イタリア語 avereの熟語を知っていますか? avereは「持つ・所有する」という動詞ですが、日常会話ではイタリア語 avereの熟語として、「お腹が空いた」「眠い」「急いでいる」「怖い」など、体の感覚や感情を表す場面に欠かせない動詞です。このページでは基本表現から体のパーツを使ったイディオムまで、段階的に学んでいきます。
まずは基本:avereの活用
Cominciamo dalle basi: la coniugazione di avere
イタリア語 avereの熟語を使いこなすには、まず活用形をしっかり覚える必要があります。avereは不規則動詞で、現在形では ho / hai / ha / abbiamo / avete / hanno という形をとります。
| 現在形 presente |
近過去 passato prossimo |
半過去 imperfetto |
単純未来 futuro semplice |
|
|---|---|---|---|---|
| io | ho | ho avuto | avevo | avrò |
| tu | hai | hai avuto | avevi | avrai |
| lui/lei | ha | ha avuto | aveva | avrà |
| noi | abbiamo | abbiamo avuto | avevamo | avremo |
| voi | avete | avete avuto | avevate | avrete |
| loro | hanno | hanno avuto | avevano | avranno |
発音のポイント:ho / hai / ha / hanno の「h」は発音しません。
Ho fame. → 「オ・ファーメ」と読みます(×「ホ・ファーメ」)。
Ha ragione. → 「ア・ラジョーネ」。Hから始まる活用形は全て同じです。
イタリア語 avereの熟語①:感覚・感情の表現
Le espressioni fisiche: fame, sete, sonno e altre
日本語で「お腹が空いた」「眠い」「寒い」と言うとき、イタリア語では “avere + 名詞” という形を使います。「持つ」という動詞で体の状態を表現するのがイタリア語の特徴です。まずは最もよく使う6つをまとめて見てみてください。
avere anni ~歳です
Francesca ha 40 anni. フランチェスカは40歳です。
Quanti anni hai? 何歳ですか?
avere fame お腹が空いた
Ho fame. Non ho mangiato niente stamattina. お腹が空いた。今朝は何も食べていない。
I bambini hanno fame. 子供たちはお腹が空いています。
avere sete 喉が渇いた
Ho sete. Dove posso trovare dell’acqua? 喉が渇いた。どこかで水が手に入る?
Abbiamo molta sete dopo la corsa. 走った後はとても喉が渇く。
avere sonno 眠い
Luca ha sempre sonno dopo pranzo. ルーカは昼食後いつも眠い。
Ho sonno, vado a letto. 眠いので寝ます。
avere fretta 急いでいる
Abbiamo fretta, non vogliamo perdere il treno. 急いでいる、電車に乗り遅れたくない。
Non ho fretta, prenditi il tempo che vuoi. 急いでいないので、ゆっくりどうぞ。
avere caldo 暑い(人が感じる)
Ho caldo. Posso togliermi la giacca? 暑い。ジャケットを脱いでいい?
avere freddo 寒い(人が感じる)
Hai freddo? Prendi la mia sciarpa. 寒い?私のマフラーを使って。
これらは会話でも書き言葉でも非常に頻繁に使います。自己紹介や日常の一言でもすぐ役に立つ表現なので、声に出して練習してみてください。
「正しい」「怖い」もavereで言う
Avere ragione, avere torto, avere paura
日本語では「正しい」は形容詞ですが、イタリア語では動詞 avere を使って avere ragione(正しい)と表します。同じく「間違っている」は avere torto、「怖い」は avere paura です。これらも大切なavereの熟語のグループです。
avere ragione 正しい・合っている
Hai ragione! Non ci avevo pensato. あなたが正しい!考えていなかった。
Aveva ragione la professoressa. 先生の言う通りでした。
Avevamo ragione noi. 私たちが正しかった。
avere torto 間違っている
Mi rendo conto di aver avuto torto. 間違っていたとわかった。
Avevi torto, devi scusarti. あなたが間違っていた、謝らないと。
avere paura (di) 怖い・恐れている
Ho paura dei cani. 犬が怖いです。
Ho paura di guidare di notte. 夜に運転するのが怖い。
Non avere paura! Ce la fai. 怖くないよ!できるから。
avere una memoria da elefante とても記憶力がよい
Hai una memoria da elefante, complimenti! 記憶力がすごいね、お見事!
(直訳:象の記憶力を持っている。象は記憶力がよいことで有名です。)
avere + di:必要・欲求・痛み
Avere bisogno di, avere voglia di, avere mal di
前置詞 di と組み合わせる avereの熟語は特に重要なグループです。di の後には名詞または動詞の原形(不定詞)がきます。この di を忘れると意味が通じなくなるので注意が必要です。
avere bisogno di ~する必要がある / ~が必要だ
Ho bisogno di riposarmi. 休む必要があります。
Gli studenti hanno bisogno di studiare di più. 学生たちはもっと勉強する必要がある。
Abbiamo bisogno di soldi. 私たちにはお金が必要だ。
Hai bisogno di aiuto? 助けが必要ですか?
avere voglia di ~したい / ~が食べたい
Ho voglia di pizza stasera. 今晩ピザが食べたい。
Non ho voglia di uscire oggi. 今日は外出したくない気分だ。
Avete voglia di andare al cinema? 映画に行きたいですか?
Lui ha voglia di lavorare all’estero. 彼は外国で働きたい。
avere mal di ~が痛い
Ho mal di testa. 頭が痛い。
Ha avuto mal di stomaco dopo cena. 夕食後にお腹が痛くなった。
Ho mal di gola da ieri. 昨日から喉が痛い。
Ho mal di schiena. 腰が痛い。
di の後に動詞の原形が続く例をいくつか確認してみてください:
- avere paura di viaggiare sola → 一人で旅行するのが怖い
- avere bisogno di dormire → 眠る必要がある
- avere voglia di mangiare qualcosa → 何か食べたい
- avere bisogno di parlare con te → あなたと話す必要がある
前置詞 di の使い方についてさらに詳しくは動詞とともに使うイタリア語の前置詞 DI と Aも参考になります。
avereの語源や文法的背景はTreccani「avere」ボカボラリオでも確認できます。
要注意:caldo と freddo は3つの動詞で使い分ける
Avere / Essere / Fare: caldo e freddo con tre verbi diversi
「寒い」「暑い」を表すとき、イタリア語では状況によって avere、essere、fare の3つを使い分けます。これは日本人がよく混乱するポイントです。
★ 人が感じるとき → avere
Ho caldo. 暑い(自分が)
Ho freddo. 寒い(自分が)
I bambini hanno freddo. 子供たちが寒い。
★ 物が熱い・冷たいとき → essere
Questo caffè è caldo. このコーヒーは熱い。
La pizza è fredda. ピザが冷めている。
★ 気候・天気のとき → fare
Oggi fa caldo. 今日は暑い。
Ieri faceva freddo. 昨日は寒かった。
D’inverno fa sempre freddo qui. ここは冬いつも寒い。
日本人がよくやる間違い
Errori tipici: attenzione a questi punti
❌ Sono fame. → ⭕ Ho fame.
「お腹が空いた」には avere を使います。essere(~です)ではありません。同じ間違いが sono sonno / sono sete にも起きます。必ず Ho fame / Ho sonno / Ho sete と覚えてください。
❌ Ho bisogno studiare. → ⭕ Ho bisogno di studiare.
avere bisogno di のあとには必ず前置詞 di が必要です。名詞でも動詞でも di は省略できません。
❌ Ho caldo il tè. → ⭕ Il tè è caldo.
物が熱いときは essere を使います。avere caldo / avere freddo は人の感覚を表す場合のみです。
🎯 Mini-sfida:空欄を埋めてください
1. お腹が空いた → Ho _____ .
2. 眠い → Luca _____ sonno.
3. 水が必要です → Ho bisogno _____ acqua.
4. 頭が痛い → Ho _____ di testa.
5. あなたが正しい → _____ ragione.
答え:1. fame / 2. ha / 3. di / 4. mal / 5. Hai
近過去や大過去での avere の使い方については助動詞 essere と avere の選び方のレッスンをあわせてご覧ください。
Dante-Learning
このレッスンは「フリーミアム」です。ログインまたは無料登録するだけで、体のパーツを使ったイディオム、ダイアログ、ミニ練習問題、そしてクイズまで、すべてのコンテンツにアクセスできます。

avere fameとessere famatiの違いは何ですか?
avere fameは日常会話でお腹が空いた状態を表す標準的な表現です(Ho fame. = お腹が空いた)。essere famatiは「飢えている」という非常に強い意味を持ち、文学的またはニュースの文脈で使われます。普通の会話ではavere fameを使いましょう。
avere bisogno diのあとに動詞は何形になりますか?
avere bisogno diのあとには不定詞(動詞の原形)が続きます。例:Ho bisogno di riposare.(休む必要がある)。名詞が続く場合もあります:Ho bisogno di soldi.(お金が必要だ)。いずれの場合も前置詞diを忘れないことが大切です。
avere ragione と avere torto はどう使い分けますか?
avere ragione は「正しい」という意味でHai ragione!(あなたが正しい!)のように使います。avere torto は「間違っている」という意味でAvevi torto.(あなたが間違っていた)のように使います。どちらもavereで表現するのがイタリア語の特徴です。
「暑い」「寒い」はどの動詞で表しますか?
人が感じるときはavere(Ho caldo. 暑い / Ho freddo. 寒い)、物が熱い・冷たいときはessere(Il caffè è caldo. コーヒーが熱い)、気候・天気にはfare(Oggi fa freddo. 今日は寒い)を使います。この3つの動詞の使い分けはイタリア語学習の重要なポイントです。
体のパーツを使ったavereのイディオムを覚えるコツはありますか?
意味とイメージを結びつけるのが効果的です。avere fegato(勇気がある・肝臓)は日本語の「肝が据わっている」に対応します。avere orecchio(音感がある・耳)は「耳がよい」とほぼ同じ発想です。日本語の同様の慣用表現と比較しながら覚えると定着しやすいです。
イタリア語 avereの熟語を効率よく覚えるにはどうすればいいですか?
イタリア語 avereの熟語を習得するには、まず最も使う avere fame / sete / sonno / fretta / caldo / freddo の6つから始めましょう。次にavere bisogno diとavere voglia diを練習し、最後に体のパーツを使ったイディオムへと進むのが無理のない順番です。例文を声に出して繰り返すのが最も効果的です。




