Italian Dunque, Quindi, Perciò: ‘So’ and ‘Therefore’ (A2)
Italian dunque, quindi, perciò, allora, pertanto at A2: the five Italian words for ‘so’ and ‘therefore’, sorted by register, with a Colli tortonesi cantina dialogue and a Timorasso tasting.
Italian dunque, quindi, perciò, allora, pertanto at A2: the five Italian words for ‘so’ and ‘therefore’, sorted by register, with a Colli tortonesi cantina dialogue and a Timorasso tasting.
🔍 In short. The italian relative superlative picks the most or least of a group: il più alto del mondo, la più bella di tutte, il migliore della classe. A2 guide to article + più/meno + adjective + di, with traps, irregular forms, and a Civitavecchia port dialogue.
🔍 In short. Italian a me mi piace is the doubled-pronoun construction every textbook flags as wrong and every Italian uses anyway. Manzoni wrote it, Vasco Rossi sings it, Tuscans default to it. B1 register guide with a Carrara marble workshop dialogue.
🔍 In short. Italian has a quiet trick English barely uses: take the object, push it to the end, echo it earlier with a pronoun. L’ho preso, il caffè. Non lo capisco, suo fratello. C1 guide to end-shift word order with Marisol and Gerardo at the Scrovegni in Padova.
Italian non in exclamations at B2: Non è bello?, Cosa non darei!, Chi non vorrebbe!, the tags no?/vero?/non è vero?/nevvero?, and the agreement check non ti pare?. Siena Palio dialogue with Stella and Lucio.
Italian doubled infinitive at B2: Dormire, dormo poco. The spoken-language trick that fronts a verb in the infinitive and then echoes it conjugated to flag a topic and set up a concession. With a pane carasau festival dialogue in Iglesias.
Italian essay fronting at C1: quanto a, per quanto riguarda, per quel che riguarda, circa, riguardo a, in merito a, relativamente a, per quanto concerne. The formal-register opener with no echo pronoun, comma vs colon, contrast with spoken fronting, and a thesis dialogue in Volterra.
Italian dei più splendidi: B2 guide to un edificio dei più splendidi, un’idea delle più interessanti, una serata delle più riuscite. The high-register superlative shortcut, agreement trap, fra i più variant, and Pompeii dialogue.
Italian could might at B2: untangle potrebbe (present-future maybe), poteva (past ability), and avrebbe potuto (unfulfilled past). Diagnostic, regret pattern, reported-speech trap, and a Vercelli risaie dialogue.
Italian non comparatives B2 guide: the expletive non after prima che, a meno che, piu di quanto, piuttosto che. Optional but tricky. Ragusa Ibla dialogue with cioccolato di Modica.