Adjektive Italienisch: Endungen, Stellung und Angleichung

Kurz gesagt: Adjektive im Italienischen passen sich in Geschlecht und Zahl an das Substantiv an. Es gibt zwei Gruppen: Adjektive auf -o/-a (vier Formen) und Adjektive auf -e (zwei Formen). Die Position ist flexibel, aber die meisten Adjektive stehen nach dem Substantiv. Einige häufige Adjektive haben besondere Formen.

Cosa impareremo oggi

👆🏻
Links zu den Abschnitten




Endungen: die zwei Gruppen
Le desinenze

Italienische Adjektive passen sich immer an das Substantiv an, das sie begleiten. Es gibt zwei Hauptgruppen:

Gruppe 1: Adjektive auf -o (vier Formen):

MaskulinFeminin
Singular-o (alto)-a (alta)
Plural-i (alti)-e (alte)

Gruppe 2: Adjektive auf -e (zwei Formen):

Maskulin und Feminin
Singular-e (grande)
Plural-i (grandi)

Das ist der Kern der ganzen Sache. Adjektive auf -o haben vier verschiedene Endungen, Adjektive auf -e nur zwei. Im Wörterbuch findest du die maskuline Singularform: bello (Gruppe 1) oder grande (Gruppe 2).


Adjektive auf -o/-a: vier Formen
Aggettivi in -o/-a

Die meisten Adjektive Italienisch gehören zu dieser Gruppe. Sie ändern sich in Geschlecht (maskulin/feminin) und Zahl (Singular/Plural):

Italienische Adjektive stehen meistens nach dem Substantiv. Man sagt una macchina rossa (ein rotes Auto), un ragazzo simpatico (ein netter Junge). Nur wenige kurze und häufige Adjektive stehen vor dem Substantiv: bello, brutto, buono, cattivo, grande, piccolo, giovane, vecchio, nuovo.

Beispiel mit bello (schön):

  • un ragazzo bello (ein schöner Junge)
  • una ragazza bella (ein schönes Mädchen)
  • dei ragazzi belli (schöne Jungen)
  • delle ragazze belle (schöne Mädchen)

Weitere häufige Adjektive dieser Gruppe:

  • alto/a/i/e (hoch, groß): una montagna alta, dei palazzi alti
  • basso/a/i/e (niedrig, klein): un muro basso, delle sedie basse
  • nuovo/a/i/e (neu): una macchina nuova, dei libri nuovi
  • vecchio/a/i/e (alt): un palazzo vecchio, delle case vecchie
  • bianco/a/chi/che (weiß): una maglietta bianca, dei fiori bianchi
  • rosso/a/i/e (rot): un vestito rosso, delle scarpe rosse
  • piccolo/a/i/e (klein): un giardino piccolo, delle stanze piccole
  • bravo/a/i/e (gut, tüchtig): una studentessa brava, dei cuochi bravi
  • caro/a/i/e (lieb, teuer): un amico caro, delle amiche care
  • freddo/a/i/e (kalt): una giornata fredda, dei giorni freddi
  • caldo/a/i/e (warm): un caffè caldo, delle giornate calde

Achtung bei Adjektiven auf -co und -go: Im Plural maskulin wird ein h eingefügt, um den harten Laut zu erhalten: biancobianchi, largolarghi. Im Plural feminin ebenfalls: biancabianche, largalarghe.


Adjektive auf -e: zwei Formen
Aggettivi in -e

Die zweite Gruppe hat nur eine Singular- und eine Pluralform. Das Geschlecht spielt keine Rolle:

  • un ragazzo grande / una ragazza grande
  • dei ragazzi grandi / delle ragazze grandi

Häufige Adjektive dieser Gruppe:

  • grande/i (groß): una città grande, dei problemi grandi
  • importante/i (wichtig): una riunione importante, dei documenti importanti
  • interessante/i (interessant): un libro interessante, delle idee interessanti
  • intelligente/i (intelligent): una donna intelligente, degli studenti intelligenti
  • felice/i (glücklich): un bambino felice, delle persone felici
  • triste/i (traurig): una storia triste, dei momenti tristi
  • gentile/i (nett, freundlich): un ragazzo gentile, delle signore gentili
  • difficile/i (schwierig): un esercizio difficile, delle domande difficili
  • facile/i (einfach): una risposta facile, dei compiti facili
  • veloce/i (schnell): un treno veloce, delle macchine veloci
  • verde/i (grün): un prato verde, degli alberi verdi

Diese Adjektive sind besonders einfach: Du musst nur zwischen Singular (-e) und Plural (-i) unterscheiden. Kein Geschlechtsunterschied.

💡 Wie erkennt man die Gruppe im Wörterbuch? Wenn das Adjektiv im Wörterbuch auf -o endet (bello, alto, nuovo), gehört es zur Vierer-Gruppe. Wenn es auf -e endet (grande, interessante, felice), zur Zweier-Gruppe. Es gibt kein Adjektiv, das im Wörterbuch auf -a steht (die -a-Form ist immer die feminine Form eines -o-Adjektivs).


Position: vor oder nach dem Substantiv?
La posizione dell’aggettivo

Im Deutschen stehen Adjektive normalerweise vor dem Substantiv („das rote Auto“). Im Italienischen stehen die meisten Adjektive nach dem Substantiv:

Adjektive auf -o haben vier Formen: -o (m. Sg.), -a (f. Sg.), -i (m. Pl.), -e (f. Pl.). Adjektive auf -e haben nur zwei Formen: -e (Sg.) und -i (Pl.). Un ragazzo intelligente, una ragazza intelligente, ragazzi intelligenti, ragazze intelligenti. Das ist einfacher als bei den Adjektiven auf -o.

  • una macchina rossa (ein rotes Auto)
  • un libro interessante (ein interessantes Buch)
  • un ragazzo simpatico (ein sympathischer Junge)
  • una città grande (eine große Stadt)

Bestimmte häufige Adjektive stehen aber oft vor dem Substantiv. Das sind kurze, alltägliche Adjektive:

  • bello (schön): una bella giornata
  • buono (gut): un buon libro
  • grande (groß): un grande uomo
  • piccolo (klein): un piccolo problema
  • nuovo (neu): una nuova casa
  • vecchio (alt): un vecchio amico
  • bravo (gut, tüchtig): un bravo ragazzo
  • lungo (lang): un lungo viaggio
  • brutto (hässlich): una brutta notizia
  • giovane (jung): un giovane artista

Manchmal ändert die Position die Bedeutung:

  • un grande uomo = ein großartiger Mann (Charakter)
    un uomo grande = ein großer Mann (Körpergröße)
  • un vecchio amico = ein alter Freund (langjährig)
    un amico vecchio = ein betagter Freund (hohes Alter)
  • un povero uomo = ein armer Mann (bemitleidenswert)
    un uomo povero = ein armer Mann (wenig Geld)
  • un caro amico = ein lieber Freund
    un ristorante caro = ein teures Restaurant

Farbadjektive, Nationalitätsadjektive und technische Adjektive stehen immer nach dem Substantiv: una macchina rossa, un ragazzo italiano, l’energia solare.


Bei einigen Adjektiven ändert sich die Bedeutung je nach Position. Vor dem Substantiv haben sie oft eine übertragene Bedeutung, danach eine wörtliche:

AdjektivVor dem SubstantivNach dem Substantiv
grandeun grande uomo = ein bedeutender Mannun uomo grande = ein großer Mann (Körpergröße)
poveroil povero ragazzo = der arme Junge (Mitleid)un ragazzo povero = ein armer Junge (kein Geld)
vecchioun vecchio amico = ein alter Freund (langjährig)un amico vecchio = ein alter Freund (betagt)
nuovouna nuova macchina = ein anderes Autouna macchina nuova = ein neues Auto (fabrikneu)
caroun caro amico = ein lieber Freundun ristorante caro = ein teures Restaurant
diversodiversi problemi = mehrere Problemeproblemi diversi = verschiedenartige Probleme

Diese Bedeutungsunterschiede sind im Alltag sehr relevant. Un semplice esercizio (eine bloße Übung) ist etwas anderes als un esercizio semplice (eine leichte Übung). Achte besonders auf povero und grande, die am häufigsten vorkommen.

Angleichung an das Substantiv
L’accordo con il sostantivo

Das Adjektiv muss immer mit dem Substantiv in Geschlecht und Zahl übereinstimmen. Das gilt auch, wenn das Adjektiv weit vom Substantiv entfernt steht:

  • La casa è bella. (Das Haus ist schön.)
  • I ragazzi sono alti. (Die Jungen sind groß.)
  • Le strade sono lunghe. (Die Straßen sind lang.)
  • Il film è interessante. (Der Film ist interessant.)

Bei gemischten Gruppen (maskulin + feminin) gewinnt die maskuline Form:

  • Marco e Maria sono contenti. (Marco und Maria sind zufrieden.)
  • I ragazzi e le ragazze sono brasiliani. (Die Jungen und Mädchen sind brasilianisch.)

Einige Adjektive sind unveränderlich (sie ändern nie ihre Form):

  • Farbadjektive aus Substantiven: rosa, viola, blu, beige, marrone
    una maglietta rosa, dei guanti rosa (nicht *rosi)
  • Zusammengesetzte Farben: verde chiaro, blu scuro, grigio perla
    delle scarpe verde chiaro (nicht *verdi chiari)
  • pari (gerade, gleich), dispari (ungerade)


Nicht alle Adjektive verändern ihre Endung. Einige bleiben in jeder Form gleich. Dazu gehören:

  • Farbwörter aus Substantiven: rosa, viola, blu, lilla, beige, arancione. Sie bleiben unverändert: le scarpe rosa (die rosa Schuhe), i fiori viola (die violetten Blumen), gli occhi blu (die blauen Augen).
  • Zusammengesetzte Farben: verde chiaro, rosso scuro, blu notte. Beide Teile bleiben unverändert: le pareti verde chiaro (die hellgrünen Wände).
  • Fremdwörter: chic, snob, trendy, kitsch: una ragazza chic, dei vestiti chic.
  • Pari und dispari (gerade/ungerade): numeri pari, numeri dispari.

Die Adjektive für Nationalitäten folgen dagegen den normalen Regeln. Die meisten enden auf -o/-a (vier Formen) oder auf -e (zwei Formen):

  • Auf -o/-a: italiano/a/i/e, tedesco/a/chi/che, russo/a/i/e, americano/a/i/e, spagnolo/a/i/e
  • Auf -e: francese/i, inglese/i, cinese/i, giapponese/i, portoghese/i, olandese/i
  • Achtung bei tedesco: Der Plural maskulin ist tedeschi (mit h), feminin tedesche.

Besondere Adjektive: bello, buono, grande
Aggettivi particolari

Drei häufige Adjektive haben besondere Formen, wenn sie vor dem Substantiv stehen.

Bello (schön) vor dem Substantiv folgt dem Muster des bestimmten Artikels:

  • un bel ragazzo (wie il), un bell‘uomo (wie l‘), un bello studente (wie lo)
  • una bella donna (wie la), una bell‘amica (wie l‘)
  • dei bei libri (wie i), dei begli occhi (wie gli)
  • delle belle ragazze (wie le)

Nach dem Substantiv hat bello die normalen Formen: un ragazzo bello, una ragazza bella.

Buono (gut) vor dem Substantiv im Singular folgt dem Muster des unbestimmten Artikels:

  • un buon libro (wie un), un buono studente (wie uno)
  • una buona pizza (wie una), una buon‘amica (wie un‘)

Im Plural hat buono die normalen Formen: buoni, buone.

Grande (groß) kann vor dem Substantiv gekürzt werden:

  • Vor Konsonant: un gran giorno oder un grande giorno
  • Vor Vokal: un grand‘uomo oder un grande uomo
  • Vor s + Konsonant oder z: immer grande: un grande studente

Für eine ausführliche Behandlung von bello, buono und grande lies unseren Artikel Bello, buono, grande.

💡 Bello vor dem Substantiv folgt dem Artikelmuster. Die Parallele ist dieselbe wie bei quello (die Demonstrativpronomen): il libroquel librobel libro; lo studentequello studentebello studente; gli occhiquegli occhibegli occhi. Wer den Artikel kennt, kennt auch bello und quello.


Die Sonderformen von bello richten sich nach dem bestimmten Artikel. Vor dem Substantiv verhält sich bello wie il/lo/la/i/gli/le:

Bestimmter ArtikelForm von belloBeispiel
ilbelun bel ragazzo
lobelloun bello spettacolo
l‘bell‘un bell’uomo
labellauna bella donna
ibeibei fiori
glibeglibegli occhi
lebellebelle scarpe

Nach dem Substantiv verwendet man dagegen die normalen Formen: bello, bella, belli, belle. Un ragazzo bello ist grammatisch korrekt, klingt aber weniger natürlich als un bel ragazzo. Die verkürzten Formen vor dem Substantiv sind im Alltag die Norm.

Auch buono hat vor dem Substantiv verkürzte Formen, die dem unbestimmten Artikel entsprechen:

  • un buon caffè (wie un), un buono studente (wie uno)
  • una buona idea (wie una), una buon’amica (wie un‘)
  • Im Plural: buoni amici, buone notizie (reguläre Formen)

Und grande kann vor dem Substantiv zu gran verkürzt werden (vor Konsonant außer s+Konsonant und z): un gran giorno (ein großer Tag), una gran festa (ein großes Fest). Vor Vokal wird es zu grand‘: un grand’uomo. Die volle Form grande ist aber immer korrekt und im Alltag häufiger.

Typische Fehler
Errori tipici

Die häufigsten Fehler deutschsprachiger Lerner bei den Adjektiven Italienisch:

  • Fehler 1: Das Adjektiv nicht angleichen.
    *una casa bello
    una casa bella (feminin Singular → -a)
  • Fehler 2: Ein -e-Adjektiv wie ein -o-Adjektiv behandeln.
    *una ragazza intelligenta
    una ragazza intelligente (-e bleibt -e im Singular)
  • Fehler 3: Das Adjektiv immer vor das Substantiv stellen (wie im Deutschen).
    *una rossa macchina
    una macchina rossa (Farben stehen nach dem Substantiv)
  • Fehler 4: Bello vor dem Substantiv nicht anpassen.
    *un bello ragazzo
    un bel ragazzo (wie il ragazzo)
  • Fehler 5: Rosa oder blu im Plural verändern.
    *dei fiori rosi / dei cieli blui
    dei fiori rosa / dei cieli blu (unveränderlich)


Dialogo: Wohnungssuche
Dialog: Cercare casa

  • 👩‍🦰 Valeria: Ho visto un bell’appartamento in centro. Le stanze sono grandi e luminose.
    Ich habe eine schöne Wohnung in der Innenstadt gesehen. Die Zimmer sind groß und hell.
  • 🧔🏻 Andrea: Com’è la cucina? Grande o piccola?
    Wie ist die Küche? Groß oder klein?
  • 👩‍🦰 Valeria: Abbastanza grande, con un bel balcone. Il bagno è un po‘ piccolo, però.
    Ziemlich groß, mit einem schönen Balkon. Das Bad ist allerdings ein bisschen klein.
  • 🧔🏻 Andrea: E il quartiere? È tranquillo?
    Und das Viertel? Ist es ruhig?
  • 👩‍🦰 Valeria: Sì, è una zona tranquilla e ben collegata. C’è anche un bel parco verde vicino.
    Ja, es ist eine ruhige und gut angebundene Gegend. Es gibt auch einen schönen grünen Park in der Nähe.
  • 🧔🏻 Andrea: Sembra perfetto! Però sarà caro, no?
    Klingt perfekt! Aber es wird teuer sein, oder?

Per approfondire gli aggettivi, consulta la voce dedicata su Treccani.


📌 Spickzettel: Adjektive Italienisch

Gruppe 1 (-o): 4 Formen → bello, bella, belli, belle

Gruppe 2 (-e): 2 Formen → grande, grandi (kein Geschlechtsunterschied)

Position: Meistens nach dem Substantiv. Kurze, häufige Adjektive (bello, buono, grande, piccolo, nuovo) auch davor.

Bello vor Subst.: folgt dem Artikelmuster (bel libro, bell’uomo, bello studente)

Unveränderlich: rosa, viola, blu, beige, marrone

🎯 Kleine Herausforderung: Passe das Adjektiv an!
Accorda l’aggettivo.

  • Le ragazze sono _______ (simpatico).
  • Una storia _______ (interessante).
  • Un _______ (bello) giorno.
  • Delle scarpe _______ (rosa).
  • I problemi sono _______ (grande).

Soluzioni anzeigen
1. simpatiche (fem. plur. → -e)
2. interessante (-e Adjektiv, Singular bleibt -e)
3. bel (bello vor Konsonant, wie il)
4. rosa (unveränderlich)
5. grandi (-e Adjektiv, Plural → -i)


Übung: Adjektive Italienisch
Esercizio

Willst du die Adjektive Italienisch in echten Gesprächen üben? Im Italienischkurs A2-B1 in Milano üben wir genau solche Strukturen. Oder buche eine Einzelstunde. Lies auch unseren Artikel zu Bello, buono, grande.


FAQ: Adjektive Italienisch

Welche Endungen haben Adjektive im Italienischen?

Es gibt zwei Gruppen: Adjektive auf -o haben vier Formen (bello, bella, belli, belle). Adjektive auf -e haben zwei Formen (grande, grandi) und unterscheiden nicht zwischen maskulin und feminin. Im Wörterbuch steht immer die maskuline Singularform.

Stehen Adjektive im Italienischen vor oder nach dem Substantiv?

Die meisten Adjektive stehen nach dem Substantiv: una macchina rossa, un libro interessante. Kurze häufige Adjektive wie bello, buono, grande, piccolo, nuovo, vecchio stehen oft auch davor: una bella giornata. Farben und Nationalitäten stehen immer danach.

Warum hat bello vor dem Substantiv besondere Formen?

Bello vor dem Substantiv folgt dem Muster des bestimmten Artikels: bel (wie il), bell‘ (wie l‘), bello (wie lo), bella (wie la), bei (wie i), begli (wie gli), belle (wie le). Nach dem Substantiv hat bello die normalen Formen: bello, bella, belli, belle.

Welche Adjektive sind im Italienischen unveränderlich?

Einige Farbadjektive ändern nie ihre Form: rosa, viola, blu, beige, marrone. Auch zusammengesetzte Farben bleiben unverändert: verde chiaro, blu scuro, grigio perla. Man sagt dei fiori rosa (nicht rosi) und delle scarpe blu (nicht blue).

Was passiert wenn ein Adjektiv die Position wechselt?

Bei einigen Adjektiven ändert sich die Bedeutung je nach Position. Un grande uomo heißt ein großartiger Mann (Charakter), un uomo grande ein großer Mann (Körpergröße). Un vecchio amico bedeutet ein langju0026auml;hriger Freund, un amico vecchio einen betagten Freund. Un povero uomo ist ein bemitleidenswerter Mann, un uomo povero ein armer Mann.

📬 Erhalte Lektionen wie diese in deinem Posteingang

Schreibe einen Kommentar