L’イタリア語 近過去(passato prossimo)は日常会話で毎日使う時制です。「昨日どこに行きましたか?」「先週末に何をしましたか?」、こうした質問に答えるにはイタリア語 近過去が必要です。A2入門レッスンでは、essere・avereの選び方から再帰動詞の活用まで、音声と例文で練習しましょう。
📋 このレッスンで学ぶこと
Il passato prossimo: la formula di base
イタリア語 近過去:基本の形
イタリア語 近過去は2つのパーツで構成される複合時制です。助動詞(essere または avere)の現在形と主動詞の過去分詞を組み合わせます。「食べた」は ho mangiato(avere+mangiato)、「行った」は sono andato/a(essere+andato/a)です。A2レベルでこの形に慣れておくと、会話の幅がぐっと広がりますよ。
Il passato prossimo è un tempo composto: si forma con il presente di “essere” o “avere” seguito dal participio passato del verbo. Per i verbi regolari, il participio si forma così: -are → -ato, -ere → -uto, -ire → -ito. Semplice, no? La complessità sta nella scelta dell’ausiliare, che vediamo subito.
La formula del passato prossimo
ESSERE / AVERE (presente) + participio passato
- parlare → ho parlato (話した)
- vendere → ho venduto (売った)
- partire → sono partito/a (出発した)
規則動詞の過去分詞:-are → -ato、-ere → -uto、-ire → -ito
| Pronome | Andare (essere) | Comprare (avere) |
|---|---|---|
| io | sono andato/a | ho comprato |
| tu | sei andato/a | hai comprato |
| lui/lei | è andato/a | ha comprato |
| noi | siamo andati/e | abbiamo comprato |
| voi | siete andati/e | avete comprato |
| loro | sono andati/e | hanno comprato |

上の音声を聞いて、近過去のリズムに慣れてください。助動詞と過去分詞をつなげて自然に発音する練習をしましょう。
Ascolta l’audio e fai attenzione al ritmo del passato prossimo. Ripeti le frasi ad alta voce: anche solo cinque minuti di pratica quotidiana fanno la differenza.(イタリア語 近過去の重要ポイントです)
- Laura ha comprato un libro interessante ieri.
ラウラは昨日、面白い本を買いました。 - Noi siamo andati al parco domenica scorsa.
私たちは先週の日曜日に公園に行きました。 - Marco ha cucinato una pasta deliziosa per la famiglia.
マルコは家族のために美味しいパスタを作りました。 - I bambini sono tornati a casa dopo la scuola.
子供たちは学校の後に家に帰りました。 - Io ho visto un bel film ieri sera.
私は昨夜いい映画を見ました。 - Giulia è partita per Roma questa mattina.
ジュリアは今朝ローマへ出発しました。 - Abbiamo incontrato i nostri amici al bar.
私たちはバーで友達と会いました。
Essere o avere? Come scegliere l’ausiliare
イタリア語 近過去の助動詞:essere か avere か
イタリア語 近過去で最も迷うのが essere と avere の選択です。基本の考え方はこうです:他動詞(目的語を取る動詞)は avere、自動詞(移動・変化・状態を表す動詞)は essere。再帰動詞は必ず essere を使います。「何を?」「誰を?」と聞けば答えられる動詞は他動詞です。
La distinzione tra essere e avere è il punto che più spesso manda in confusione gli studenti stranieri. La regola di base: i verbi transitivi usano avere; i verbi intransitivi di movimento o cambiamento usano essere. I riflessivi usano sempre essere. Per saperne di più, leggi la nostra guida su essere o avere: come scegliere l’ausiliare giusto.
AVERE ✔ 他動詞(目的語を取る動詞)
「何を?」「誰を?」と聞いて答えられる動詞 → avere
- mangiare → ho mangiato la pizza. (ピザを食べた)
- comprare → ho comprato il pane. (パンを買った)
- vedere → ho visto un film. (映画を見た)
- leggere → ho letto un libro. (本を読んだ)
- scrivere → ho scritto una lettera. (手紙を書いた)
- fare → ho fatto i compiti. (宿題をした)
ESSERE ✔ 自動詞・移動・変化・再帰動詞
essere を使うとき、過去分詞は主語の性・数に一致します(-o/-a/-i/-e)。
- andare → Marco è andato, Maria è andata. (行った)
- venire → Loro sono venuti. (来た)
- partire → Giulia è partita presto. (出発した)
- tornare → Noi siamo tornati ieri. (帰った)
- nascere → Marco è nato a Roma. (生まれた)
- restare → Tu sei rimasto/a a casa. (家にいた)
Un errore classico è dimenticare l’accordo del participio passato con l’ausiliare essere. “Marco è andato” (maschile singolare) ma “Maria è andata” (femminile singolare). Questo accordo vale anche al plurale: “Marco e Luigi sono andati“, “Laura e Giulia sono andate“.
よく間違えるのが essere の場合の性数一致です。男性・単数 → -o、女性・単数 → -a、男性・複数 → -i、女性・複数 → -e。essere のときは必ず確認してください。近過去と半過去の使い分けについてはこちらの記事も参考にどうぞ。
Per un riferimento grammaticale completo sul passato prossimo in italiano, consulta anche la voce su Wikipedia: Passato prossimo (linguistica).
I verbi riflessivi al passato prossimo
再帰動詞の活用:現在形と近過去
再帰動詞(verbi riflessivi)は、動作が主語自身に向かう動詞です。「起きる」(svegliarsi)、「着替える」(vestirsi)、「呼ばれる名前をもつ」(chiamarsi)などがそうです。特徴は再帰代名詞(mi, ti, si, ci, vi, si)を動詞の前に置くこと。近過去では必ず essere を助動詞に使い、過去分詞は主語に一致します。
I verbi riflessivi esprimono un’azione che il soggetto fa su se stesso. Si riconoscono facilmente perché all’infinito terminano in -si: svegliarsi, vestirsi, lavarsi. Al passato prossimo: pronome riflessivo + essere (presente) + participio passato. Il participio concorda sempre con il soggetto.
| Pronome | Pronome riflessivo | svegliarsi (presente) | svegliarsi (passato prossimo) |
|---|---|---|---|
| io | mi | mi sveglio | mi sono svegliato/a |
| tu | ti | ti svegli | ti sei svegliato/a |
| lui/lei | si | si sveglia | si è svegliato/a |
| noi | ci | ci svegliamo | ci siamo svegliati/e |
| voi | vi | vi svegliate | vi siete svegliati/e |
| loro | si | si svegliano | si sono svegliati/e |
よく使われる再帰動詞の例を見てみてください。毎日の日課(la routine quotidiana)を話すときにとても役立ちます。
Ecco un po’ di esempi con i verbi riflessivi più usati nella vita di tutti i giorni. Cerca di usarli per descrivere la tua routine mattutina.
- Mi sveglio sempre presto la mattina.
私はいつも朝早く起きます。 - Marco si è pettinato i capelli prima di uscire.
マルコは外出前に髪をとかしました。 - Noi ci siamo vestiti elegantemente per la cena.
私たちは夕食のためにおしゃれをしました。 - Giulia si è seduta vicino alla finestra per leggere.
ジュリアは本を読むために窓のそばに座りました。 - Tu ti sei lavato le mani prima di mangiare.
あなたは食事の前に手を洗いました。 - Maria si è fatta la doccia prima del lavoro.
マリアは仕事の前にシャワーを浴びました。 - Loro si sono divertiti molto durante la festa.
彼らはパーティーでとても楽しみました。 - Mi sono innamorato/a al primo sguardo.
私は一目惚れしました。
Dialogo: parliamo del fine settimana
会話:週末の話
週末について話す会話例を聞きましょう。近過去と再帰動詞がどのように使われているか、注意して聞いてみてください。
Ascoltiamo un breve dialogo tra due amici che raccontano il loro fine settimana. Fai attenzione ai verbi al passato prossimo e ai verbi riflessivi.
- 👨🏻 Kenji: Ciao Giulia! Come hai passato il fine settimana?
やあ、ジュリア!週末はどうだった? - 👩🏻 Giulia: Ciao Kenji! Molto bene, grazie! Il sabato mi sono svegliata tardi per una volta. Hai idea di quanto ho apprezzato quel silenzio mattutino?
こんにちは、ケンジ!とても良かったよ、ありがとう!土曜日は珍しく遅起きしたの。あの朝の静けさがどれだけ嬉しかったか。 - 👨🏻 Kenji: Capisco benissimo! Io invece mi sono alzato presto. Mi piace fare la spesa al mercato il sabato mattina.
よくわかるよ!僕は逆に早起きしたんだ。土曜の朝は市場で買い物するのが好きなんだよね。 - 👩🏻 Giulia: Che bello! Hai comprato qualcosa di speciale?
いいね!何か特別なものを買った? - 👨🏻 Kenji: Sì, ho comprato dei pasticcini freschi per i miei figli. Li adorano!
うん、子供たちのために焼きたての焼き菓子を買ったよ。大好きなんだ! - 👩🏻 Giulia: Quanti anni hanno?
お子さんは何歳なの? - 👨🏻 Kenji: La più piccola ha quattro anni, il più grande ne ha nove. Ne mangerebbero a tonnellate! Poi nel pomeriggio siamo andati al parco tutti insieme.
一番下が4歳で、一番上は9歳だよ。トン単位で食べられそうだよ!午後は全員で公園に行ったよ。 - 👩🏻 Giulia: Che bel pomeriggio. Io invece sono rimasta a casa, mi sono messa a leggere e poi la sera sono uscita con delle amiche.
素敵な午後だね。私は逆に家にいて、読書を始めて、夕方は友達と出かけたよ。 - 👨🏻 Kenji: Dove siete andate?
どこに行ったの? - 👩🏻 Giulia: Siamo andate in un ristorante vicino al Tevere. Abbiamo mangiato benissimo, e ci siamo divertite un sacco!
テヴェレ川の近くのレストランに行ったよ。すごく美味しかったし、とても楽しかった!
会話の中に近過去がたくさん出てきましたね。ho comprato(avere)、siamo andati(essere)、mi sono svegliata(再帰動詞)などを確認してみてください。
🎯 Mini-sfida
練習問題に挑戦
🎯 Mini-sfida: essere o avere? verbi riflessivi?
空欄に正しい近過去の形を入れてください。
- Ieri io _____ andato/a al mercato. (io) → essere o avere?
- Loro _____ mangiato la pizza a Napoli. → essere o avere?
- Marco _____ (vestirsi) in fretta stamattina.
- Noi _____ (alzarsi) tardissimo domenica scorsa.
Risposte: 1. sono andato/a (essere:移動動詞) / 2. hanno mangiato (avere:他動詞) / 3. si è vestito (essere+再帰動詞) / 4. ci siamo alzati/e (essere+再帰動詞)
今日のまとめです。イタリア語 近過去は「助動詞(essere/avere)+過去分詞」で作ります。他動詞は avere、自動詞や再帰動詞は essere。essere のときは過去分詞を主語の性・数に合わせることを忘れずに。ログインすると前置詞と代名詞の詳しい解説と練習クイズが読めます。
Abbiamo visto come si forma e si usa il passato prossimo: ausiliare + participio passato, avere con i transitivi, essere con gli intransitivi e i riflessivi. Vuoi continuare a praticare? Ecco alcuni articoli correlati che possono aiutarti:
- Essere o avere? La guida completa alla scelta dell’ausiliare
- 近過去と半過去の使い分け:どっちを使う?
- イタリア語の半過去(imperfetto)完全ガイド
Dante-Learning
このレッスンは「フリーミアム」です。ログインまたは無料登録するだけで、イタリア語の前置詞(di, a, da, in, con, su)の詳しい解説、直接・間接目的語代名詞の練習、確認クイズなど、すべてのコンテンツにアクセスできます。

イタリア語の近過去(passato prossimo)はどんな時に使いますか?
イタリア語の近過去は、過去に完了した動作や出来事を表すときに使います。「昨日映画を見た(Ho visto un film ieri)」「先週ローマに行った(Sono andato a Roma la settimana scorsa)」など、特定の時点で終わった行為に使います。現代のイタリア語では、北部を中心に日常会話での過去の出来事全般に使われることが多いです。
近過去でessereとavereはどうやって使い分けますか?
基本的なルールは2つです。①他動詞(目的語を取る動詞)はavereを使います。例:ho mangiato(食べた)、ho comprato(買った)。②自動詞(移動・変化・状態を表す動詞)と再帰動詞はessereを使います。例:sono andato(行った)、mi sono svegliato(起きた)。essereを使う場合、過去分詞は主語の性・数に一致します(-o/-a/-i/-e)。
再帰動詞の近過去はどうやって作りますか?
再帰動詞の近過去は「再帰代名詞 + essere(現在形)+ 過去分詞」で作ります。例:mi sono svegliato/a(起きた)、ti sei alzato/a(起きた)、si è vestito/a(着替えた)、ci siamo lavati(洗った)。過去分詞は必ず主語の性・数に合わせて変化させます。Maria si è svegliata(女性)、Marco si è svegliato(男性)。
過去分詞が主語に一致するのはいつですか?
過去分詞が主語の性・数に一致するのは、助動詞にessereを使うときです。これには自動詞(sono andato/a)、再帰動詞(mi sono svegliato/a)などが含まれます。avereを使う他動詞の場合、基本的に過去分詞は変化しません(ho mangiato:男女共通)。ただし直接目的語代名詞が付く場合は一致します:l’ho letto/letta。
イタリア語の近過去と半過去(imperfetto)はどう違いますか?
近過去(passato prossimo)は「完了した行為」に使い、半過去(imperfetto)は「継続・習慣・状態・描写」に使います。例:「昨日、本を読んだ(Ho letto un libro ieri)」は完了した行為→近過去。「子供の頃、毎日本を読んでいた(Da bambino, leggevo ogni giorno)」は習慣→半過去。詳しくは近過去と半過去の使い分けガイドで学べます。
不規則動詞の過去分詞はどうやって覚えますか?
よく使われる不規則動詞の過去分詞はまとめて覚えるのが効果的です。essere→stato/a、fare→fatto、dire→detto、vedere→visto、venire→venuto、prendere→preso、scrivere→scritto、leggere→letto、aprire→aperto、chiedere→chiesto。毎日少しずつ例文と一緒に覚えていくのがコツです。




