Anno nuovo, vita nuova – Italian proverbs about New Year – Audio

Some famous Italian proverbs about New Year and winter. Audio.


Chi non gioca a Natale, chi non balla a Carnevale, chi non beve a san Martino è un amico malandrino.

Who doesn’t play at Christmas, who doesn’t dance at Carnival, who doesn’t drink on St. Martin’s day is a shady friend.


Tempo chiaro e dolce a capodanno, assicura bel tempo tutto l’anno.

Clear and mild weather on New Year’s Day assures good weather throughout the year.

Cotta o pesta, la neve dà acqua.

Whether melted or crushed, snow turns into water.


Donna, vino, legna e pane, lascia che nevichi fino a domane.

Woman (man…), wine, firewood, and bread, let it snow until tomorrow.


Al primo caldo non ti spogliare, al primo freddo non ti vestire

Do not undress at the first warmth, do not dress at the first cold.


Anno nuovo, vita nuova.

No need to explain this one.


Quel che si fa il primo dell’anno, si fa per tutto l’anno.

What you do on the first day of the year, you do throughout the whole year.


L’Epifania, tutte le feste le porta via.

Epiphany, celebrated on January 6th, marks the end of the Christmas holiday season and the removal of Christmas decorations. It’s often used to emphasize the return to normalcy.


Ogni gatto ha il suo gennaio.

Every cat has “its January”. Cats fall in love in January and sometimes they behave erratically. So do people in January.


Tre cose sono di breve durata: giuramenti delle donne, amicizia dei potenti e sole d’inverno.

“There a three short things: promises of women, friendship of powerful people and the winter sunlight”. This is an old proverb. We should add “giuramenti degli uomini” to the list.

Thanks for reading and listening. Remember to buy some red underwear on New Year’s Eve. A presto!


Italian Classes on Zoom

Try one for free

👩🏻‍🏫

30 minutes with a native Italian teacher



    Learn Italian Now!

    Book a Free Level Check on Zoom

    👩🏻‍💻

    One to-One with a native Italian teacher


    This trial class is 30 minutes long

    Limited to November and December 2023

    Please mind the time difference with Italy

    Fill out the form and check your inbox

    Give use at least 24 hours, your teacher will get in touch

    🇮🇹


    Your Name *
      

    Your Email *
      

    Desired Date *
      

    Italian Painting of Today: Giuseppe De Nittis – La lezione di pattinaggio (1875)

    Photo of author
    Riccardo
    Milanese, graduated in Italian literature a long time ago, I began teaching Italian online in Japan back in 2003. I usually spend winter in Tokyo and go back to Italy when the cherry blossoms shed their petals. I do not use social media.

    Subscribe
    Notify of
    guest

    5 Comments
    Newest
    Oldest Most Voted
    Inline Feedbacks
    View all comments
    Nancy Zannini
    Nancy Zannini
    5 years ago

    Bauguri Riccardo da tutti noi

    Ivan js
    Ivan js
    5 years ago

    Just like in portoghese: Ano novo, vida nova.

    Richard
    Richard
    5 years ago

    Ogni gatto ha il suo gennaio — In inglese si dice cosi: Every dog has his day.

    Nola1948
    Nola1948
    5 years ago

    Un bel regalo per noi per il fine dell’anno.

    Don`t copy text!