あなたの旅をより安全にそして快適に過ごすイタリア旅行会話。第2回目はホテルでの予約やサービスを受けるための会話。イタリアでの滞在はホテル、アグリツーリズモそれともユースホテル?自分に合った滞在先で快適に過ごすためのサバイバルイタリア語を学習しましょう!
イタリアは観光大国ですがローマやフィレンツェ、ミラノなどの大都市以外の町では外国人観光客を相手にするホテルマネジャーでさえあまり流暢な英語を話せないこともあります。
イタリアではやはりイタリア語。こんな時あなたが最小限のイタリア語が分かったら、問題解決はもとより楽しいコミュニケーションで旅はもっと素敵になるはず。
un posto dove stare – 滞在先
イタリアでもホテルは Hotel (イタリア語の発音) 。しかしイタリア語の ” H ” は発音しないので 【 オテル 】 と発音、そしてホテルをあえてイタリア語で言いたい場合は”Albergo 【アルベルゴ】” といいます。
一般的に大型ホテルより低価格でアットフォームなのが“Pensione ペンシオーネ” という民宿。家族経営のことが多くサービスもきめ細やかである。特に大都市を離れた田舎でのペンシオーネ滞在はお勧め。ペンシオーネは ” Trattoria ” というローカルレストランを併設していることが多く、美味しい朝食(colazione)や郷土色のある昼食(pranzo) などを手軽に堪能することができる。
イタリアの地方や自然を存分に楽しみたいという方にお勧めなのが” Agriturismo アグリツーリズモ”。こちらも家族経営であることが多く、ホームメイドの美味しい料理を楽しめるところが多い。
「農場体験型アグリツーリズモ」もあり馬やヤギなどの動物と戯れたり、ブドウ収穫やオリーブ収穫を楽しめる体験型もある。シティホテルよりも交通は不便なことが多いが広大な景色や自然の美しさを楽しめる。その他かつてのお城や歴史ある建物を改築してできたところに宿泊できるところも中にはある。
滞在を安く済ませたい場合は “Bed and Breakfast ベッド&ブレックファースト”や ” Campeggio キャンピング”、” Ostello della gioventù ユースホテル ” がある。1ルームのみでトイレやシャワーは共同というところが殆どだがそれで大丈夫な人には価格的にはとても助かる。
ユースホテルでは全く知らない客達とルームシェアをすることになるが部屋は男女別になっているところが多く、イタリア好きの各国の人と知り合いになれる。セキュリティはしっかり自分で守るよう心がけよう。
1ヶ所にゆっくり滞在するときにとても便利なのがAppartamento アパート滞在。キッチンなど使えるところが多く、まるでイタリアに住んでいるかのような楽しい時間を過ごすことができる。オーナーや従業員もフレンドリーなことが多く地元のよい情報を教えてくれる。
- hotel ホテル
- albergo ホテル
- pensione ペンション
- trattoria トラットリア
- cucina locale 郷土料理
- campagna 田舎、地方
- agriturismo アグリツーリズモ
- castello 城
- zaino リュック
- campeggio キャンプ場
- ostello 宿泊所
- appartamento アパート
i servizi – サービス
一般的にホテルではバスルーム(il bagno)付の客室である。バスルームはバスタブ又はシャワー がある。その他の設備は テレビ (il televisore / la televisione)。
ハイスタンダードなインターナショナルホテルでは支配人などは問題なく英語を話せる。ただ利用頻度が高い小さなのホテルやペンションでは話が別。” チェックイン check in”、” チェックアウト check out”、” レセプション reception”の英語はイタリアでもそのまま使っているので困らないが何かと滞在先でのやり取りでイタリア語が必要である。
例えばあなたの客室がまだ準備できておらず(la camera non è pronta)、レセプションに荷物を置いていきたいとき、・・・解決策を導くのはイタリア語です。
三ツ星以下のホテルに滞在する場合はこれらの設備について事前にチェックするのをお勧め; エアコン (l’aria condizionata), 暖房ヒーター (termosifone), ルームサービス (servizio in camera), 金庫 (cassaforte), シングルルーム (camera singola), ダブルルーム(camera doppia, or martimoniale ), ツインルーム(camera a due letti) 、子供用の小さなベッド (un lettino)
一泊の滞在は “una notte” , 二泊、三泊、四泊 (due, tre, quattro notti) 。何かと必要になる数字についてはこちらをチェック《数字についてのブログ》。
朝食は一般的に料金に含まれていることが多く、別途は稀である。しかし滞在先によってスタイルが異なるので予約時に確認しよう。
ホテルの朝食はコンチネンタルブレックファースト(colazione continentale)を提供する。アグリツーリズモでは本場スタイルの朝食やホームメイドタルト, サラミ ( salame ), ハム( prosciutto ) そしてチーズ ( formaggio ) のスライス盛り合わせ(gli affettati), パン, ジュース そして忘れてはならないエスプレッソ。イタリアで普通に”caffé”というとエスプレッソを示す。
ホテルではペット同伴は難しいがアグリツーリズモやキャンピング場ではペット も宿泊OKの所もあるので事前に確認することをお勧めします。
- camera 客室, vasca da bagno バスタブ, doccia シャワー
- televisore テレビ , bagagli 荷物,
- una stella 一つ星, due stelle 二つ星, tre stelle 三つ星
- termosifone 暖房ヒーター, aria condizionata エアコン
- servizio in camera ルームサービス
- camera singola シングルルーム, doppia / matrimoniale ダブルルーム
- un lettino 子供用の小さなベッド
- una notte 一泊, due notti 二泊, tre notti 三泊
- colazione compresa 朝食付き, a parte 別途
- continentale コンチネンタルブレックファースト
- torte タルト, affettati スライス, pane パン
- succhi di frutta フルーツジュース, caffè エスプレッソ
- animali domestici ペット
Appena arrivi – 到着後
” Vorrei fare una prenotazione ” は ” 予約を取りたいのですが。”、部屋を予約するときに使うフレーズ。注意が必要なのが同じホテルでもハイシーズン(alta stagione) とローシーズン(bassa stagione)では価格差があるということ。季節やイベント開催日の影響で価格変動することも忘れずに。
宿泊する前に泊まる部屋がどんな感じが見ておきたい場合は “Posso vedere la camera? – 部屋を見ることはできますか?” 部屋を見て気に入らなかったら ” Vorrei cambiare camera. 別の部屋にしたいのですが。” といいましょう。” Vorrei una camera più ~/meno ~ . もっと~な部屋がいいのですが “
- grande 大きい
- piccola < piccolo 小さい
- cara 高価な
- economica 安い
- calda < caldo暖かい,暑い
- fresca < fresco 涼しい、新鮮な
- pulita < pulito きれいな、清潔な
- vorrei fare una prenotazione 予約したいのですが。
※上記の形容詞の語尾は女性名詞である una camera に姓と数を合わせています。イタリア語の名詞には姓と数があります。詳しいブログはこちらをご参照ください。
In albergo e all’ufficio del turismo i-オフィスやホテルで
飛行機や電車から降り立つとトラベルインフォメーションオフィス (ufficio del turismo)がある。ホテルの予約がまだだったり(事前に予約しておくのをオススメ)行きたい場所までの道のりやお勧めスポットなどの情報を知りたいときにここに行けば大丈夫。「イタリア語はまだまだ・・・」と感じてもせっかくイタリアにいるのだからイタリア語でのコミュニケーションに挑戦。一生懸命イタリア語で尋ねるあなたにきっと親切に対応してくれることでしょう。
- C’è un albergo a tre stelle nelle vicinanze?
近隣に三ツ星ホテルはありますか?
- Qual è il campeggio più attrezzato?
設備が整っているキャンプ場はどれですか?
- Dove posso affittare un appartamento?
どこでアパートを借りることができますか?
- C’è un ostello della gioventù?
ユースホテルはありますか?
- Posso avere una mappa della città?
町の地図をいただけますか?
- Ci sono dei mezzi pubblici?
公共交通機関はありますか ?
- Può chiamare un taxi per favore?
タクシーを呼んでいただけますか?
さぁ、あなたの行き先がホテル、ペンション、アグリツーリズモなどから定まったところで今度は宿泊先で役立つフレーズを見てみましょう。あなたの部屋 (la tua camera) がより快適になるイタリア語。
- Vorrei una camera singola / doppia / matrimoniale.
シングルルームをお願いします/ ツインルーム/ ダブルルーム
- Potremmo avere un lettino per il bambino?
子供用のベッドを使用できますか?
- Vorrei una camera con il balcone.
バルコニー付の部屋がいいですが。
- C’è … la vasca da bagno / la cassaforte / la tivù via cavo / la connessione a internet?
~はありますか? バスタブ / 金庫 / ケーブルテレビ / インターネット接続
- La colazione è compresa nel prezzo?
朝食代は料金に含まれていますか?
- A che ora è il check out?
チェックアウトは何時ですか?
- Fino a che ora servite la colazione?
朝食サービスは何時までですか?
- Avete una navetta per la stazione / per l’aeroporto?
駅までのシャトルバスはありますか?/ 空港
- C’è un parcheggio riservato?
駐車場はありますか?
- C’è la piscina? プールはありますか?
Risolvere un problema トラブル対処
行きたかった美術館、美味しいイタリアン堪能、そして中世の町にタイムスリップしたような街並みを散策し充分楽しんだ一日の疲れを癒やそうと滞在先の部屋に・・・ところが必要なものがない、お湯が沸かないなどのトラブル発生。さてどうするか。トラブル対処に役立つフレーズを学んでマイナスをプラスに変えよう!
『 … non funziona. 』=『~が機能しません。/壊れています』。
例えば「シャワーが壊れています」と言いたいときは;
La doccia non funziona.
『 … non funziona. 』 の主語を変えれば色々な文章に置き換えられます。
- il condizionatore エアコン
- la doccia シャワー
- la televisione テレビ
- la connessione internet インターネット接続
- il bagno トイレ
- la chiave 鍵
- l’ascensore エレベーター
依頼や要求を伝える場合は 『vorrei… 』=『~したいのですが。/~をいただけますか。』
- fare una prenotazione 予約する
- cancellare la prenotazione 予約をキャンセルする
- fare il check out チェックアウトする
- una camera più grande / più piccola もっと大きい部屋/もっと小さい部屋
- un’altra camera 別の部屋
- il servizio in camera ルームサービス
- delle coperte 幾つかの毛布
『Non c’è … / Non ci sono … 』=『~がありません。』 不足しているものが単数の場合は「Non c’è …」、複数の場合は「Non ci sono …」
- Non c’è l’acqua calda お湯がありません
- Non ci sono cuscini 枕(複数)がありません
『 Non c’è…』 で不足している物を文章中に入れればOk
- il sapone 石鹸
- la luce 照明
- l’accappatoio バスロープ
- la vasca da bagno バスタブ
- il bollitore 湯沸し器/ボイラー
- la linea del telefono 電話線
『 Non ci sono…』
- abbastanza cuscini 充分な枕
- abbastanza finestre 充分な窓
- asciugamani タオル
- sedie 椅子
- bevande nel frigorifero 冷蔵庫の飲み物
以上、旅行に役立つサバイバルイタリア語。快適な滞在先があるというのは良い旅の条件。より自分好みの旅、そしてトラブルにあったときに役立つフレーズなどをもっとみていきましょう。
本格的なイタリア語学習はもちろんのこと、イタリア旅行前に勉強したい方なども当スクールで受講しています。経験豊富なネイティブイタリア人講師と楽しい無料トライアルレッスンもありますので是非お試しください。