意外と知らないパソコン用語。メールアドレスで必ず出てくる@は「chiocciola」という。その他、カンマやコロンなどの記号やパソコン操作に必要な動詞 salvare 保存する/ scaricare ダウンロードする…などをマスターしよう。
生活に欠かせないアイテムとなったパソコン。小さなパソコンのような役割をするスマートフォンの存在でパソコンだけからではなくスマートフォンからインターネットに接続できます。日本のインターネット普及率は約9割、一方イタリアは6割ほど。イタリアは日本ほどの普及率ではありませんが生活必須アイテムとなっていることは間違いないでしょう。(ただ今やスマートフォンでも十分すぎるくらいの機能があるのでパソコンがなくても過ごせる人は多いようです。そしてようやく日本でも携帯電話が適正価格となってきましたがイタリアやフランスなどでは随分前から格安)
メールアドレスやウェブサイトのアドレスを伝達する上で必要なのがアルファベット。そしてこれ以外に色々な特殊記号がありますが意外とイタリア語でなんというかわからないもの。
今回のブログではパソコン関連の役立つ用語を紹介。パソコン操作だけでなく友達とのメール交換やイタリア語レッスン時にも役立ちます。
- apostrofo
- virgolette
- punto
- virgola
- punto di domanda
- punto esclamativo
- barra
- asterisco
- chiocciola
- trattino
- trattino basso
- ’
- ”
- .
- ,
- ?
- !
- /
- *
- @
- -
- _
- アポストロフォ
- 引用符
- ピリオド
- カンマ
- 疑問符
- 感嘆符
- スラッシュ
- アスタリスク
- アットマーク
- ハイフン
- アンダースコア
- più
- meno
- diviso
- per
- uguale
- percento
- due punti
- punto e virgola
- parentesi
- spazio
- cancelletto
- +
- -
- ÷
- ×
- ⁼
- %
- :
- ;
- ( )
- ␣
- #
- プラス
- マイナス
- 除算
- 乗算
- イコール
- パーセント
- コロン
- セミコロン
- 括弧
- スペース
- シャープ
- 除算は ÷ 以外に / や : が使用されることがあります。
- chiocciola はもともと「カタツムリ」という意味があります。@がカタツムリの殻に似ているところからアットマーク
イタリアでパソコンやプリンター、その他クーラーや冷蔵庫などを販売している家電店として Mediaworld, Trony, Euronics などがあります。パソコンにおいていうと日本ほど種類がないけれども価格はお買い得。
- il computer パソコン
- lo schermo 画面
- la tastiera キーボード
- il mouse マウス
- l’adattatore アダプター
- la stampante プリンター
- il microfono マイク
- le cuffie ヘッドフォン
最後にパソコン操作に関連する動詞の不定形とその例文を紹介。理解しておくとオンラインレッスン時や友達とのチャット時、そしてオフィスでも役立ちます。
- accendere 電源を入れる
- spegnere 電源を消す
- caricare アップロードする
- salvare 保存する
- cancellare 消去する
- scaricare ダウンロードする
- stampare 印刷する
- chattare チャットする
- essere connesso/a 接続した
- essere in linea オンライン上にいる/操作可能状態にある
- Adesso accendo il computer, aspettami!
今パソコンつけるから、ちょっと待って! - Devi spegnere il computer quando finisci di usarlo.
君はパソコンを使い終わったら消さなければならない。 - Non riesco a caricare il file.
ファイルをアップロードすることができない。 - Abbiamo salvato il documento sulla chiavetta USB.
私達はUSBにドキュメントを保存した。 - Lui ha cancellato il programma.
彼はそのプログラムを消去した。 - Giulia sta scaricando la musica.
ジューリアは音楽をダウンロードしている。 - Puoi stampare questi documenti, per favore?
これらの書類を印刷してくれる? - Possiamo chattare stasera se ti va.
君がよければ今晩チャットできるよ。 - Il mio computer non è ancora connesso.
私のパソコンはまだ接続していない。 - Sei in linea? pronto, ci sei?
オンライン上にいる?もしもし、いる?
今まで以上にパソコン操作が楽しくなることを願って☆彡
ネイティブ講師とのトライアルレッスンご希望の方はこちらより予約申請してください。