Andare, fare, venire, stare : les irréguliers clés

🔍 En bref. Les verbes irréguliers italien les plus utiles pour un débutant sont aussi les plus fréquents : andare (aller), fare (faire), venire (venir) et stare (être, se trouver). Bonne nouvelle : vous les connaissez déjà en français, car aller, faire et venir sont tout aussi irréguliers dans votre langue. Ce guide vous donne les conjugaisons complètes au présent, explique les pièges propres à l’italien et vous montre comment utiliser ces verbes dans des situations concrètes du quotidien.

Pourquoi les verbes irréguliers italien sont-ils si fréquents ?

En français, aller donne je vais, faire donne je fais, venir donne je viens. Ces formes ne ressemblent pas à l’infinitif : c’est ce qu’on appelle un verbe supplétif. L’italien fonctionne exactement de la même façon. Les verbes irréguliers italien que vous allez apprendre ici sont irréguliers pour la même raison historique : ils sont issus de plusieurs racines latines différentes qui ont fusionné en un seul paradigme au fil des siècles.

La bonne nouvelle, c’est que vous avez déjà l’intuition de leur irrégularité. Ce guide ne vous demande pas d’apprendre quelque chose de totalement nouveau : il vous montre comment ces mêmes mécanismes fonctionnent en italien, avec quelles formes et dans quels contextes ils divergent du français.

Voici les quatre verbes irréguliers italien que tout débutant doit maîtriser en priorité, car ils apparaissent dans presque toutes les conversations : andare (aller), fare (faire), venire (venir) et stare (être, se trouver, aller selon le contexte). À ces quatre piliers s’ajoutent d’autres verbes irréguliers très courants dès le niveau A1 : dare, dire, sapere, uscire, bere, tenere.

Andare (aller) : conjugaison complète au présent

Andare est l’équivalent de aller en français. Sa conjugaison au présent est totalement imprévisible à partir de l’infinitif : la racine change selon la personne. C’est l’un des verbes irréguliers italien les plus utiles à maîtriser en premier.

PronomFormeTraduction
iovadoje vais
tuvaitu vas
lui / leivail / elle va
noiandiamonous allons
voiandatevous allez
lorovannoils / elles vont

Le futur d’andare se forme sur un radical irrégulier : andr-, ce qui donne andrò, andrai, andrà, andremo, andrete, andranno. Le participe passé est régulier : andato.

Quelques exemples de contextes réels :

  • Federica va in biblioteca ogni martedì.
    Federica va à la bibliothèque tous les mardis.
  • Noi andiamo al mercato dell’usato questo fine settimana.
    Nous allons au marché aux puces ce week-end.
  • Dove vai dopo il lavoro ?
    Où vas-tu après le travail ?
  • Lorenzo e Niccolò vanno in piscina il giovedì sera.
    Lorenzo et Niccolò vont à la piscine le jeudi soir.

Fare (faire) : conjugaison complète au présent

Fare est l’un des verbes irréguliers italien les plus complexes : il appartient historiquement à la deuxième conjugaison (son infinitif d’origine était facere), ce qui explique l’imparfait régulier facevo et le radical du futur far-.

PronomFormeTraduction
iofaccioje fais
tufaitu fais
lui / leifail / elle fait
noifacciamonous faisons
voifatevous faites
lorofannoils / elles font

Le participe passé de fare est fatto (et non fato : la double consonne est indispensable). Le futur : farò, farai, farà, faremo, farete, faranno.

Exemples dans des situations concrètes :

  • Cosa fai nel fine settimana ?
    Qu’est-ce que tu fais le week-end ?
  • Pietro fa il sarto e lavora in una piccola sartoria a Lucca.
    Pietro est tailleur et travaille dans une petite sartorie à Lucca.
  • Facciamo una passeggiata lungo le mura ?
    On fait une promenade le long des remparts ?
  • Camilla fa le valigie stasera : parte domani mattina per Trieste.
    Camilla fait ses valises ce soir : elle part demain matin pour Trieste.

Venire (venir) : conjugaison complète au présent

Venire est un autre verbe irrégulier italien à haute fréquence. Il présente un phénomène appelé dittongazione mobile : la diphtongue -ie- apparaît quand la syllabe accentuée se termine par une voyelle (vieni, viene), mais disparaît quand elle se termine par une consonne (vengo, vengono).

PronomFormeTraduction
iovengoje viens
tuvienitu viens
lui / leivieneil / elle vient
noiveniamonous venons
voivenitevous venez
lorovengonoils / elles viennent

Le futur de venire est irrégulier : radical verr-, ce qui donne verrò, verrai, verrà, verremo, verrete, verranno. Le participe passé est venuto.

  • Vieni con noi alla piscina domenica ?
    Tu viens avec nous à la piscine dimanche ?
  • Valentina viene a Modena per il corso di cucina.
    Valentina vient à Modena pour le cours de cuisine.
  • I clienti vengono sempre di mattina.
    Les clients viennent toujours le matin.
  • Vengo da te domani pomeriggio, se sei libera.
    Je viens chez toi demain après-midi, si tu es disponible.

Stare (être, rester, aller) : conjugaison complète au présent

Stare est le verbe irrégulier italien qui surprend le plus les francophones, car il n’a pas d’équivalent direct en français. Sa conjugaison au présent est proche de celle d’andare, mais ses emplois sont très différents.

PronomFormeTraduction contextuelle
iostoje suis / je reste / je vais (physiquement)
tustaitu es / tu restes / tu vas
lui / leistail / elle est / reste / va
noistiamonous sommes / restons / allons
voistatevous êtes / restez / allez
lorostannoils / elles sont / restent / vont

Les trois emplois principaux de stare à retenir dès le niveau A1 :

  • Stare bene / male (aller bien / mal, physiquement ou moralement) : Come stai ? Sto bene, grazie.
    Comment tu vas ? Je vais bien, merci.
  • Stare + gérondif (être en train de faire quelque chose) : Sto leggendo.
    Je suis en train de lire.
  • Stare a + lieu (se trouver quelque part, rester) : Niccolò sta a Brescia questa settimana.
    Niccolò est à Brescia cette semaine.

🔍 Point contrastif FR/IT. En français, on dit « comment tu vas ? » avec le verbe aller. En italien, on dit « come stai ? » avec le verbe stare. Andare exprime un déplacement physique ; stare exprime un état. Vado bene n’est pas idiomatique pour « je vais bien » : utilisez sto bene.

Autres verbes irréguliers italien essentiels dès A1

Au-delà des quatre piliers, voici les verbes irréguliers italien que vous rencontrerez très vite et qu’il vaut mieux mémoriser dès le départ. Leur irrégularité se concentre surtout à la première et à la troisième personne du singulier, ainsi qu’à la troisième personne du pluriel.

Dare (donner)

PronomForme
iodo
tudai
lui / lei (accent obligatoire)
noidiamo
voidate
lorodanno
  • Mi dai il tuo numero di telefono ?
    Tu me donnes ton numéro de téléphone ?

Dire (dire)

PronomForme
iodico
tudici
lui / leidice
noidiciamo
voidite
lorodicono

L’imparfait de dire se forme sur le radical dic- (et non dir-) : dicevo, dicevi, diceva. Le participe passé est detto.

  • Cosa dice il cartello ?
    Qu’est-ce que dit le panneau ?

Sapere (savoir)

PronomForme
ioso
tusai
lui / leisa
noisappiamo
voisapete
lorosanno
  • Non so dove si trova la cartoleria.
    Je ne sais pas où se trouve la papeterie.

Uscire (sortir)

PronomForme
ioesco
tuesci
lui / leiesce
noiusciamo
voiuscite
loroescono

Notez l’alternance : esc- aux personnes avec accent sur le radical, usc- là où l’accent tombe sur la désinence.

  • A che ora esci dall’autonoleggio ?
    À quelle heure tu sors de l’agence de location de voitures ?

Bere (boire) et tenere (tenir, posséder)

PronomBereTenere
iobevotengo
tubevitieni
lui / leibevetiene
noibeviamoteniamo
voibevetetenete
lorobevonotengono
  • Cosa bevi di solito a colazione ?
    Qu’est-ce que tu bois habituellement au petit-déjeuner ?
  • Federica tiene un corso di cucina ogni sabato.
    Federica anime un cours de cuisine tous les samedis.

Contrastes français-italien à connaître

Connaître les verbes irréguliers italien ne suffit pas : il faut aussi savoir où leurs emplois divergent du français. Voici les trois points qui génèrent le plus d’erreurs chez les apprenants francophones.

1. Andare ou venire ? La question de la perspective

En français comme en italien, aller/andare indique un mouvement vers un lieu éloigné du locuteur, et venir/venire indique un mouvement vers le lieu où se trouve le locuteur ou son interlocuteur. La logique est identique dans les deux langues :

  • Vieni con me ? (Tu viens avec moi ? : vers là où je serai)
  • Vado da lui. (Je vais chez lui : vers là où il est, sans lui parler directement)
  • Vengo da te domani. (Je viens chez toi demain : tu es là, je viens vers toi)

2. Stare bene vs andare bene : deux sens distincts

La confusion la plus fréquente chez les francophones est d’utiliser andare pour parler de santé ou d’état. En italien, la distinction est claire :

  • Come stai ? (Comment tu vas ? : état physique ou moral) : réponse Sto bene
  • Come va ? (Comment ça va ? : tournure impersonnelle, plus familière) : réponse Va bene
  • Questo vestito mi va bene. (Cette robe me va bien : taille, couleur) : ici andare est correct

3. Fare + infinitif : la construction causative

En français, on dit « faire faire quelque chose à quelqu’un ». L’italien a la même construction avec fare + infinitif :

  • Il panificio fa consegnare il pane a domicilio.
    La boulangerie fait livrer le pain à domicile.
  • La professoressa fa leggere il testo ad alta voce.
    La professeure fait lire le texte à voix haute.

🔍 Règle à retenir. La 3e personne du pluriel des verbes irréguliers italien monosyllabiques (dare, fare, stare) se forme en ajoutant -nno à la 3e personne du singulier : donne danno, fa donne fanno, sta donne stanno. C’est pourquoi on écrit fanno avec double n et non fano. La même règle s’applique à sapere : sa donne sanno.

Mini-exercice : andare et fare

🎯 Mini-exercice : Conjuguez andare ou fare selon le contexte.

  1. Lorenzo _______ (andare) a Trieste ogni mese per lavoro.
  2. Cosa _______ (fare) voi il sabato pomeriggio ?
  3. Io non _______ (andare) mai al mercato di giovedì.
  4. Camilla e Pietro _______ (fare) una passeggiata lungo le mura.
  5. Tu _______ (fare) il meccanico, vero ?
👉 Voir les réponses
  • 1. va
  • 2. fate
  • 3. vado
  • 4. fanno
  • 5. fai

Dialogue : une matinée à Perugia

Lorenzo travaille dans une sartoria (atelier de couture) à Perugia. Sa collègue Federica l’appelle le matin pour organiser leur journée. Ce dialogue contient de nombreux verbes irréguliers italien en contexte naturel.

👩🏻 Federica : Lorenzo, dove vai adesso ? Stiamo aspettando i tessuti dall’autonoleggio.
Lorenzo, où tu vas maintenant ? On attend les tissus de l’agence de livraison.

👨🏽 Lorenzo : Vado dalla libreria qui vicino. Devo ritirare un libro che ho ordinato.
Je vais à la librairie d’à côté. Je dois récupérer un livre que j’ai commandé.

👩🏻 Federica : Ah, capisco. E Niccolò ? Sa qualcosa dei tessuti ?
Ah, je comprends. Et Niccolò ? Il sait quelque chose pour les tissus ?

👨🏽 Lorenzo : Niccolò non sa niente, non risponde al telefono. Dove sta adesso ?
Niccolò ne sait rien, il ne répond pas au téléphone. Où est-il en ce moment ?

👩🏻 Federica : Sta venendo dalla piscina, credo. Fa nuoto tutte le mattine.
Il est en train de venir de la piscine, je crois. Il fait de la natation tous les matins.

👨🏽 Lorenzo : Bene. Vado e torno in venti minuti. Dici a Camilla di aspettare ?
Bien. Je pars et je reviens dans vingt minutes. Tu dis à Camilla d’attendre ?

👩🏻 Federica : Sì, glielo dico subito. Vai pure !
Oui, je le lui dis tout de suite. Vas-y !

Mini-exercice : venire et stare

🎯 Mini-exercice : Venire ou stare ? Complétez avec la forme correcte.

  1. Come _______ (stare) tua madre ? Elle _______ (stare) bene, grazie !
  2. Valentina _______ (venire) a Modena per le week-end.
  3. I ragazzi _______ (stare) guardando la televisione.
  4. A che ora _______ (venire) voi stasera ?
  5. Pietro _______ (stare) a Brescia fino a venerdì.
👉 Voir les réponses
  • 1. sta / sta
  • 2. viene
  • 3. stanno
  • 4. venite
  • 5. sta

Tableau récapitulatif : les 8 verbes irréguliers italien A1

Ce tableau vous donne les formes essentielles des verbes irréguliers italien à maîtriser au niveau A1. Pour chaque verbe : présent (1re et 3e pers. singulier + 3e pers. pluriel), radical du futur et participe passé.

Infinitifio / lui / loro (présent)Radical futurParticipe passé
andarevado / va / vannoandr-andato
farefaccio / fa / fannofar-fatto
venirevengo / viene / vengonoverr-venuto
staresto / sta / stannostar-stato
daredo / dà / dannodar-dato
diredico / dice / diconodir-detto
sapereso / sa / sannosapr-saputo
uscireesco / esce / esconouscir-uscito

Pour compléter ce panorama des verbes irréguliers italien, deux autres verbes très fréquents : bere (bevo / beve / bevono, futur berr-, part. passé bevuto) et tenere (tengo / tiene / tengono, futur terr-, part. passé tenuto). Les verbes dérivés suivent le même modèle : ottenere (obtenir) se conjugue comme tenere ; convenire (convenir) comme venire.

🔍 Méthode. Pour mémoriser les verbes irréguliers italien, travaillez par groupes de deux : andare/venire (mouvement), fare/stare (état et action), dare/dire (communication), sapere/uscire (connaissance et espace). Chaque paire partage un contexte d’emploi qui facilite la mémorisation croisée.

Mini-défi : mettez tout en pratique

🎯 Traduisez ces cinq phrases en utilisant les verbes irréguliers vus dans ce guide :

  1. Nous allons à la librairie de quartier vendredi matin.
  2. Qu’est-ce qu’ils font à la sartorie en ce moment ?
  3. Tu sais à quelle heure Camilla vient ?
  4. Comment vous allez ? : On va bien, merci !
  5. Ils disent que la livraison arrive demain.
👉 Voir les réponses suggérées
  1. Andiamo alla libreria di quartiere venerdì mattina.
  2. Cosa fanno adesso in sartoria ?
  3. Sai a che ora viene Camilla ?
  4. Come state ? Stiamo bene, grazie !
  5. Dicono che la consegna arriva domani.

Teste ta compréhension

Un quiz interactif est disponible ci-dessous pour vous entraîner sur les conjugaisons et les emplois des verbes irréguliers italiens vus dans ce guide.

Questions fréquentes

Ces questions sont posées régulièrement par des apprenants francophones sur les forums spécialisés. Les réponses s’appuient sur les mécanismes grammaticaux présentés dans ce guide.

Pourquoi dit-on vado et non ando pour je vais ?

Le verbe andare est ce qu’on appelle un verbe suppletif : ses formes proviennent de plusieurs racines latines differentes qui ont fusionne. La racine vad- (du latin vadere) donne vado, vai, va, vanno ; la racine and- donne andiamo, andate et l’infinitif andare. C’est exactement la meme chose en francais, ou aller donne je vais, tu vas mais nous allons. Vous avez donc deja l’intuition de ce phenomene dans votre propre langue.

Quelle est la difference entre andare et venire ?

La distinction est identique a celle du francais entre aller et venir : andare exprime un mouvement vers un lieu eloigne du locuteur ou de l’interlocuteur, venire exprime un mouvement vers le lieu ou se trouve le locuteur ou l’interlocuteur. Exemple : Vieni con me ? (Tu viens avec moi ? : vers la ou je serai) vs Vado da lui (Je vais chez lui : vers la ou il est). La logique de perspective est la meme qu’en francais : choisissez venire quand le mouvement va vers la personne a qui vous parlez.

Pourquoi ecrit-on fanno avec double n et non fano ?

Pour les verbes irreguliers dont la 3e personne du singulier est monosyllabique (fa, sta, da, va), la 3e personne du pluriel se forme en ajoutant -nno a cette forme : fa devient fanno, sta devient stanno, da devient danno, va devient vanno. La double consonne est donc structurelle. Meme mecanisme pour sapere : sa devient sanno. Retenez : monosyllabe + -nno = pluriel.

Comment utiliser stare bene et andare bene sans les confondre ?

Stare bene/male s’utilise pour exprimer un etat de sante ou de bien-etre : Come stai ? Sto bene, grazie (Comment tu vas ? Je vais bien, merci). Andare bene s’utilise au sens de convenir ou fonctionner : Questo orario ti va bene ? (Cet horaire te convient ?). La formule impersonnelle Come va ? Va bene est familiere et courante, mais va y est impersonnel.

Quel est le futur de venire ? Est-il irregulier ?

Oui, le futur de venire est irregulier. Le radical du futur est verr- (avec double r) : verro, verrai, verra, verremo, verrete, verranno. Ce radical irregulier est a memoriser, car il ne se deduit pas de l’infinitif venire. Meme irregularite pour tenere (futur : terro) et rimanere (futur : rimarro).

Comment reconnaître que dire, bere et tenere sont des verbes irreguliers ?

Ces trois verbes ont des infinitifs qui sont des formes contractees d’infinitifs latins plus longs : dire vient de dicere (d’ou l’imparfait dicevo et le present dico/dici/dice), bere vient de bevere (d’ou le present bevo/bevi/beve et le radical du futur berr-), tenere a un present a alternance : tengo (1re pers.) vs tiene (3e pers.) avec la diphtongue mobile -ie-. La meilleure facon de les retenir est de les rencontrer souvent dans des phrases concretes.


Prêt pour la prochaine étape ?

Tous nos cours ont lieu en direct sur Zoom avec un professeur natif d’italien, en petits groupes. Si cette leçon correspond à votre niveau, passez à la pratique réelle.

Milano A2-B1

Milano A2-B1

Cours en petit groupe · en direct sur Zoom · professeur natif

Des bases aux vraies conversations, étape par étape, avec un professeur natif d’italien, un groupe restreint et un rythme adapté à vous.

  • Petits groupes, 4 élèves max — leçons hebdomadaires en direct sur Zoom
  • Grammaire, vocabulaire, écoute et expression écrite à chaque cycle
  • Supports en italien et en français, adaptés aux débutants
  • Devoirs après chaque leçon, corrigés par votre professeur

Découvrir Milano A2-B1

Cours individuels

Cours individuels

En tête-à-tête · tous niveaux · en direct sur Zoom

Des leçons privées avec votre professeur natif attitré, entièrement adaptées à vos objectifs et à votre emploi du temps, de grand débutant à avancé.

  • Leçons individuelles de 55 minutes sur Zoom, votre professeur attitré
  • Évaluation personnalisée de votre niveau incluse
  • Supports interactifs en ligne — devoirs après chaque leçon
  • Rythme hebdomadaire flexible ou forfait à la carte

Découvrir les cours individuels

Pour aller plus loin dans votre apprentissage de l’italien, ces guides complémentaires vous aideront à consolider les bases :

Riccardo
Milanais, diplômé en littérature italienne il y a bien longtemps, j'ai commencé à enseigner l'italien en ligne au Japon en 2003. Je passe généralement l'hiver à Tokyo et je rentre en Italie quand les cerisiers perdent leurs pétales. Je n'utilise pas les réseaux sociaux.


Recevez des leçons d'italien comme celle-ci dans votre boîte mail


Leave a Comment