イタリア語の命令法 imperativo【規則・不規則・否定形】

「早く行け!」「一緒に行こう!」「静かにして!」…これらはすべてイタリア語の命令法の表現です。イタリア語の命令法(modo imperativo)は命令・禁止だけでなく、誘いやアドバイスにも使われ、日常会話に欠かせない表現です。規則活用から不規則動詞、否定形まで、ネイティブ音声付きで丁寧に解説します。


イタリア語の命令法(modo imperativo)はイタリア語の中でも特に生き生きとした表現のひとつです。街を歩けば看板にも、家族の会話にも、友人同士のやりとりにも、命令法はあふれています。「Mangia!(食べなさい!)」「Andiamo!(行こう!)」「Non correre!(走らないで!)」。これだけ見ても、命令や指示から、誘いや注意まで、幅広く使われることがわかります。

命令法の活用形は tu(君)、noi(私たち)、voi(君たち)の3つが基本です。参考書によっては Lei(敬語の「あなた」)の形も載っていますが、それは接続法現在形から来るもので、今回はあえて省きます。まず tu・noi・voi の3形をしっかり覚えてください。この3つが使えれば、日常会話の命令法は十分です。


A cosa serve l’imperativo?
命令法はいつ使う?

Imperativo といっても、「命令」だけに使うわけではありません。実はいくつかの使い方があって、これを知っておくと表現の幅がぐっと広がります。

  • 命令・指示:Chiudi la porta! (ドアを閉めなさい!)
  • 禁止:Non toccare! (触らないで!)
  • 勧誘(noi):Andiamo al cinema! (映画に行こう!)
  • アドバイス・お願い:Mangia qualcosa, dai! (何か食べなよ、ほら!)

Osserva:

noi の命令形は「~しよう」という意味になります。英語の “Let’s go” に相当するのが “Andiamo!” です。これはイタリア人が日常的によく使うフレーズで、口調次第で「行け!」にも「おいで」にも「こちらへどうぞ」にも聞こえるのが命令法の面白いところです。


La coniugazione regolare
規則活用の活用表(音声付き)

イタリア語の命令法の規則活用は、直説法現在形(presente indicativo)と非常によく似ています。ただし、-are 動詞の tu の形だけは違うので注意が必要です。

-are
parlare
-ere
correre
-ire
aprire
-ire (2)
finire
tuparlacorriaprifinisci
noiparliamocorriamoapriamofiniamo
voiparlatecorreteapritefinite
※ スマートフォンで表が見切れる場合は横向きにしてみてください。

La regola chiave:

-are 動詞の tu の命令形は語尾が -a になります(現在形の -i と混同しやすい!)。たとえば parlare の tu は、命令形 Parla!、現在形 Parli と語尾が違います。-ere 動詞と -ire 動詞の tu 形は現在形と同じなので、-are 動詞のこの例外だけを意識しておけば大丈夫です。

実際の例文を音声と一緒に確認してみてください:

-are 動詞の例文

  • Hai fame? Mangia!
    お腹が空いてる?食べなさい!
  • E’ ora, andiamo!
    時間だ、行こう!
  • Ascoltate la canzone!
    (君たち)音楽を聴いて!
  • Guarda quella casa!
    あの家を見て!

-ere 動詞の例文

  • Leggi questo libro!
    この本を読みなさい!
  • Corriamo, e’ tardi.
    走ろう、もう遅い。
  • Vedete questo film!
    (君たち)この映画を見て!

-ire 動詞の例文

  • Finisci i compiti!
    宿題を終わらせなさい!
  • Puliamo la casa!
    家を掃除しよう!
  • Dormite, e’ tardi!
    (君たち)寝なさい、もう遅いでしょう!

規則動詞の命令形の例文を聴く

La forma negativa
否定命令形

否定命令形にすると「~するな」「~しないで」という禁止の意味になります。ここで大切なのが、tu だけルールが違うという点です。

Attenzione: le due regole

TU の場合:non + 動詞の不定詞(原形)

  • Non parlare! (話さないで!)
  • Non correre! (走らないで!)
  • Non partire oggi! (今日は出発しないで!)

NOI / VOI の場合:non + 命令形(現在形と同じ)

  • Non parliamo adesso! (今は話さないでいよう!)
  • Non andiamo al cinema! (映画に行かないでいよう!)
  • Non rispondete al telefono! ((君たち)電話に出ないで!)

この否定形のルール、特に tu では「non + 不定詞」になる点は、初めて学ぶ方には少し意外に感じるかもしれません。比較してみてください:

  • (tu) Mangia! (食べなさい!) → (tu) Non mangiare! (食べるな!)
  • (noi) Andiamo! (行こう!) → (noi) Non andiamo! (行かないでいよう!)
  • (voi) Rispondete! (答えなさい!) → (voi) Non rispondete! (答えないで!)

現在形との違いについては現在形の規則動詞のレッスンもあわせて参照してください。

n

Per vedere in dettaglio l’imperativo italiano: Treccani.

nn




イタリア語の命令法(imperativo)は何人称で使いますか?

イタリア語の命令法は通常 tu(君)、noi(私たち)、voi(君たち)の3つの人称で使います。tu は相手一人に命令や指示をするとき、noi は「一緒に~しよう」という勧誘の表現、voi は複数の相手に対して使います。参考書によっては敬語の Lei や Loro の形も載っていますが、これらは接続法から来るもので、日常会話ではまず tu・noi・voi の3つを覚えることが先決です。

-are動詞のイタリア語命令法でよく間違えるポイントは何ですか?

-are 動詞の tu の命令形は語尾が -a になります(例:parlare → Parla!)。一方、直説法現在形の tu は語尾が -i(Parli)です。この違いを間違えやすいのが日本人学習者の典型的なミスです。-ere 動詞と -ire 動詞の tu 形は現在形と同じなので、-are 動詞のこの例外だけを特に意識して覚えておいてください。

イタリア語の命令法で「~するな」はどう作りますか?

tu の場合は non + 動詞の不定詞(原形)で作ります(例:Non parlare! = 話さないで!)。noi と voi の場合は non + 通常の命令形をそのまま使います(例:Non parlate! = 話さないで!)。特に tu の否定形が「non + 不定詞」になる点は間違えやすいので注意が必要です。Non parla! ではなく Non parlare! が正しい形です。

andare, dare, fare, stare, dire の命令形(tu形)はなぜ特別なのですか?

これらの5つの動詞は tu の命令形が短縮形になっており、アポストロフォ(’)を使います。andare は va’ または vai、dare は da’ または dai、fare は fa’ または fai、stare は sta’ または stai となります。dire だけは di’ という形のみです。どちらの形を使っても意味は同じです。さらにこれらの動詞に補語代名詞をつけると子音が重なる変化が起きます(da’ + mi = dammi など)。

essere と avere のイタリア語命令法はなぜ不規則なのですか?

essere(sii / siamo / siate)と avere(abbi / abbiamo / abbiate)は直説法現在とは全く異なる形になります。これらは特別な由来を持つ不規則活用で、規則から作ることができません。使用頻度が高いので、フレーズごと覚えるのが効率的です。特に Sii buono!(良い子にして!)、Abbi pazienza!(我慢して!)などは日常でよく聞く表現です。

命令法を使うとき、失礼な印象にならないですか?

口調や状況によります。命令法自体が失礼なわけではなく、イタリア語ではとても自然に使われます。per favore(お願い)や dai(さあ)などの表現と組み合わせることで、依頼やお願いのニュアンスになります。Parla piano, per favore!(小さな声で話してください)のように使えば丁寧な印象になります。一方、知らない人に対して命令法だけを使うとぶっきらぼうに聞こえることもあるので、状況を選びましょう。


このようなイタリア語レッスンをメールで受け取りましょう


コメントする

Don`t copy text!