interacts with other elements of a sentence, congiunzioni and preposizioni, and build common phrases. A few examples:

  • Più che / Piuttosto che…—> Più che leggere, preferisco guardare la tivù.
  • Oltre che —> Oltre che rubare, quell’uomo è capace di uccidere.
  • Senza —> Hanno lavorato duramente senza fiatare,.
  • Invece di/che ( = anziché) —> Anziché uscire, ho preferito rimanere a casa.
  • Così da… , in modo da…, fino a… —> Ha bevuto fino a stare male.

Infinito e preposizioni

Before we start, if you are looking for verbs like the following…

  • Ho iniziato a studiare il francese.
  • Hai finito di lavare i piatti?

… please look at the verbs supporting the infinito with the preposition a, and the preposition di. You will find a very exhaustive list of examples.

We will spend some time now on the preposition DA, which is very useful when it’s combined with an infinitive.

  • Non ho niente da fare. I have nothing to do.
  • Vorrei qualcosa da mangiare. I would like something to eat.
  • Non avete nulla da perdere. You have nothing to lose.

There’s another use of da + infinito. When we want to emphasise the effect of a situation we can use it as an idiom:

  • Questa torta è buona da morire.
  • La situazione è da piangere.
  • Questo film è tutto da ridere.

I hope this post will help you to understand better the infinito. Please solve the quiz.

Alla prossima!

LOADING QUIZ...

Painting: Giacomo Grosso – La Femme – 1899

Il gerundio, spiegato in italiano. QUIZ.

Ho deciso di scrivere un post sul gerundio in italiano. E un quiz


Ultimamente, diversi studenti mi hanno chiesto di approfondire il tema del gerundio e di spiegare come si usa, che differenze ci sono con il gerundio inglese, quali sono le differenze tra il gerundio semplice e quello composto.

Invece di scrivere in inglese, Questa volta ho deciso di  farlo in italiano e dedicare un post agli studenti di livello intermedio e avanzato.

Per una panoramica  sulle differenze tra l’italiano e l’inglese nell’uso del gerundio, leggete questo post.

Non studieremo qui la combinazione STARE + GERUNDIO (sto facendo / stavo facendo = I am doing / I was doing).

Cominciamo.

Il gerundio, insieme all’infinito e al participio, è un cosiddetto modo indefinito.

Significa che non rappresenta alcun soggetto, non cambia, non ha coniugazioni, e si collega al soggetto della frase solo in forma implicita, cioè in rapporto a un altro verbo. Vediamo un esempio.

  • Tornando a casa, mi sono fermato al supermercato. (implicito)
  • Mentre tornavo a casa, mi sono fermato al supermercato. (esplicito)

 

In questa frase, riusciamo a capire qual è il soggetto solo guardando il secondo verbo “…mi sono fermato al supermercato”. Quindi il gerundio descrive l’azione del soggetto del secondo verbo a cui è collegato. In altre parole, il gerundio “ruba” il soggetto al secondo verbo.

Se avessi detto,

“Tornando a casa, ti sei fermato al supermercato”

il gerundio avrebbe descritto un’azione del soggetto TU, non io.

Quindi il gerundio è invariabile, il soggetto è implicito, non ha coniugazioni. Rappresenta il rapporto di tempo con il verbo “fermarsi”.

Nella seconda frase, che spiega la stessa azione senza l’uso del gerundio, il verbo all’imperfetto “Mentre tornavo” ha un soggetto esplicito: io.


Il gerundio ha due tempi: semplice e composto.

  • Ascolto la musica viaggiando.
  • Avendo viaggiato molto, conosco bene l’Italia.

 

Il gerundio semplice si forma così:

  • —-are ⇒ —-ando
  • —-ere/ire ⇒ —-endo

Il gerundio composto si forma così:

  • Avendo / Essendo + —-ato/ —-uto / —-ito

Il gerundio semplice e composto, hanno una diversa funzione nel descrivere la sequenza degli eventi.

Il gerundio semplice è contemporaneo ai verbi che lo accompagnano. Per esempio:

  • Prendendo il treno, leggo/ ho letto /leggerò molti libri.

 

Nello stesso momento in cui sono sul treno, nel presente, passato o futuro, leggo dei libri.


L’azione del gerundio composto è antecedente quella degli altri verbi, succede prima. Per esempio.

  • Essendo arrivato in anticipo, ho trovato /trovo /troverò il posto migliore al cinema.

 

Quindi, prima arrivo al cinema e poi trovo il posto nel passato, nel presente e nel futuro.


 

Il gerundio, così come l’imperativo diretto e l’infinito, può fondersi con un pronome e formare una sola parola.

  • Andando in Italia, ho imparato l’italiano
  • Andando + ci = Andandoci ho imparato l’italiano.

 

In questo caso, i pronomi vanno sempre dopo il verbo:

ANDANDOCI e non CI ANDANDO.

Se usiamo un pronome diretto con il gerundio composto, dobbiamo cambiare anche il participio. In altre parole, con una frase come:

  • Avendole invitate alla festa, sono venute con un regalo.

(vedi i commenti…)


 

Adesso esamineremo i diversi usi del gerundio nella forma implicita e poi con la stessa frase senza il gerundio nella forma esplicita.

…e quindi – Gerundio di conseguenza

  • Ha lavorato molto bene, diventando presto un manager dell’azienda.
  • Ha lavorato molto bene e quindi è diventato un manager dell’azienda.

Siccome… Gerundio di causa

  • Avendo perso il portafoglio, è andata subito dalla polizia.
  • Siccome ha perso il portafoglio, è andata subito dalla polizia.

Quando? Gerundio di tempo

  • Tornando dal mercato, abbiamo incontrato Luigi.
  • Mentre tornavamo dal mercato, abbiamo incontrato Luigi.

 


Come? Gerundio di modo

  • Mangiando poco pane, ho perso dieci chili.
  • Ho mangiato poco pane e in questo modo ho perso dieci chili.

Nonostante… Gerundio concessivo

  • Pur sapendo che era tardi, mi hanno telefonato nel cuore della notte.
  • Nonostante sapessero che era tardi, mi hanno telefonato nel cuore della notte.

Se… Gerundio ipotetico

  • Avendolo saputo prima, vi avremmo fatto gli auguri per le nozze.
  • Se lo avessimo saputo prima, vi avremmo fatto gli auguri per le nozze.

 

Notiamo subito che, per la felicità di molti studenti che non amano il congiuntivo, il gerundio può in alcuni casi prenderne il posto. Specialmente nel caso del gerundio ipotetico e di quello concessivo.

Un’ultima nota sul gerundio concessivo. Ricordati che PUR + GERUNDIO introduce una concessione, cioè un risultato opposto alle premesse della frase. Per saperne di più, leggi questo articolo sulle frasi concessive.

Per finire, bisogna esaminare il caso in cui i soggetti cambiano nelle due frasi. Per esempio

Soggetto uguale

  • Siccome Mario è arrivato tardi, ha perso l’autobus.
  • Essendo arrivato tardi, Mario ha perso l’autobus.

Soggetto differente

  • Siccome Mario è arrivato tardi, Luigi ha perso l’autobus.
  • Essendo Mario arrivato tardi, Luigi ha perso l’autobus.

 

Quando abbiamo due soggetti diversi, dobbiamo specificarli entrambi.

Spero che questa lezione sia stata utile. Provate il quiz e fatemi sapere se ci sono domande.

Ciao!

 


LOADING QUIZ...


Painting: Agnolo Bronzino – Maria (di Cosimo I) de’ Medici – 1551

Aggettivi e pronomi indefiniti – Quiz

Quiz intermedio, pronomi indefiniti

Aggettivi e pronomi indefiniti

Quiz di Livello Intermedio / Avanzato

LOADING QUIZ...

 

Quiz di vocabolario, livello intermedio – 5 minuti.

Livello intermedio

LOADING QUIZ...

Capitare, succedere, accadere, avere luogo… – to happen – QUIZ

Mi è stato chiesto di spiegare alcuni verbi italiani che in inglese si traducono con “happen, take place, occur…”

Siccome la lezione di oggi è abbastanza complessa, ho deciso di scriverla solamente in italiano.

Ultimamente, durante alcune lezioni su Zoom, ho spiegato la differenza tra alcune parole chiave molto comuni che in inglese si potrebbero tradurre con to happenoccur, take place.

Cercate di capire le sfumature e i diversi usi di queste parole.

Siete pronti?

La prima parola chiave è succedere.

(continues …)


This is a “freemium” quiz. Log in or subscribe at no cost.

Get new free Italian language quizzes and your results in your inbox.


Capitare, succedere, accadere, avere luogo…

To happen, occur, take place in Italian

Freemium blog and quiz

👩🏻‍🏫


Please log in or subscribe to read the blog and try the quiz


Login


Subscribe


  • Access to our “freemium” content: lessons and quizzes
  • Get new lessons in your inbox
  • Get your quiz score by email

Join for Free

  • È successo tutto molto velocemente.
  • Prima o poi succederà un disastro.
  • Perché certe cose succedono sempre a me?

La seconda è accadere.

  • Vedere una luna così luminosa e vicina è un evento che accade ogni 10 anni.
  • Prima della fine della partita, possono accadere molte cose.
  • Le cose belle accadono quando non te le aspetti.

Un verbo simile, ma leggermente diverso, è capitare.

  • Ogni tanto mi capita di dimenticare le chiavi a casa.
  • Spero che non capiti a te quello che è successo a me.
  • Può capitare a tutti di sbagliare un congiuntivo.

La prossima parola chiave è avvenire.

  • Il nostro incontro è avvenuto per caso.
  • In questa chiesa dicono che sia avvenuto un miracolo.
  • Nella vecchia casa di campagna avvengono dei fatti misteriosi.

Un verbo “pronominale” con il pronome “–si”, svolgersi.

  • Il prossimo incontro tra insegnanti e genitori si svolgerà nella sala professori.
  • La manifestazione si è svolta senza incidenti.
  • La vendemmia si svolge ogni anno all’inizio di settembre.

Un altro verbo con “si”, verificarsi.

  • Nella giornata di domani potrebbero verificarsi dei temporali in Sicilia.
  • Nessuno sa quando si verificherà il prossimo terremoto.
  • Se aumentasse il prezzo della benzina, si verificherebbe anche un aumento dei prezzi della verdura.

Un ultimo verbo simile, tenersi.

  • La festa del paese si terrà anche in caso di pioggia.
  • Ai tempi dei romani, al Colosseo si tenevano degli spettacoli cruenti.
  • Ieri si è tenuto l’incontro tra il Primo Ministro e l’ambasciatore di Francia.

Un po’ differente, l’espressione avere luogo.

  • L’incidente ha avuto luogo ieri verso mezzanotte.
  • La Biennale dell’arte di Venezia, ha luogo ai giardini dell’Arsenale.
  • Secondo fonti giornalistiche, la rapina avrebbe avuto luogo in pieno giorno.

Spero che questi esempi siano stati utili, per farvi capire meglio le differenze tra questi verbi ed espressioni della lingua parlata.

Se volete saperne di più, possiamo parlarne a lezione.


LOADING QUIZ...

Antonio Donghi –  Donna alla toletta  (1930) – Roma, Galleria d’Arte Moderna

Colin Firth parla Italiano. Quiz di livello intermedio.

Intervista a Colin Firth

Il famoso attore inglese Colin Firth parla un buon italiano perché sua moglie è italiana. In questa intervista, parla del suo rapporto con l’Italia e in particolare con la Toscana. Bravo Colin!

DURATA – 7:00

LIVELLO – Upper Intermediate

LOADING QUIZ...

 

 

Quiz livello intermedio B2-1: Listening task- MILANO, shopping & vocabulary

intermedio-vespa-icona-piena

Quiz livello intermedio B2-1

LOADING QUIZ...

© – Dante Learning – All rights reserved

Icon pack by Icons8

Conversational Italian – Avere and Fare – Quiz & Audio

Conversational Italian - Avere and Fare - Quiz & Audio

Today we’ll talk about the verbs Avere and Fare in conversational Italian

Ciao a tutti.

Important Italian verbs such as avere and fare can be used for building simple and complex expressions that people use every day. Essere and fare are often confusing to English speakers because the equivalent verbs have a slightly different function.

Today we are going to see rather simple, useful and common sentences with avere and fare. 

Try to translate the examples below. Listen and repeat after the audio.

Avere

  • Avere mal di … (to have an ache)  – Ho mal di testa, oggi non lavoro.
  • Avere bisogno di … (to need) – Abbiamo bisogno del tuo aiuto.
  • Avere sete/sonno/ fame (to be thirsty, sleepy, hungry) – Non ho fame, non mangio.
  • Avere caldo / freddo (to feel hot/cold). Abbiamo caldo, apri la finestra per favore.
  • Avere voglia di … (to feel like doing…) – Hai voglia di andare al cinema?
  • Avere a che fare … – (have to deal with…) – Non ho niente a che fare con te.
  • Avere da fare (to be busy) – Scusa ma oggi ho da fare, non ho tempo.
  • Avere da bere/mangiare (have something to eat / drink). Hai qualcosa da bere?
  • Avere paura di … (to be afraid of). Mia moglie ha paura dei cani.
  • Avere ragione / torto (to be right/ wrong). Tua madre ha sempre ragione.

 

Fare

  • Fare caldo / freddo (to be warm/cold *in a place). In Italia fa caldo in agosto.
  • Fare attenzione (to pay attention / to be careful). Mio fratello non fa attenzione a questi dettagli.
  • Fare un viaggio (to take a trip). Abbiamo appena fatto un viaggio in Francia.
  • Fare finta di… (to pretend). Michele fa finta di dormire ma è sveglio.
  • Fare un giro (to go for a walk/ride). Mi sto annoiando a casa. Faccio un giro e torno.
  • Fare schifo (to be disgusting) – I broccoli non mi piacciono, fanno schifo.
  • Fare il bagno/la doccia/- (take a bath / shower) – Oggi non ho fatto la doccia!
  • Fare due chiacchiere (chitchat) – Quando hai tempo, facciamo due chiacchiere.
  • Fare presto (to hurry) –  Abbiamo bisogno di te, fai presto per favore.
  • Fare tardi (to be late / to stay out late) – Oggi ho sonno perché ieri ho fatto tardi.

 

Thanks for reading, try the quiz and ask your questions in the comments. Alla prossima!

 

LOADING QUIZ...


 

Angelo Inganni – Ritratto di signora – 1880

 

Perché, mentre, quando, come, etc… Italian subordinating conjunctions. Audio.

perche-mentre-quando

Subordinating conjunctions, congiunzioni subordinative. Examples with audio

 

We already talked about the congiunzioni coordinative in a previous post.

Just to recap in simple terms, the congiunzioni coordinative connect sentences or elements of a sentence that have the same importance.

  • Devo fare la spesa e cucinare.

In this example, the conjunction “e” (and) puts on the same level the verbs fare (la spesa) and cucinare. We could also use it with two nouns, adjectives, adverbs or two whole sentences.


Today, we are changing topic and describe in detail the Italian congiunzioni subordinative.

See the examples:

  • Non mangio perché non ho fame.
  • Non mangio se non ho fame.
  • Non mangio quando non ho fame.

 


The subordinating conjunctions are crucial for understanding the logical connection between the two clauses: because, if or when I am not hungry, I do not eat. In the three examples,  (io) non mangio is the main clause, it is the centre of the sentence; (…) non ho fame is a subordinate clause because it exists only for describing the main clause.

The congiunzioni can be simple (e, o, ma etc…), compound (perché /per+che/, sebbene /se+bene/ etc…), or a set of words working as conjunctions (dal momento che, per il fatto di, ect,).

Some of the examples you will see below, are common in the spoken language, others are more common in written Italian. We can sort out the differences during our Skype classes.

We can safely divide the subordinating conjunctions according to their different function. Note that many congiunzioni require the use of the congiuntivo.

All the examples are in Italian. Please make an effort and try to understand.

If you are a Skype student and have questions, with them down for our lessons. If you are a free member, please ask in the comments. Siete pronti?

 

The congiunzioni subordinative can be…

 

Causali, indicate a cause, a reason.

  • Non sono andato in ufficio perché ho la febbre.
  • Siccome ti sei comportato male, questa settimana non userai la Play Station.
  • Non comprerete una macchina nuova visto che quella vecchia funziona ancora.
  • Dal momento che non mi hai aiutato, io non aiuterò te.
  • Non ho comprato la carne dato che sono vegetariano.
  • Luisa è stata bocciata all’esame per il fatto che ha copiato.

 


Finali, indicate an objective.

  • Giorgio lavora giorno e notte affinché sua figlia possa studiare.
  • Abbiamo fatto una riunione perché tutti riescano a capire.
  • Ho comprato due biglietti per il concerto in modo che possiamo andare insieme.

 


Concessive, (despite…).

  • Mio padre vuole regalarmi un orologio benché sappia che non  mi piace.
  • Voglio andare in Giappone sebbene il viaggio sia molto lungo.
  • Non riesco a imparare il russo per quanto mi impegni.
  • Andremo in vacanza in montagna malgrado ci sia poca neve.
  • Vado sempre al lavoro a piedi nonostante faccia molto freddo.
  • Domattina mi sveglierò presto anche se non voglio.

 


Limitative, introduce a limitation, an obstacle, an exception.

  • Amo fare sport, fuorché giocare a calcio.
  • Farei di tutto per diventare ricco, tranne rubare.
  • Non andrò al supermercato salvo che mia madre me lo chieda.
  • Mi piacerebbe vedere un film a meno che tu non preferisca il teatro.
  • Devi pulire la tua stanza, senza che io te le dica
  • Non riuscirò mai a chiedergli scusa, per quanta volontà ci metta.

 


Interrogative indirette, asking questions without “?”

  • Dimmi se hai bisogno di aiuto.
  • Vogliamo sapere come ti guadagni da vivere.
  • Ti chiedo quando mi restituirai il prestito.
  • A volte mi chiedo perché sono così ingenuo.
  • Vorrei sapere quanto tempo ci vuole per arrivare a Napoli.

 


Temporali, introduce “when”.

  • Quando ho incontrato Luigi, aveva i capelli lunghi.
  • Fammi sapere come (= appena) arrivi all’aeroporto.
  • Mi hai chiamato al telefono appena sono uscito dalla doccia.
  • Ti pagherò dopo che avrai finito il lavoro.
  • Prima che sia troppo tardi, devi cambiare idea.
  • Non mi disturbare mentre studio.
  • Finché vivi in questa casa, farai quello che ti dico io.
  • Puoi scrivermi ogni volta che vuoi.

 


Consecutive, introduce a consequence.

  • Ero così stanco che mi sono addormentato immediatamente.
  • Ti vuole così tanto bene che farebbe qualsiasi cosa per te.
  • Faceva caldo a tal punto che una donna è svenuta-
  • Ama talmente sua moglie che le regala dei fiori ogni giorno.

 


Comparative, introduce a comparison.

  • Amo cucinare piu che mangiare.

 


Modali, tell us “how” things happen.

  • Gridava come se fosse impazzito.

 


Condizionali, introduce a condition.

  • Ti dirò tutto se mi prometti di non raccontarlo.
  • Prenoterò quella stanza purché abbia la vasca da bagno.
  • Qualora abbiate bisogno di una mano, fatemi sapere.
  • Potrai guardare la televisione a condizione che mangi tutti i broccoli.
  • Ti venderò la mia macchina a patto che tu la paghi subito.

 

 

 


 

Grazie mille. Alla prossima.

Italian painting of today: Aleardo Terzi, Donna elegante con il cane (prima metà ‘900)

Don`t copy text!