I love Italian idioms, sayings, and proverbs. Let’s learn some expressions related to time: il tempo.
Whether you are a beginner or a fluent Italian speaker, you should learn some sayings as soon as possible for many reasons. They are fun, useful, and will help you speak more naturally.
I’ve put together a small list of common Italian sayings related to “time” with a basic translation and some examples. The examples are only in Italian, and the audio is at natural speed. The sentences are not too difficult, but I made the listening task a bit faster than usual.
Try to understand and write your own sentences using the same expressions. We can check them during our Zoom classes.
Cominciamo!
Era ora – It was about time
Fabio e Lucia si sposeranno la prossima primavera. Era ora!
D’ora in poi – From now on
Sono a dieta. D’ora in poi non mangerò né pane né pasta.
Fai con comodo – Take your time
Fai pure con comodo, il film comincia tra due ore.
In quattro e quattr’otto – In no time
Il gatto aveva fame. Ha ripulito la ciotola in quattro e quattr’otto!
Al più presto – As soon as possible
Devo prenotare le vacanze al più presto, altrimenti i voli saranno troppo cari.
Ogni morte di Papa – Once in a blue moon (lit. Every time the Pope dies)
Mia sorella è tirchia. Mi offre il caffè ogni morte di Papa.
In fretta e furia – in a hurry
Ha cominciato a piovere molto forte e abbiamo lasciato la spiaggia in fretta e furia.
Alle calende greche – Indefinitely, in a very long time
Il pacco che ho spedito in posta arriverà in America alle calende greche
Campa cavallo (che l’erba cresce) – Waiting in vain… – Lit. The horse grows old (and the grass too)
Se ti avessi aspettato per un invito a cena, campa cavallo…
Con il senno di poi – In hindsight
Con il senno di poi, avrei dovuto aspettare prima di comprare una macchina nuova.
Thanks for reading. I hope this was useful.