TL;DR
Die italienisch Begrüßung folgt einer klaren Logik: Buongiorno und Buonasera sind formell, Ciao ist informell. Die Wahl hängt nicht nur von der Tageszeit ab, sondern vor allem davon, ob du die Person kennst und wie offiziel die Situation ist. Für Fremde, Ärzte, Behörden und Geschäfte gilt immer die formelle Form. Diese Lektion erklärt alle Begrüßungen und Verabschiedungen auf Italienisch, den Unterschied zwischen formell und informell, die Telefonbegrüßung Pronto!, zwei Dialoge und ein Quiz mit fünf Fragen.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Indice / Inhaltsverzeichnis
👆🏻
Links zu den Abschnitten
- Einleitung: Das Begrüßungs-Dilemma für Anfänger
Introduzione: il dilemma del saluto - Formell oder informell? Die wichtigste Unterscheidung
Formale o informale? - Formelle Begrüßungen: Buongiorno, Buonasera, Salve
Saluti formali - Informelle Begrüßungen: Ciao, Ehi
Saluti informali - Verabschiedung formell: Arrivederci, Buona giornata
Congedi formali - Verabschiedung informell: Ciao, A presto, Ci vediamo
Congedi informali - Wie fragt man “Wie geht’s?” auf Italienisch?
Come stai? Come sta? Come va? - Anrede mit Titeln: Signore und Signora
I titoli: Signore, Signora - Am Telefon: Pronto!
Al telefono: Pronto! - Dialogo: In der Apotheke und in der Bibliothek
Dialogo: in farmacia e in biblioteca - Regionale Varianten und Herkunft der Wörter
Varianti regionali ed etimologia
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Einleitung: Das Begrüßungs-Dilemma für Anfänger
Introduzione: il dilemma del saluto
Du betrittst zum ersten Mal ein Geschäft in Italien. Die Verkäuferin schaut auf, und du weisst genau: jetzt musst du etwas sagen. Aber was? Ciao? Buongiorno? Vielleicht einfach lächeln und auf ihre Begrüßung warten? Das ist das erste echte Dilemma vieler Anfänger, und es ist tatsächlich keine Kleinigkeit. Die italienisch Begrüßung sagt nämlich viel darüber aus, wie du die andere Person wahrnimmst: als Fremde oder als Freundin, als Gleichgestellte oder als jemanden, dem du Respekt entgegenbringst. Lies auch unsere Artikel über Reisevokabeln und Höflich fragen.
Im Deutschen haben wir diese Unterscheidung natürlich auch, aber sie ist weniger spürbar. Du sagst “Hallo” im Supermarkt und beim Chef, und niemand rünzelt die Stirn. Im Italienischen wäre das anders. Ciao beim Arzt oder am Empfang einer Behörde klingt unheil bar leger, fast respektlos. Nicht weil Italiener pedantisch wären, sondern weil die Sprache einfach eine klare Trennlinie zwischen dem öffentlichen und dem privaten Raum zieht.
Die gute Nachricht: Die Regeln sind einfach zu lernen. Diese Lektion zeigt dir alle Formen der italienisch Begrüßung, erklärt wann du welche benutzt, und gibt dir genügend Beispiele, damit du in jeder Situation sicher bist. Nach dieser Lektion wirst du in der Apotheke, am Bahnhof, beim Arzt und natürlich bei Freunden immer das richtige Wort finden.
Formell oder informell? Die wichtigste Unterscheidung
Formale o informale?
Bevor du dir auch nur ein einziges Wort merkst, musst du diese eine Frage verstehen: Kenne ich diese Person, oder ist sie mir fremd? Wenn du die Person noch nie gesehen hast, wenn sie älter ist als du, wenn sie in einer professionellen Rolle auftritt (Arzt, Rezeptionist, Lehrerin), dann ist die Antwort klar: du wählst die formelle Variante. Wenn es sich um gleichaltrige Freunde, Kommilitonen oder Familienmitglieder handelt, dann kannst du informell sein.
Das Prinzip erinnert an das deutsche “Sie” versus “du”, aber es ist noch allgegenwärtiger, weil es auch die Begrüßungsform selbst betrifft, nicht nur das Pronomen. Im Italienischen heisst die formelle Anrede Lei (mit großem L, um es vom Pronomen “sie” zu unterscheiden), und diese Entscheidung spiegelt sich in der gesamten italienisch Begrüßung wider.
Hier eine schnelle Orientierung, wann welche Situation formell ist:
- Formell: Apotheke, Arztpraxis, Behörde, Bahnhof-Schalter, Rezeption, Sprachkurs (zum Lehrer), Bibliothek (zur Mitarbeiterin)
- Informell: Freunde, Mitschüler, Gleichaltrige im Verein, Geschwister, enge Nachbarn
- Neutral / Grauzone: Kollegen im gleichen Büro (hängt von der Firmenkultur ab), Kursteilnehmer im Sprachkurs
Regola d’oro: quando non sei sicuro, usa sempre la forma formale. È sempre meglio essere troppo educati che troppo informali.
Goldene Regel: Wenn du dir nicht sicher bist, nimm immer die formelle Variante. Zu höflich ist immer besser als zu locker.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Formelle Begrüßungen: Buongiorno, Buonasera, Salve
Saluti formali
Die formellen Begrüßungen sind der Kern jeder italienisch Begrüßung im öffentlichen Leben. Du wirst sie hundertmal am Tag hören, wenn du in Italien unterwegs bist. Die wichtigsten sind:
| Italienisch | Deutsch | Wann benutzen? |
|---|---|---|
| Buongiorno | Guten Morgen / Guten Tag | Morgens und vormittags, bis ca. 13:00-14:00 Uhr. Gilt immer als formell. |
| Buonasera | Guten Abend | Ab dem Nachmittag (ca. 14:00-15:00 Uhr). In einigen Regionen schon ab Mittag. |
| Buonanotte | Gute Nacht | Nur beim Verabschieden spät abends oder vor dem Schlafengehen. Keine Begrüßung! |
| Salve | Hallo (neutral-formell) | Zu jeder Tageszeit. Weniger formell als Buongiorno, aber formeller als Ciao. Sehr nützlich in der Grauzone. |
Ein Wort zu Buongiorno: Das ist mit Abstand die häufigste italienisch Begrüßung, die du beim Eintreten in ein Geschäft oder Büro benutzen wirst. Es ist kurz, klar und immer angemessen. Du kannst eigentlich nichts falsch machen, wenn du als Erstes Buongiorno sagst. Selbst wenn es schon halb drei nachmittags ist und eigentlich Buonasera angebracht wäre, wird niemand beleidigt sein. Im Zweifel: Buongiorno.
Salve ist eine interessante Option, weil es zeitunabhängig ist. Du weisst nicht, ob es Morgen oder Nachmittag ist? Jemand betritt das Büro und du weisst nicht, wie die Uhr steht? Salve ist die sichere Wahl. Es klingt ein bisschen formeller als ein einfaches Ciao, aber nicht so steif wie Buongiorno. Viele Leute im Alter zwischen 25 und 45 benutzen es sehr oft.
Achtung bei Buonanotte: Das ist in Italien ausschliesslich ein Abschiedsgruss am Abend oder vor dem Schlafen. Es wäre seltsam, jemanden mit Buonanotte zu begrüssen, wenn er gerade hereinkommt. Im Deutschen gibt es eine ähnliche Regel für “Gute Nacht”.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Informelle Begrüßungen: Ciao, Ehi, Salve
Saluti informali
Jetzt kommen die schöneren und entspannteren Varianten der italienisch Begrüßung. Ciao ist wohl das bekannteste italienische Wort der Welt, und das aus gutem Grund: Es ist universell, freundlich und klingt einfach gut. Im informellen Kontext ist es die bei weitem häufigste Begrüßung.
Was viele Anfänger überrascht: Ciao funktioniert sowohl als Begrüßung als auch als Verabschiedung. Du kannst eine Freundin mit Ciao! begrüssen und dich später ebenfalls mit Ciao! von ihr verabschieden. Das ist genauso wie im deutschen “Tschüss”, das auch in beide Richtungen funktioniert.
| Italienisch | Deutsch | Kontext |
|---|---|---|
| Ciao | Hi / Hallo / Tschüss | Freunde, Familie, Gleichaltrige die man kennt. Begrüßung UND Verabschiedung. |
| Ehi | Hey! | Sehr informell, um Aufmerksamkeit zu erregen oder jemanden zu rufen den man kennt. |
| Salve | Hallo | Neutral, funktioniert auch informell, wenn man jemanden zum ersten Mal trifft. |
Interessant ist, dass Ehi in Italien eher zum Rufen benutzt wird als zum ersten Kontaktieren. Du siehst einen Freund auf der anderen Straßenseite und rufst Ehi!, um seine Aufmerksamkeit zu bekommen. Als direkte Begrüßung ist es eher unter Jugendlichen verbreitet. Wenn du dir unsicher bist, bleib bei Ciao.
Noch ein Hinweis: In der Sprachklasse, beim Sprachkurs mit einem Lehrer, den du noch nicht gut kennst, solltest du bei Buongiorno bleiben, bis der Lehrer selbst Ciao sagt oder dich dazu einlädt, informeller zu sein. Das ist in Italien eine kleine, aber wichtige soziale Geste.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Verabschiedung formell: Arrivederci, Buona giornata
Congedi formali
Genauso wie bei der Begrüßung gibt es bei der Verabschiedung Italienisch eine formelle und eine informelle Seite. Im formellen Kontext sind die wichtigsten Verabschiedungen diese:
| Italienisch | Deutsch | Wann benutzen? |
|---|---|---|
| Arrivederci | Auf Wiedersehen | Standard-Verabschiedung in formellen Situationen. Gilt immer. |
| ArrivederLa | Auf Wiedersehen (sehr formell) | Höchste Formalitätsstufe, beim Arzt, bei wichtigen Behörden, im Geschäftskontext. Seltener, aber korrekt. |
| Buona giornata | Einen schönen Tag noch | Beim Verlassen eines Geschäfts, Büros, Arztpraxis. Sehr höflich und beliebt. |
| Buonasera | Guten Abend (auch als Verabschiedung) | Ab dem Nachmittag kann Buonasera auch zum Verabschieden benutzt werden. |
Arrivederci ist das direkte Äquivalent von “Auf Wiedersehen”. Das Wort kommt von arrivare a vedere, also wortwörtlich “ankommen beim Sehen”, also “bis wir uns wiedersehen”. Es ist die sicherste Wahl für die Verabschiedung Italienisch in formellen Situationen.
Buona giornata ist besonders warm und höflich. Du verlässt die Bibliothek und sagst zum Mitarbeiter am Eingang Buona giornata!. Er wird sich über so viel Höflichkeit freuen. Diese Formel ist ähnlich dem deutschen “Noch einen schönen Tag!” und wirkt immer sympathisch. Ihr Pendant für den Abend ist Buona serata (Einen schönen Abend noch).
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Verabschiedung informell: Ciao, A presto, Ci vediamo
Congedi informali
Im informellen Bereich ist die Verabschiedung Italienisch etwas bunter. Es gibt viele Varianten, und Italiener wechseln sie je nach Situation und Stimmung. Hier die wichtigsten für Anfänger:
| Italienisch | Deutsch | Wann benutzen? |
|---|---|---|
| Ciao | Tschüss / Ciao | Allgemein informell. Auch doppelt: Ciao ciao! (herzlicher) |
| A presto | Bis bald | Wenn man sich in naher Zukunft wiedersehen wird, ohne genauen Termin. |
| A dopo | Bis später | Wenn man sich noch am selben Tag wiedersieht. |
| A domani | Bis morgen | Wenn man sich morgen wiedersieht (z.B. in der Schule oder im Büro mit Kollegen). |
| Ci vediamo | Wir sehen uns / Man sieht sich | Allgemein, oft mit Zeitangabe kombiniert: Ci vediamo domani! |
Du siehst, dass die informellen Verabschiedungen oft auf einen zukünftigen Moment verweisen: A presto (bis bald), A dopo (bis später), A domani (bis morgen). Das ist typisch für die Verabschiedung Italienisch: man verabschiedet sich nicht einfach, man plant schon den nächsten Kontakt mit ein. Es klingt wärmer und verbindlicher als ein blosses “Tschüss”.
Ci vediamo ist besonders flexibel, weil du eine Zeitangabe anhängen kannst: Ci vediamo lunedì! (Wir sehen uns Montag!), Ci vediamo la prossima settimana! (Wir sehen uns nächste Woche!). Das macht es zu einer sehr nützlichen Formel im Alltag.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Wie fragt man “Wie geht’s?” auf Italienisch?
Come stai? Come sta? Come va?
Zur italienisch Begrüßung gehört oft auch die Frage nach dem Befinden. Im Deutschen sagen wir “Wie geht’s?”, auf Italienisch gibt es mehrere Möglichkeiten, und auch hier spielt die formell-informell-Unterscheidung eine Rolle.
| Italienisch | Deutsch | Antworten |
|---|---|---|
| Come sta? | Wie geht es Ihnen? (formell) | Bene, grazie. E Lei? (Gut, danke. Und Ihnen?) |
| Come stai? | Wie geht es dir? (informell) | Bene, grazie. E tu? (Gut, danke. Und dir?) |
| Come va? | Wie läuft’s? (neutral) | Va bene! (Gut!) / Non c’è male. (Nicht schlecht.) |
| Tutto bene? | Alles gut? (informell) | Sì, tutto bene, grazie! (Ja, alles gut, danke!) |
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch. Der Unterschied zwischen Come sta? und Come stai? ist genau der zwischen dem formellen Lei und dem informellen tu. Sta ist die dritte Person Singular des Verbs stare, das man für Lei benutzt. Stai ist die zweite Person Singular für tu. Wenn du mehr über die Konjugation von Verben wissen möchtest, schau dir unsere Lektion zu den Grundlagen des Italienischen an.
Come va? ist interessant, weil es keine Person anspricht, sondern einfach fragt “Wie läuft es (das Leben, die Situation)?”. Es ist deshalb neutral und funktioniert sowohl mit Freunden als auch mit Bekannten, die man etwas näher kennt. Die häufigste Antwort ist ein schlichtes Va bene! (Es läuft gut!).
Noch ein Tipp für Anfänger: Wenn dich jemand fragt Come va? oder Come stai?, musst du keine lange Antwort geben. Ein einfaches Bene, grazie! reicht völlig aus. Genauso wie im Deutschen, wo “Gut, danke” als Antwort auf “Wie geht’s?” absolut ausreicht.
Anrede mit Titeln: Signore und Signora
I titoli: Signore, Signora
Zur vollständigen italienisch Begrüßung in formellen Situationen gehört oft auch die Anrede mit dem Titel. Das ist besonders wichtig, wenn du jemanden das erste Mal triffst oder wenn es sich um eine Autoritaetsperson handelt.
| Italienisch | Deutsch | Beispiel |
|---|---|---|
| Signore | Herr (allgemein) | Buongiorno, signore. (Guten Tag, mein Herr.) |
| Signora | Frau (allgemein) | Buonasera, signora. (Guten Abend, gnädige Frau.) |
| Signorina | Fräulein (jung, ledig) | Heute eher selten und manchmal als altertumlich empfunden. Im Zweifel Signora benutzen. |
| Dottor / Dottoressa | Doktor / Doktorin | Buongiorno, dottore. Wird auch für Hochschulabsolventen benutzt, nicht nur für Ärzte. |
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch. Ein wichtiger Unterschied zum Deutschen: In Italien wird der Titel Dottore / Dottoressa sehr häufig benutzt, nicht nur für Ärzte. Jeder mit einem Hochschulabschluss kann mit Dottore angesprochen werden, und viele Italiener erwarten das auch. Wenn du in einer Arztpraxis bist und den Arzt begrüßt, sagst du Buongiorno, dottore und liegst damit immer richtig.
Wenn du den Nachnamen kennst, kannst du ihn auch anhängen: Buongiorno, signora Rossi oder Buonasera, dottor Ferretti. Das klingt besonders höflich und persönlich. Wenn du die Artikel im Italienischen schon kennst, wirst du auch verstehen, warum der Artikel vor dem Titel wegfällt, wenn du jemanden direkt ansprichst.
Am Telefon: Pronto!
Al telefono: Pronto!
Hier kommt eine der wirklich überraschenden Besonderheiten der italienisch Begrüßung: am Telefon sagt man in Italien nicht Buongiorno oder Ciao, sondern Pronto!
Pronto bedeutet “bereit” oder “fertig”. Die Idee dahinter ist simpel und clever: Wenn du das Telefon abnimmst, signalisierst du der anderen Person, dass du bereit bist zu sprechen. Sono pronto (Ich bin bereit) wurde mit der Zeit zu einem einzigen Wort als Telefonformel. Das klingt sehr logisch, oder?
Das Schöne ist, dass Pronto überhaupt keine Formalität hat. Es ist neutral. Du sagst es beim Abheben des Telefons, egal ob es dein Chef ist, deine Mutter oder ein unbekannter Anrufer. Die weitere Konversation passt sich dann an, aber der erste Moment gehört immer Pronto.
Was dann folgt, hängt von der Situation ab. Wenn du eine offizielle Stelle anrufst, sagt die Person am anderen Ende nach Pronto oft auch ihren Namen oder die Organisation: Pronto, farmacia centrale, buongiorno. Wenn es ein Freund ist, hörst du nach dem Pronto einfach: Ciao! Sono io, Marco! (Hallo! Ich bin’s, Marco!)
Merke dir: Pronto ist die eine Telefonformel, die du unbedingt auswendig lernen musst. Zusammen mit dem guten alten Arrivederci am Ende des Gesprächs (formell) oder Ciao, a presto! (informell) hast du die vollständige Telefonbegrüßung auf Italienisch.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Dialogo: In der Apotheke und in der Bibliothek
Dialogo: in farmacia e in biblioteca
Szene 1: In der Apotheke (formell)
Scena 1: in farmacia (formale)
Thomas betritt eine Apotheke in Florenz. Er kennt die Pharmazeutin nicht.
Thomas: Buongiorno.
Guten Tag.
Farmacista: Buongiorno, signore. Come posso aiutarla?
Guten Tag, mein Herr. Wie kann ich Ihnen helfen?
Thomas: Vorrei qualcosa per il mal di testa, per favore.
Ich hätte gerne etwas gegen Kopfschmerzen, bitte.
Farmacista: Certo. Ecco il tachipirina. Va bene?
Natürlich. Hier ist das Tachipirina. Ist das in Ordnung?
Thomas: Sì, grazie mille.
Ja, vielen Dank.
Farmacista: Prego. Buona giornata, signore.
Bitte. Einen schönen Tag noch, mein Herr.
Thomas: Grazie, arrivederci.
Danke, auf Wiedersehen.
Szene 2: In der Bibliothek (informell)
Scena 2: in biblioteca (informale)
Julia trifft ihre Freundin Marta zufällig in einer Bibliothek in Mailand.
Julia: Ciao, Marta! Che sorpresa!
Hallo, Marta! Was für eine Überraschung!
Marta: Ehi, Julia! Come stai?
Hey, Julia! Wie geht’s dir?
Julia: Bene, grazie! E tu?
Gut, danke! Und dir?
Marta: Tutto bene. Stai studiando l’italiano?
Alles gut. Lernst du Italienisch?
Julia: Sì, ho una lezione domani. Ma ora devo andare. Ci vediamo presto!
Ja, ich habe morgen eine Stunde. Aber jetzt muss ich gehen. Wir sehen uns bald!
Marta: Certo! A presto, Julia. In bocca al lupo per la lezione!
Klar! Bis bald, Julia. Viel Glück für die Stunde!
Julia: Crepi! Ciao!
Danke! Tschüss!
Hast du den Unterschied bemerkt? In der Apotheke: Buongiorno, Arrivederci, Buona giornata, signore. In der Bibliothek unter Freunden: Ciao, Ehi, Come stai, Ci vediamo, A presto. Dieselbe Sprache, zwei völlig verschiedene Welten der italienisch Begrüßung.
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Regionale Varianten und Herkunft der Wörter
Varianti regionali ed etimologia
Weisst du, wo das Wort Ciao herkommt? Es klingt uritalienisch, aber seine Geschichte ist überraschend. Das Wort stammt aus dem Venezianischen, dem Dialekt Venedigs, und war ursprünglich s-ciavo, eine Kurzform von schiavo (Sklave). Es war eine demutvolle Grußformel, ähnlich wie das englische “your servant”. Mit der Zeit verlor die Form ihre ursprüngliche Bedeutung und wurde zu einem ganz normalen Gruß. Mehr darüber erfahren kannst du auf der Wikipedia-Seite zu Ciao.
Salve hat eine noch längere Geschichte. Es kommt direkt aus dem Lateinischen: salve war der klassische römische Gruß, von salvere (gesund sein, wohlauf sein). Im Grunde sagst du, wenn du Salve sagst: “Sei gesund!” oder “Ich wünsche dir Gesundheit!”. Die italienisch Begrüßung ist also deutlich älter als die italienische Sprache selbst.
Arrivederci bedeutet wortwörtlich “bis zum Wiedersehen”, aus a rivedere ci. Das ci ist hier das Reflexivpronomen “uns”. Es ist also eine Art Versprechen: “Wir werden uns wiedersehen.”
Regional gibt es auch Unterschiede. Im Süden Italiens, besonders in Neapel, hörst du oft Addio als Abschiedsformel, die im Norden eher für endgültige Abschiede reserviert ist. In der Toskana ist Arrivederla noch häufiger als im Rest Italiens. Diese regionalen Varianten werden dich als Anfänger nicht verwirren, aber es ist gut zu wissen, dass die Verabschiedung Italienisch je nach Region leicht variieren kann.
Quiz: Formell oder informell?
Quiz: formale o informale?
Testa le tue conoscenze!
In diesem Artikel lernst du alles über Begrüßung Italienisch.
Hausaufgabe
Compiti per casa
Schreibe fünf kurze Dialoge auf Italienisch (je 2-3 Zeilen), in denen du verschiedene Begrüßungen und Verabschiedungen übst. Hier sind die fünf Situationen:
- Du betrittst den Wartezimmer beim Arzt und begrüßt die Empfangsdame. Am Ende bedankst du dich und verabschiedest dich.
- Du rufst jemanden an (Telefon). Wie meldest du dich?
- Du triffst einen Freund aus dem Sprachkurs am Bahnhof. Ihr redet kurz und verabschiedet euch bis zur nächsten Stunde.
- Du fragst eine Kollegin, die du gut kennst, wie es ihr geht. Sie antwortet positiv und fragt zurück.
- Du verlasst abends die Bibliothek und sagst dem Mitarbeiter am Eingang einen schönen Abend.
Scrivi cinque brevi dialoghi in italiano. Usa le forme di saluto e congedo che hai imparato in questa lezione.
Tipp: Schau noch einmal auf die Tabellen dieser Lektion zurück. Für die Situationen 1 und 5 brauchst du formelle Formen, für 3 und 4 informelle. Situation 2 ist klar: da kommt immer Pronto!.
Zusammenfassung
Riepilogo
Du hast in dieser Lektion alles Wichtige zur italienisch Begrüßung gelernt. Hier noch einmal die wichtigsten Punkte im Überblick:
- Die italienisch Begrüßung unterscheidet konsequent zwischen formell (Buongiorno, Buonasera, Salve, Arrivederci) und informell (Ciao, Ehi, A presto, Ci vediamo).
- Buongiorno ist bis ca. 13:00-14:00 Uhr korrekt, danach beginnt Buonasera. Im Zweifel ist Salve immer eine sichere Wahl.
- Ciao funktioniert als Begrüßung UND als Verabschiedung Italienisch, aber nur im informellen Kontext.
- Für die Frage “Wie geht es dir?” gilt: Come sta? (formell), Come stai? (informell), Come va? (neutral). Die einfachste Antwort ist immer Bene, grazie!
- Am Telefon: immer Pronto! beim Abnehmen, unabhängig von der Situation.
- Anredeformen: Signore für Männer, Signora für Frauen, Dottore/Dottoressa für Akademiker und Ärzte.
- Goldene Regel der italienisch Begrüßung: Im Zweifel lieber zu formell als zu locker.
Mit diesen Formeln bist du für den Alltag in Italien bestens vorbereitet. Ob Apotheke, Arztpraxis, Zugschalter, Empfang oder Sprachkurs, jetzt weisst du genau, was du sagen musst. Die Verabschiedung Italienisch wird mit der Zeit ganz natürlich kommen, wenn du sie regelmässig übst. Viel Erfolg!
Häufige Fragen zur italienisch Begrüßung
Domande frequenti
Was ist der Unterschied zwischen Ciao und Buongiorno auf Italienisch?
Ciao ist die informelle italienisch Begruessing und wird unter Freunden, Gleichaltrigen und Menschen die man gut kennt benutzt. Buongiorno hingegen ist formell und wird gegenueber Fremden, aelteren Personen, in Geschaeften, Behoerden, Arztpraxen und ueberall dort benutzt, wo man kein vertrautes Verhaeltnis hat. Ciao bedeutet auch gleichzeitig Tschuess beim Abschied, waehrend man sich mit Arrivederci formell verabschiedet. Im Zweifel ist Buongiorno immer die sicherere Wahl.
Wann sagt man Buongiorno und wann Buonasera?
Buongiorno benutzt man als italienisch Begruessing am Morgen und Vormittag, in der Regel bis circa 13:00-14:00 Uhr. Ab dem spaeten Nachmittag wechselt man zu Buonasera. Die genaue Grenze variiert je nach Region und Person. In einigen Teilen Italiens beginnt Buonasera schon ab 12:00 Uhr Mittag. Wenn du unsicher bist, kannst du Salve benutzen, das zu jeder Tageszeit korrekt ist.
Was bedeutet Pronto am Telefon auf Italienisch?
Pronto ist die typische Telefonbegruessing in Italien und bedeutet woertlich bereit oder fertig. Wenn du das Telefon abnimmst, signalisierst du mit Pronto der anderen Person dass du bereit bist zu sprechen. Diese Formel gilt unabhaengig von der Situation, egal ob es ein formelles oder informelles Gespraech ist. Pronto ist die einzige Begrueu0026szlig;ung im Italienischen die ausschliesslich am Telefon benutzt wird.
Wie sagt man Auf Wiedersehen auf Italienisch?
Die haeufigste Verabschiedung Italienisch in formellen Situationen ist Arrivederci, das wortwoertlich bis zum Wiedersehen bedeutet. Eine noch formellere Variante ist ArrivederLa, die man beim Arzt oder in wichtigen geschaeftlichen Situationen benutzt. Informal verabschiedet man sich mit Ciao (Tschuess), A presto (Bis bald), A domani (Bis morgen) oder Ci vediamo (Wir sehen uns). Ausserdem gibt es Buona giornata (Einen schoenen Tag noch) als hoefliche Formel beim Verlassen eines Geschaefts oder Bueros.
Wie fragt man auf Italienisch Wie geht es Ihnen?
Fuer die formelle Frage Wie geht es Ihnen benutzt man Come sta? auf Italienisch. Die informelle Version fuer Freunde und Bekannte ist Come stai? Das neutrale Come va? (Wie laeuft es?) funktioniert in beiden Kontexten. Eine typische Antwort ist Bene, grazie! E Lei? (formell) oder Bene, grazie! E tu? (informell). Der Unterschied zwischen Come sta und Come stai spiegelt den Unterschied zwischen dem formellen Lei und dem informellen tu wider, genau wie im Deutschen das Sie und du.





