Ecco un quiz impegnativo di livello intermedio sulle preposizioni semplici. Ciascuna pagina è dedicata a una funzione specifica delle preposizioni. 50 frasi in totale
In bocca al lupo!
Time limit: 0
Quiz-summary
0 of 5 questions completed
Questions:
1
2
3
4
5
Information
LOADING QUIZ…
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
1
2
3
4
5
Answered
Review
Question 1 of 5
1. Question
Le preposizioni
Scrivi le preposizioni semplici mancanti, anche quelle non strettamente legate all’argomento
Preposizioni semplici di luogo
A – DA – IN – PER – SU – FRA
Abitiamo a Torino.
La prossima estate speriamo (di) andare (in) vacanza (a) Capri.
Passando (da, in, per) questa piazza, puoi arrivare facilmente (in) via Garibaldi.
Facciamo raramente spese (in) centro perché abitiamo (in) periferia.
Ti invito a cena (da) me domani sera. Abito (a) circa un chilometro (da) casa tua.
Se non trovi le chiavi (in) camera (da) letto, devono essere (fra, tra, con) gli altri mazzi nel cassetto.
Prima (di) abitare (a) Bologna, vivevo (in) un piccolo paese (fra, tra) Parma e Modena.
Passeremo il Natale (da, con) mia madre, (in) una casa (in, su, fra, tra) quelle colline.
Puoi appoggiare la giacca (su) quella sedia (in) fondo al corridoio.
Ho incontrato Laura (per, in) strada e l'ho invitata (da) me (a, per) cena.
Per lavoro, faccio avanti e indietro (fra, tra) Milano e Como durante la settimana.
Correct 26 / 26 Points
Controlla le risposte e vai alla prossima domanda
↓↓↓
Incorrect / 26 Points
Controlla le risposte e vai alla prossima domanda
↓↓↓
Question 2 of 5
2. Question
Scrivi le preposizioni semplici mancanti, anche quelle non strettamente legate all’argomento
Preposizioni semplici di tempo
DI – A – DA – IN – PER – FRA
Non vado mai in centro di domenica.
Se non ci vediamo (in) settimana, possiamo incontrarci (tra, fra) dieci giorni.
(Di) lunedì c'è sempre un traffico bestiale (in) autostrada.
Ho lavorato con Dario (per) quasi tre anni, ma non lo vedo (da) una vita.
Se mi dici (a) che ora ti svegli, posso accompagnarti al lavoro (di) mattina.
(tra, fra) due giorni finiranno le vacanze e (per) i prossimi tre mesi dovrò lavorare.
(fra, tra) mezz'ora partirà l'aereo (per) andare Milano. Andrò e tornerò (in) giornata.
(A) mezzanotte scatta l'ora legale. (Di) mattina ci sarà più luce. Sarà in vigore (per) i prossimi sei mesi.
(Da) quando ti conosco, vai sempre (a) letto tardi (di) sera.
(Da) domani cominciano le vacanze. (In) estate si esce sempre (di) sabato (per) andare a cena.
La partita comincia (tra, fra) dieci minuti e (per) le prossime due ore non voglio essere disturbato!
Correct 25 / 25 Points
Controlla le risposte e vai alla prossima domanda
↓↓↓
Incorrect / 25 Points
Controlla le risposte e vai alla prossima domanda
↓↓↓
Question 3 of 5
3. Question
Scrivi le preposizioni semplici mancanti, anche quelle non strettamente legate all’argomento
Preposizioni semplici di modo
DI – A – DA – IN – CON – SU – PER
Ascolto la radio a volume alto.
Ci siamo incontrati (per) caso, mentre ero (di) fretta.
L'insegnante spiega sempre (con) calma e (a) fondo.
In chiesa si sta (in) silenzio e non si parla mai (a) voce alta.
Ho indossato una tuta (da) meccanico (per) lavorare (in) modo pulito.
Luigi veste sempre (con) gusto e indossa abiti fatti (su) misura.
I tortellini (in) brodo si mangiano (con) attenzione perché scottano.
I colleghi tengono l'ufficio (in) ordine per lavorare (con) precisione.
Quel bambino parla già (da) adulto, (con) calma e (in) italiano corretto.
Mio nonno guida (con) prudenza, mai (di) corsa.
Non comportarti (da) stupido. Non capisco mai quando parli (per) scherzo.
Correct 22 / 22 Points
Controlla le risposte e vai alla prossima domanda
↓↓↓
Incorrect / 22 Points
Controlla le risposte e vai alla prossima domanda
↓↓↓
Question 4 of 5
4. Question
Scrivi le preposizioni semplici mancanti, anche quelle non strettamente legate all’argomento
Preposizioni semplici di causa
DI – A – DA – CON – PER
Il concerto non si farà per la pioggia.
Solo (a) vedere quanti piatti c'erano (da) lavare, volevo piangere (per) la disperazione.
(Con, Per) tutto il vino che ha bevuto, Luigi è crollato (per) il sonno e si è addormentato (di) pomeriggio.
(per, a) causa (di) un improvviso temporale, la lezione è stata interrotta (per) la mancanza di elettricità.
Ero così felice (per) te che ho pianto (di) gioia (da) solo (in, a) casa.
Ho una forte allergia (da) polline, (per, a) causa della quale continuo (a) starnutire.
Mauro oggi è a casa (in, per) malattia.
(per, con) questa brutta pioggia, è difficile andare (in) ufficio (in, per) tempo e (con) i vestiti asciutti.
(A) forza di andare in palestra, le mie gambe fanno male (per) via dell'affaticamento.
(Con) tutte queste preposizioni, la testa mi sta scoppiando (per) la confusione!
(Con, Per) tutti i complimenti che le hanno fatto, Sara è arrossita (per) la vergogna.
Learn the Italian “preposizioni articolate”, compound prepositions, with examples and a free podcast.
Ciao a tutti.
Italians love to connect simple prepositions and articles for creating compound prepositions. The reason why compound prepositions exist is quite simple. They help different elements of a sentence to connect smoothly and keep a musical cadence when you speak or read. In fact, Italian wouldn’t be such a musical language without preposizioni articolate. Once you learn them, they will come out naturally and help you to speak more fluently. Ready to start?
Let’s take a very basic example, the classic “pen on the table”:
La penna è sul tavolo
=
La penna è su (+) il tavolo
Try to repeat the two sentences using SUL and the SU IL and compare the results. The first sentence is much smoother than the second.
Have a look at all the preposizioni articolate.
If you read carefully the overview of the preposizioni articolate, you will notice they all follow the same pattern.
A few notes before diving into some live language examples.
We use only articoli determinativi (il, lo, la, i, gli, le, and l’ = THE) and not articoli indeterminativi (un, un,o una = A) for creating preposizioni articolate.
Italian preposizioni semplici include per (for) tra and fra (between/among) but they don’t create any preposizioni articolate. So, for example we simply say: “Mi piace camminare tra la gente“
Con is rapidly following the destiny of per tra and fra. Compound prepositions col and coi are used in the spoken language, less in writing. Con il and con i are more common.
All the preposizioni articolate with di can be used asarticoli partitivi, which indicate a part of uncountable nouns. e.g. Vorrei dellatte ( I’d like somemilk).
Ok, now we are ready. We’ll go through all of them with some examples
DI
DI + IL = DEL —> Il Milan è la mia squadra del cuore.
DI + LO = DELLO —> La macchina dello zio è una Alfa Romeo.
DI + LA = DELLA —> Stasera mangerò della pizza.
DI + I = DEI —> Giulia e Andrea sono amici dei miei figli.
DI + GLI =DEGLI —> Non è educato guardare nel piatto degli altri.
DI + LE = DELLE —> La mia favola preferita è “Alice nel paese delle meraviglie”.
Second blog about the function of Italian prepositions. Today we’ll talk about prepositions of place. Audio examples
Italian simple prepositions (preposizioni semplici) do not follow a precise set of rules. In the first blog of this series, we went though the prepositions of time, le preposizioni di tempo. Today we’ll have a good look at the same prepositions from a different angle and see how they relate to space.
DI – A – DA – IN – CON – SU – PER – TRA/FRA
Let’s see simple prepositions, one by one, with some examples. Of course they can combine with articles and form the preposizioni aticolate (e.g. Vado (a + il =) al mare) We are not going to see the so called “preposizioni improprie” or adverbs of space (such as dentro, fuori, sopra, sotto… etc.). They deserve a separate article.
DI
Literally “of”, sometimes it means that I come “from” a city.
Fulvia è di Milano.
A
Literally “at”, it can intrduce different positions in space.
Without movement.
Il gatto è allafinestra.
Non stare alsole, ti fa male.
Ho un appartemento alsettimo piano.
Mia madre adesso è a casa.
C’è un’offerta speciale al supermercato.
La mia famiglia abita a Verona.
Movement to a place, especially a town or city…
Domani mio marito va a Tokyo per lavoro.
Jennifer è tornata a casa a Sydney.
Indicates distance (away) in space (and time).
La farmacia più vicina è a 100 metri da qui.
Il ristorante è a dieci minuti in macchina.
DA
The most obvious translation in “from”.
Stiamo arrivando da Roma in treno.
Ho portato una bottiglia di vino da casa.
Less obviously, in combination with some verbs it means “off”, or “out of”.
Il mio gatto è sceso dall‘albero.
Dopo essere atterrati, siamo usciti dall‘aereo.
When we talk about shops or professions, relatives and friends, it means to/at someone‘s (place).
Vado a cena da mia madre.
Mia sorella è dovuta andare dal dentista.
IN
Same as in English, the use is slightly different depending on the place.
Of course it means “inside” when we talk about motion or position.
Questa estate vado in vacanza in montagna.
Bambini, salite in macchina.
Mia sorella vive in Francia.
SU
It means “on”.
Il tuo cellulare è sul tavolo.
Il gatto è salito sulla sedia.
Ha nevicato sulle montagne.
PER
It introduces a destination.
Il treno per Milano parte tra mezz’ora.
L’aereo per Londra è già partito.
It means “through”
Siamo passati per Bologna ma non ci siamo fermati.
… or “along”, “around”…
Ho incontrato un vecchio amico perstrada.
TRA / FRA
“Between” or “among”.
Verona è tra Milano e Venezia.
E’ bello camminare tra la gente
That’s pretty much it. Please solve the quiz. Ciao!
Vittorio Matteo Corcos, La ragazza dall’orecchino di perla, 1900
Time limit: 0
Quiz-summary
0 of 2 questions completed
Questions:
1
2
Information
LOADING QUIZ…
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading...
You must sign in or sign up to start the quiz.
You have to finish following quiz, to start this quiz:
Results
Time has elapsed
You have reached 0 of 0 points, (0)
Average score
Your score
Categories
Not categorized0%
[contact-form-7 id=”15171″ title=”trial due colonne”]
1
2
Answered
Review
Question 1 of 2
1. Question
Write the correct preposition
e.g. – Luigi abita (a – in – di) _a_ Milano.
Diego stamattina va (al - nel - sul) (al) mercato (in - da - su) (in) Piazza Garibaldi
Passeremo le nostre vacanze (al - nel - sul) (al) mare perché non ci piace andare (sulla - in - nella) (in) montagna.
La fermata dell'autobus è (da - a - in) (a) cinquanta metri (da - su - tra) (da) casa mia.
Mi miei figli sono appena tornati (alle - dalle - sulle) (dalle) vacanze (negli - agli - sugli) (negli) Stati Uniti.
Abbiamo fatto un giro (su - per - in) (per) Bologna e abbiamo mangiato (su - in - al) (in) una buona trattoria.
Il gatto sta dormendo (sulla - alla - tra la) (sulla) sedia (in - alla - sulla) (in) cucina.
Correct
In RED your errors.
Incorrect
In RED your errors.
Question 2 of 2
2. Question
Ancora!
(Again!)
Piazza Garibaldi è (tra - in - per) (tra) Via Mazzini e Corso Cavour.
Ho lasciato le chiavi di casa (sul - nel - al) (sul) tavolo.
L'aereo (a - per - in) (per) Roma partirà tra cinque minuti (al - sul - nel) (al) gate numero 19.
Non sono mai stato (a - su - in) (in) Sicilia ma l'anno scorso siamo andati (a - in - su) (a) Capri.
Ogni volta che vado (in - a - tra) (in) Veneto mi fermo (in - a - su) (a) Verona per qualche giorno.
Italian prepositions are challenging. Hopefully, some simple examples will help you
Prepositions VS Conjunctions
Italian simple prepositions are eight, usually taught in the following order :
DI – A- DA- IN- CON -SU -PER -TRA/FRA
The role of prepositions in a sentence is to introduce some information attached to a verb or a noun, and explain their function, in the form of a “complemento”. Complements “complete” the sense of a sentence, so changing a simple preposition can change the meaning of a phrase. For example:
Ho appena parlato di Mario. I’ve just talked about Mario.
Ho appena parlato con Mario. I’ve just talked to Mario.
The first is a “complemento di argomento”, so the Mario was the topic of the conversation. The second is a “complemento di compagnia”, because I shared the action (parlare) with Mario.
Today’s lesson is not about complementi, however, we will use them to explain the different functions of every single preposition. Read and listen to the examples. Solve the quiz at he bottom of this page.
Preposizioni, Italian prepositions: a nearly complete guide.
This is a “freemium” Italian language blog and quiz
This website uses cookies to improve your experience. Accept and keep browsing if you're ok with this. Acceptour policy
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities...
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.