{"id":5438,"date":"2026-05-06T19:29:49","date_gmt":"2026-05-06T19:29:49","guid":{"rendered":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/?p=5438"},"modified":"2026-05-10T08:16:09","modified_gmt":"2026-05-10T08:16:09","slug":"riformulazione-italiano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/riformulazione-italiano\/","title":{"rendered":"Riformulazione italiano: cio\u00e8, ossia, ovvero und die kompletten Marker (C1)"},"content":{"rendered":"\n<p>Sie h\u00f6ren ein Radiointerview mit einer italienischen Politikerin. Mitten im Satz unterbricht sie sich und sagt <em>\u00abLa nostra proposta riguarda la fascia debole della popolazione, ossia gli anziani che vivono soli e i giovani precari\u00bb<\/em>. Eine Minute sp\u00e4ter, im selben Interview, f\u00fcgt sie hinzu <em>\u00abVogliamo semplificare la procedura, cio\u00e8 ridurre i moduli da otto a tre\u00bb<\/em>. Zwei S\u00e4tze, zwei verschiedene W\u00f6rter mit fast identischer Funktion: und ein deutscher H\u00f6rer fragt sich: warum nicht zweimal dasselbe?<\/p>\n\n\n<p>Genau hier liegt das Thema dieses Beitrags. Italienisch hat ein erstaunlich reiches System der <strong>riformulazione italiano<\/strong>: ein gutes Dutzend Marker, mit denen man eine eben gemachte Aussage neu formulieren, pr\u00e4zisieren, korrigieren oder zusammenfassen kann. Auf C1-Niveau reicht es nicht mehr, sich nur an <em>cio\u00e8<\/em> zu klammern, man muss zwischen Register (geschrieben\/gesprochen), Funktion (erkl\u00e4ren\/korrigieren\/zusammenfassen) und Pragmatik (selbst riformulieren oder den Anderen) bewusst w\u00e4hlen. Wir gehen das System Schritt f\u00fcr Schritt durch, immer mit Blick auf den Kontrast zum deutschen <em>das hei\u00dft<\/em>, <em>also<\/em> und <em>bzw.<\/em><\/p>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-toc-riform\"><div class=\"gb-inside-container\">\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-toc-h-riform gb-headline-text\">Cosa impareremo oggi<\/h2>\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">\ud83d\udc47\ud83c\udffb<br>Links zu den Abschnitten<\/p>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\" \/>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#panorama\">Il sistema della riformulazione italiana<\/a><br><em>Was Reformulieren auf Italienisch eigentlich hei\u00dft<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#cioe\">Cio\u00e8: il pivot del sistema<\/a><br><em>Cio\u00e8 als Drehscheibe der italienischen Reformulierung<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#vale-a-dire\">Vale a dire, in altre parole, in altri termini<\/a><br><em>Die neutralen und schriftnahen Marker<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#ossia\">Ossia e ovvero: registro alto e ambiguit\u00e0 giuridica<\/a><br><em>Formelle Marker und ihre T\u00fccken<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#anzi\">Anzi e o meglio: la riformulazione correttiva<\/a><br><em>Wenn man sich selbst korrigiert<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#parlato\">Voglio dire, diciamo, per cos\u00ec dire: il parlato<\/a><br><em>Selbstreformulierung im gesprochenen Italienisch<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#insomma\">Insomma e detto questo: la riformulazione conclusiva<\/a><br><em>Zusammenfassende Reformulierung<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#deutsch\">Wie \u00fcbersetzt man die Marker ins Deutsche<\/a><br><em>Kontrast: bzw., d.h., also, mit anderen Worten<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#fehler\">H\u00e4ufige Fehler deutschsprachiger Lernender<\/a><br><em>Stolperfallen f\u00fcr Muttersprachler des Deutschen<\/em><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"#dialogo\">Nel dialogo: un&#8217;intervista a Lecce<\/a><br><em>Im Dialog: ein Radiointerview<\/em><\/li>\n<\/ul>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\" \/>\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"#quiz\">Esercizio<\/a><\/li>\n\n\n<li><a href=\"#faq\">FAQ<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n<p><\/p>\n\n<\/div><\/div>\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-1 gb-headline-text\" id=\"panorama\">Il sistema della riformulazione italiana: riformulazione italiano<\/h2>\n\n\n<p>Reformulieren hei\u00dft, eine bereits gemachte Aussage in anderen Worten zu wiederholen, sei es, weil man pr\u00e4ziser werden will, weil man sich korrigiert, weil man dem Gegen\u00fcber das Verst\u00e4ndnis erleichtern m\u00f6chte, oder schlicht weil man im Reden Zeit braucht. Italienisch macht das mit einem System von Markern, das auf C1-Niveau bewusst gew\u00e4hlt werden muss. Die Wahl falsch zu treffen ist nie ein grammatischer Fehler, aber sie verr\u00e4t den Lernenden ebenso wie ein falsches <em>Lei<\/em> statt <em>tu<\/em>.<\/p>\n\n\n<p>Eine Vorbemerkung zum Begriff selbst: <em>riformulazione<\/em> ist im italienischen sprachwissenschaftlichen Diskurs ein Sammelbegriff. Er fasst alles zusammen, was man im Deutschen mit <em>Paraphrase<\/em>, <em>Umformulierung<\/em>, <em>Erl\u00e4uterung<\/em>, <em>Selbstkorrektur<\/em> umschreiben w\u00fcrde. Wir verwenden ihn hier in seiner praktischen Bedeutung: alle Marker, mit denen ein Sprecher eine zweite, andere Formulierung an die erste anh\u00e4ngt.<\/p>\n\n\n<p>Funktional unterscheidet die <strong>riformulazione italiano<\/strong> drei Hauptkategorien. Erstens die <em>erl\u00e4uternde<\/em> Reformulierung: man erkl\u00e4rt einen Begriff, indem man ihn mit einer alternativen Formulierung verbindet, typisch bei technischen Termini in einem Zeitungsartikel oder bei einer Definition im Vortrag. Zweitens die <em>korrigierende<\/em> Reformulierung: man verwirft die erste Formulierung und ersetzt sie durch eine bessere: typisch im spontanen Gespr\u00e4ch. Drittens die <em>zusammenfassende<\/em> Reformulierung: man fasst eine l\u00e4ngere Aussage in einer kompakten Variante zusammen: typisch am Ende eines Absatzes oder einer Aufz\u00e4hlung.<\/p>\n\n\n<p>Auf der Achse Register liegen die Marker zwischen colloquial-m\u00fcndlich (<em>cio\u00e8<\/em>, <em>diciamo<\/em>, <em>voglio dire<\/em>) und formal-schriftlich (<em>vale a dire<\/em>, <em>ossia<\/em>, <em>ovvero<\/em>, <em>in altri termini<\/em>). Auf der Achse Pragmatik unterscheidet man Selbst-Reformulierung (der Sprecher korrigiert sich selbst, oft mit <em>cio\u00e8<\/em>, <em>anzi<\/em>, <em>voglio dire<\/em>) und Erkl\u00e4rung f\u00fcr den Anderen (Hilfestellung an den H\u00f6rer, oft mit <em>vale a dire<\/em>, <em>in altre parole<\/em>).<\/p>\n\n\n<p>Wer sich diese drei Achsen, Funktion, Register, Pragmatik, bewusst macht, braucht nicht jeden Marker einzeln zu lernen. Man entscheidet vor dem Wort: Welche Funktion soll erf\u00fcllt werden? In welchem Register bewege ich mich? Wem gilt die Reformulierung? Und w\u00e4hlt erst dann.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-2 gb-headline-text\" id=\"cioe\">Cio\u00e8: il pivot del sistema: riformulazione italiano<\/h2>\n\n\n<p>Wenn die <em>riformulazione italiano<\/em> ein Schweizer Taschenmesser w\u00e4re, dann w\u00e4re <em>cio\u00e8<\/em> die gr\u00f6\u00dfte Klinge. Es funktioniert in fast jedem Kontext: gesprochen und geschrieben, formell und informell, erl\u00e4uternd und korrigierend. Wer als Lernender unsicher ist, greift zu <em>cio\u00e8<\/em>: und macht damit fast nie etwas falsch. Allerdings: <em>cio\u00e8<\/em> ist gleichzeitig der am meisten \u00fcberstrapazierte Marker. Im jugendlichen Sprachgebrauch ist es zum reinen F\u00fcllwort geworden, vergleichbar mit dem englischen <em>like<\/em>.<\/p>\n\n\n<p>Schauen wir uns die vier verschiedenen Funktionen an, in denen <em>cio\u00e8<\/em> auftritt. Erstens die klassische Erkl\u00e4rung: <em>\u00abLa fascia debole della popolazione, cio\u00e8 gli anziani e i bambini, va tutelata\u00bb<\/em>: der zweite Ausdruck ist eine Auflistung, die den ersten erkl\u00e4rt. Zweitens die Selbstkorrektur: <em>\u00abHo parlato con Marco, cio\u00e8 con suo fratello, scusa\u00bb<\/em>: der Sprecher merkt, dass er sich verredet hat, und ersetzt den Namen. Drittens das Diskursf\u00fcllwort: <em>\u00abCio\u00e8, non so se mi capisci, cio\u00e8&#8230;\u00bb<\/em>, hier signalisiert es Unsicherheit, \u00e4hnlich dem deutschen <em>also, ich meine, irgendwie<\/em>. Viertens die Nachfrage: <em>\u00abSono arrivato terzo!\u00bb \u2014 \u00abCio\u00e8?\u00bb<\/em>: hier fordert der H\u00f6rer eine Erl\u00e4uterung an.<\/p>\n\n\n<p>Die Treccani-Vokabel klassifiziert <em>cio\u00e8<\/em> mit zwei Hauptfunktionen: <em>dichiarativa-esplicativa<\/em> (Synonyme: in altre parole, ossia, ovvero, vale a dire) und <em>correttiva<\/em> (Synonyme: anzi, o meglio, piuttosto). Die korrigierende Funktion wird in den meisten Lehrb\u00fcchern unterschlagen: sie ist aber im Alltag sehr pr\u00e4sent.<\/p>\n\n\n<p>Eine kleine stilistische Beobachtung: <em>cio\u00e8<\/em> kann zwischen den Bestandteilen der Erkl\u00e4rung stehen, nicht nur am Anfang. <em>\u00abLe materie umanistiche, la filosofia cio\u00e8, la storia, la letteratura\u00bb<\/em> wirkt etwas literarischer als die Standardvariante <em>\u00abLe materie umanistiche, cio\u00e8 la filosofia, la storia, la letteratura\u00bb<\/em>. Beides ist m\u00f6glich; die Mittelstellung ist aber selten und sollte mit Bedacht eingesetzt werden.<\/p>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-task1-riform\">\n\n<p>\ud83c\udfaf <strong>Mini-Aufgabe:<\/strong> Identifizieren Sie f\u00fcr jede Verwendung von <em>cio\u00e8<\/em>, ob es sich um (A) Erkl\u00e4rung, (B) Selbstkorrektur, (C) F\u00fcllwort oder (D) Nachfrage handelt.<\/p>\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00abSono andata al supermercato venerd\u00ec, cio\u00e8 gioved\u00ec, scusa, ho perso il filo dei giorni.\u00bb ___________<\/li>\n<li>\u00abCio\u00e8, non \u00e8 che voglia lamentarmi, cio\u00e8, per\u00f2 la situazione \u00e8 strana.\u00bb ___________<\/li>\n<li>\u00abLa sua tesi tratta di filologia romanza, cio\u00e8 dello studio storico delle lingue derivate dal latino.\u00bb ___________<\/li>\n<li>\u00abMi hanno detto che il volo \u00e8 stato cancellato.\u00bb: \u00abCio\u00e8?\u00bb ___________<\/li>\n<li>\u00abMio padre ha lavorato in una fonderia, cio\u00e8 in una fabbrica dove si lavora il metallo fuso.\u00bb ___________<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<details><summary><strong>\ud83d\udc49 L\u00f6sungen anzeigen<\/strong><\/summary>\n<p>1. B (Selbstkorrektur), 2. C (F\u00fcllwort, signalisiert Z\u00f6gern), 3. A (Erkl\u00e4rung eines Fachbegriffs), 4. D (Nachfrage nach Details), 5. A (Erkl\u00e4rung eines Fachbegriffs).<\/p>\n<\/details>\n\n<\/div>\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-3 gb-headline-text\" id=\"vale-a-dire\">Vale a dire, in altre parole, in altri termini<\/h2>\n\n\n<p>Diese drei Marker bilden die <em>neutrale Mitte<\/em> der Reformulierungsfamilie. Sie sind weder colloquial wie <em>cio\u00e8<\/em> noch formell wie <em>ossia<\/em>, weshalb sie in fast jedem Kontext gut funktionieren: vom akademischen Aufsatz bis zur leicht gehobenen Konversation.<\/p>\n\n\n<p><em>Vale a dire<\/em> ist morphologisch ein versteinerter Verbalausdruck (\u00abes bedeutet zu sagen\u00bb), wird aber heute als feste Konjunktion empfunden. Es leitet typischerweise eine Pr\u00e4zisierung oder \u00dcbersetzung ein. <em>\u00abLa direttiva entrer\u00e0 in vigore il primo gennaio, vale a dire fra tre settimane\u00bb<\/em>, der zweite Ausdruck spezifiziert den ersten in einer f\u00fcr den Leser n\u00fctzlichen Weise. Sehr pr\u00e4sent in Zeitungstexten.<\/p>\n\n\n<p><em>In altre parole<\/em> ist die transparenteste Variante: man sagt buchst\u00e4blich \u00abmit anderen Worten\u00bb. Sie funktioniert besonders gut, wenn man eine l\u00e4ngere oder komplexe Aussage zusammenfassend umformuliert. <em>\u00abLa nuova legge prevede una serie di esenzioni a seconda del reddito familiare, della composizione del nucleo e della residenza. In altre parole, \u00e8 un labirinto burocratico\u00bb<\/em>: die Reformulierung ist eine wertende Synthese.<\/p>\n\n\n<p><em>In altri termini<\/em> klingt etwas akademischer, etwas distanzierter. Man liest es in Essays, juristischen Stellungnahmen, Sachb\u00fcchern. <em>\u00abIl governo ha deciso di non procedere con la riforma. In altri termini, ha rinviato il problema alla prossima legislatura\u00bb<\/em>: die Reformulierung ist eine Interpretation, oft mit kritischem Unterton. Beim riformulazione italiano hilft es, mit kleinen Schritten zu beginnen.<\/p>\n\n\n<p>Eine kleine, aber h\u00e4ufige Stolperfalle: alle drei stehen typischerweise <strong>am Satzanfang<\/strong> oder direkt nach einem Komma, niemals einfach mitten im Satz ohne Pause. Wer schreibt <em>\u00ab*Le materie umanistiche vale a dire la filosofia\u00bb<\/em> ohne Komma, klingt seltsam. Korrekt: <em>\u00abLe materie umanistiche, vale a dire la filosofia, la storia, la letteratura\u00bb<\/em>.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-4 gb-headline-text\" id=\"ossia\">Ossia e ovvero: registro alto e ambiguit\u00e0 giuridica<\/h2>\n\n\n<p>Wer C1-Texte schreibt, kommt fr\u00fcher oder sp\u00e4ter zu den beiden formellsten Reformulierungsmarkern: <em>ossia<\/em> und <em>ovvero<\/em>. Beide klingen literarisch, beide tauchen in juristischen und akademischen Texten auf, und beide haben eine T\u00fccke, \u00fcber die deutsche Lernende immer wieder stolpern.<\/p>\n\n\n<p><em>Ossia<\/em> ist ein klassischer Reformulierungsmarker mit definitorischem Charakter. Es f\u00fchrt eine \u00c4quivalenz oder eine genauere Bestimmung ein, oft im wissenschaftlichen oder b\u00fcrokratischen Stil. <em>\u00abIl provvedimento riguarda i lavoratori autonomi, ossia coloro che svolgono attivit\u00e0 professionale senza vincolo di subordinazione\u00bb<\/em>: die Reformulierung ist eine quasi-juristische Definition. Auch in quantitativen Vergleichen: <em>\u00abIl Brasile ha una superficie di 8.516.000 chilometri quadrati, ossia pi\u00f9 di ventotto volte l&#8217;Italia\u00bb<\/em>.<\/p>\n\n\n<p><em>Ovvero<\/em> dagegen ist ein <strong>doppelgesichtiger Marker<\/strong>. In der allgemeinen Sprache funktioniert es wie <em>ossia<\/em>: <em>\u00abDomani vediamo Carla, ovvero la sorella di Marco\u00bb<\/em>. In der Rechtssprache aber bedeutet <em>ovvero<\/em> etwas anderes, n\u00e4mlich <em>oder<\/em>, im disjunktiven Sinn. <em>\u00abIl candidato deve presentare il diploma di laurea ovvero un certificato equipollente\u00bb<\/em> hei\u00dft nicht \u00abdas hei\u00dft ein gleichwertiges Zertifikat\u00bb, sondern \u00aboder, alternativ, ein gleichwertiges Zertifikat\u00bb. Wer juristische Texte liest, sollte diese Doppeldeutigkeit kennen, sonst missversteht man Vertragsklauseln.<\/p>\n\n\n<p>Praktische Faustregel: in juristischen, b\u00fcrokratischen, beh\u00f6rdlichen Kontexten ist <em>ovvero<\/em> wahrscheinlich disjunktiv (= <em>oder<\/em>). Im Zeitungs- und Sachbuchstil ist es eher reformulierend (= <em>ossia<\/em>). Wenn Sie selbst schreiben und Reformulierung meinen, greifen Sie lieber zu <em>ossia<\/em>: die Wahrscheinlichkeit eines Missverst\u00e4ndnisses sinkt.<\/p>\n\n\n<p>Eine letzte Beobachtung zur Stellung: anders als <em>cio\u00e8<\/em> kann <em>ossia<\/em> nie zwischen die Bestandteile der Reformulierung geschoben werden. <em>\u00abLe materie umanistiche, ossia la filosofia, la storia, la letteratura\u00bb<\/em> ist korrekt; <em>\u00ab*Le materie umanistiche, la filosofia ossia, la storia\u00bb<\/em> ist nicht idiomatisch.<\/p>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-task2-riform\">\n\n<p>\ud83c\udfaf <strong>Mini-Aufgabe:<\/strong> W\u00e4hlen Sie den passenden Reformulierungsmarker (cio\u00e8, vale a dire, in altre parole, ossia, ovvero) je nach Register.<\/p>\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>(spontane Konversation) Devo passare in farmacia, ___________ devo prendere quelle pastiglie per la cervicale.<\/li>\n<li>(Zeitungsartikel) Il ministero ha annunciato un taglio del 15%, ___________ circa due miliardi di euro.<\/li>\n<li>(juristischer Bescheid) Il richiedente dovr\u00e0 esibire il documento d&#8217;identit\u00e0 ___________ il passaporto in corso di validit\u00e0.<\/li>\n<li>(akademischer Aufsatz) La sociolinguistica studia il rapporto fra lingua e societ\u00e0, ___________ analizza come il contesto sociale influenzi le scelte linguistiche.<\/li>\n<li>(Erl\u00e4uterung im Vortrag) La fascia ISEE bassa, ___________ i nuclei familiari con reddito sotto i quindicimila euro, beneficer\u00e0 di sgravi.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<details><summary><strong>\ud83d\udc49 L\u00f6sungen anzeigen<\/strong><\/summary>\n<p>1. cio\u00e8 (colloquiale), 2. vale a dire oder ossia (registro giornalistico), 3. ovvero (linguaggio giuridico, qui significa \u00aboppure\u00bb), 4. in altre parole oder vale a dire (registro accademico), 5. ossia oder cio\u00e8 (registro misto, definitorio).<\/p>\n<\/details>\n\n<\/div>\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-5 gb-headline-text\" id=\"anzi\">Anzi e o meglio: la riformulazione correttiva<\/h2>\n\n\n<p>Eine Sonderkategorie der riformulazione italiano sind die korrigierenden Marker. Ihre Funktion ist nicht zu erkl\u00e4ren, sondern eine vorangegangene Aussage zu verwerfen und durch eine bessere oder st\u00e4rkere zu ersetzen. Die Treccani klassifiziert sie als <em>correttivi<\/em>: <em>anzi<\/em>, <em>o meglio<\/em>, <em>piuttosto<\/em>, manchmal auch <em>per meglio dire<\/em>.<\/p>\n\n\n<p><em>Anzi<\/em> ist der h\u00e4ufigste und produktivste der drei. Es signalisiert nicht einfach eine Korrektur, sondern eine <strong>Verst\u00e4rkung<\/strong>: das Vorangegangene war richtig, ist aber zu schwach formuliert. <em>\u00abMi piace il jazz, anzi, lo adoro\u00bb<\/em> hei\u00dft nicht \u00abmir gef\u00e4llt Jazz, das hei\u00dft, ich mag ihn\u00bb. Es hei\u00dft vielmehr \u00abmir gef\u00e4llt Jazz: eigentlich, ich liebe ihn\u00bb. <em>Anzi<\/em> hat oft eine fast emphatische F\u00e4rbung, kann aber auch als reine Selbstverbesserung dienen: <em>\u00abHo letto il libro tre volte, anzi quattro\u00bb<\/em>. Wer riformulazione italiano regelm\u00e4\u00dfig \u00fcbt, gewinnt schnell Sicherheit.<\/p>\n\n\n<p><em>O meglio<\/em> und <em>per meglio dire<\/em> sind dagegen reine Pr\u00e4zisierungen, ohne emphatische Steigerung. <em>\u00abMarco \u00e8 mio cugino, o meglio, il cugino di mia moglie\u00bb<\/em>, der Sprecher merkt, dass die erste Formulierung ungenau war, und ersetzt sie durch die korrekte. <em>\u00abLa situazione \u00e8 difficile, per meglio dire, \u00e8 esplosiva\u00bb<\/em> ist dagegen schon eine emphatische Steigerung, n\u00e4her an <em>anzi<\/em>.<\/p>\n\n\n<p><em>Piuttosto<\/em> als Reformulierungsmarker bedeutet \u00abvielmehr, eher\u00bb. <em>\u00abNon si tratta di una crisi economica, piuttosto di una crisi di fiducia\u00bb<\/em>. Der Sprecher verwirft die erste Klassifikation und schl\u00e4gt eine andere vor. <em>Piuttosto<\/em> hat im Italienischen mehrere Funktionen, als Komparativ-Adverb, als Reformulierungsmarker, als Diskurspartikel \u2014, die kontextabh\u00e4ngig sind. Im Reformulierungssinn steht es typischerweise nach einem Komma am Anfang einer alternativen Formulierung.<\/p>\n\n\n<p>Eine pragmatische Beobachtung: korrigierende Reformulierung ist im italienischen Gespr\u00e4ch sehr verbreitet und gilt nicht als Schw\u00e4che oder Unsicherheit, sondern als Zeichen von Pr\u00e4zisionswillen. Wer in einer Diskussion einmal <em>\u00abanzi, \u00e8 proprio il contrario\u00bb<\/em> einf\u00fcgt, klingt engagiert, nicht unsicher. Im Deutschen kann eine \u00e4hnliche Selbstkorrektur eher als Z\u00f6gern wahrgenommen werden: ein kultureller Unterschied, der sich auf den Tonfall \u00fcbertr\u00e4gt. Genau hier zeigt sich der praktische Nutzen vom riformulazione italiano.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-6 gb-headline-text\" id=\"parlato\">Voglio dire, diciamo, per cos\u00ec dire: il parlato<\/h2>\n\n\n<p>Im gesprochenen Italienisch existiert eine eigene Familie von Reformulierungsmarkern, die mit den Verben <em>dire<\/em> und <em>volere<\/em> arbeiten. Sie haben gemeinsam, dass der Sprecher sich selbst riformuliert, also die Aufmerksamkeit darauf lenkt, dass er nach einer besseren Formulierung sucht. In schriftlichen Texten kommen sie selten vor; im H\u00f6rverstehen bei einem italienischen Podcast oder Radiointerview h\u00f6ren Sie sie st\u00e4ndig.<\/p>\n\n\n<p><em>Voglio dire<\/em> ist die direkteste Form der Selbst-Reformulierung. <em>\u00abLa situazione \u00e8 complicata, voglio dire, non \u00e8 facile capire chi abbia ragione\u00bb<\/em>, der Sprecher signalisiert, dass die erste Formulierung nicht pr\u00e4zise genug war, und liefert sofort eine zweite. H\u00e4ufig steht <em>voglio dire<\/em> nach einer Pause, manchmal sogar in einer eigenen Intonationsphrase. Eine Variante ist <em>intendo dire<\/em>, etwas formeller. Im Alltag begegnet dir riformulazione italiano \u00f6fter, als du denkst.<\/p>\n\n\n<p><em>Diciamo<\/em> oder <em>diciamo cos\u00ec<\/em> ist ein typisch italienischer Abschw\u00e4cher mit Reformulierungsfunktion. <em>\u00abIl film \u00e8, diciamo, un po&#8216; lungo\u00bb<\/em> hei\u00dft: \u00absagen wir mal, ein bisschen lang\u00bb: also eigentlich wahrscheinlich zu lang, aber der Sprecher mildert das Urteil. <em>Diciamo<\/em> kann auch reine Reformulierung leisten: <em>\u00abQuando arrivo, diciamo verso le otto, vi chiamo\u00bb<\/em>: \u00absagen wir mal um acht\u00bb. Die \u00dcberg\u00e4nge zwischen Reformulierung, Approximation und H\u00f6flichkeitsmilderung sind flie\u00dfend.<\/p>\n\n\n<p><em>Per cos\u00ec dire<\/em> ist ausdr\u00fccklich <strong>approximativ<\/strong>. Es signalisiert, dass die Formulierung, die folgt, nicht ganz genau ist. <em>\u00abQuel romanzo \u00e8, per cos\u00ec dire, un&#8217;autobiografia mascherata\u00bb<\/em>, der Sprecher will sagen \u00abeine Autobiografie\u00bb, ist sich aber bewusst, dass das nicht exakt zutrifft, und signalisiert mit <em>per cos\u00ec dire<\/em> die Ann\u00e4herung. Im Deutschen entspricht es ziemlich genau dem <em>sozusagen<\/em>.<\/p>\n\n\n<p>Diese drei Marker, <em>voglio dire, diciamo, per cos\u00ec dire<\/em>: geben Ihnen italienische Spontaneit\u00e4t. Wer sie in der m\u00fcndlichen Pr\u00fcfung oder im Smalltalk nat\u00fcrlich einsetzt, klingt deutlich weniger lehrbuchartig. Sie funktionieren wie Atempausen, in denen der Sprecher die Genauigkeit seiner Aussage anpasst.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-7 gb-headline-text\" id=\"insomma\">Insomma e detto questo: la riformulazione conclusiva<\/h2>\n\n\n<p>Die letzte Sub-Kategorie betrifft die <em>zusammenfassende<\/em> Reformulierung: man fasst eine l\u00e4ngere Aussage in einer kompakten Variante zusammen. Im Italienischen sind die wichtigsten Marker dieser Familie <em>insomma<\/em> und die Wendung <em>detto questo \/ detto ci\u00f2<\/em>.<\/p>\n\n\n<p><em>Insomma<\/em> hat im Italienischen drei klar getrennte Bedeutungen, die f\u00fcr deutsche Lernende oft verwischen. Erstens als zusammenfassender Reformulierungsmarker: <em>\u00abSara indossava una gonna lunga nera, una camicetta di seta verde e le scarpe con il tacco. Insomma, era molto elegante\u00bb<\/em>: eine kompakte Synthese der vorigen Aufz\u00e4hlung. Zweitens als Antwortpartikel im Sinne von \u00abso la la\u00bb: <em>\u00abCom&#8217;\u00e8 il tempo da voi in Puglia?\u00bb \u2014 \u00abInsomma, a volte c&#8217;\u00e8 il sole ma spesso \u00e8 nuvoloso\u00bb<\/em>. Drittens als \u00c4rger-Ausruf: <em>\u00abInsomma! State zitti!\u00bb<\/em>.<\/p>\n\n\n<p>F\u00fcr die Reformulierung ist nur die erste Bedeutung relevant. Sie funktioniert dann, wenn der Sprecher das Gef\u00fchl hat, dass eine l\u00e4ngere Erkl\u00e4rung in eine knappe Synthese m\u00fcnden soll. <em>\u00abAbbiamo discusso per due ore, abbiamo confrontato le opzioni, abbiamo chiesto pareri ai vicini. Insomma, alla fine non abbiamo deciso niente\u00bb<\/em>: die zusammenfassende Reformulierung mit ironischer Pointe.<\/p>\n\n\n<p><em>Detto questo<\/em> oder <em>detto ci\u00f2<\/em> ist dagegen eine <strong>konzessive Reformulierung<\/strong>: man fasst zusammen, um dann einen Gegensatz oder eine Einschr\u00e4nkung anzuh\u00e4ngen. <em>\u00abLa nuova legge prevede vantaggi per le famiglie numerose, sgravi fiscali, contributi all&#8217;istruzione. Detto questo, l&#8217;applicazione concreta sar\u00e0 la vera sfida\u00bb<\/em>. Der Marker leitet einen Wendepunkt ein. Auf Deutsch entspricht es etwa dem <em>\u00abdas gesagt<\/em>\u00bb oder <em>\u00abbei alledem\u00bb<\/em>.<\/p>\n\n\n<p>Kleine Warnung: <em>insomma<\/em> als Reformulierungsmarker sollte sparsam eingesetzt werden. Wer es in einem Aufsatz dreimal verwendet, wirkt sprunghaft. Eine elegante schriftliche Synthese braucht eher <em>in altre parole<\/em> oder <em>in sintesi<\/em>; <em>insomma<\/em> bleibt der M\u00fcndlichkeit und dem journalistischen Stil vorbehalten.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-8 gb-headline-text\" id=\"deutsch\">Wie \u00fcbersetzt man die Marker ins Deutsche<\/h2>\n\n\n<p>Der Vergleich mit dem Deutschen bringt Klarheit, weil er zeigt, wo die beiden Sprachen unterschiedlich segmentieren. Hier die wichtigsten Korrespondenzen, mit Vorsicht zu genie\u00dfen: eins-zu-eins-\u00dcbersetzungen gibt es bei Diskursmarkern selten.<\/p>\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><th>Italienisch<\/th><th>Deutsch (h\u00e4ufigste Entsprechung)<\/th><th>Register<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>cio\u00e8<\/td><td>das hei\u00dft, d.h.<\/td><td>colloquiale + scritto<\/td><\/tr><tr><td>vale a dire<\/td><td>das bedeutet, also<\/td><td>scritto, neutro<\/td><\/tr><tr><td>in altre parole<\/td><td>mit anderen Worten<\/td><td>scritto + parlato<\/td><\/tr><tr><td>in altri termini<\/td><td>anders gesagt, anders ausgedr\u00fcckt<\/td><td>scritto, accademico<\/td><\/tr><tr><td>ossia<\/td><td>bzw., oder vielmehr<\/td><td>scritto formale<\/td><\/tr><tr><td>ovvero (riform.)<\/td><td>bzw.<\/td><td>scritto formale<\/td><\/tr><tr><td>ovvero (giuridico)<\/td><td>oder, alternativ<\/td><td>linguaggio legale<\/td><\/tr><tr><td>anzi<\/td><td>ja sogar, vielmehr, im Gegenteil<\/td><td>parlato + scritto<\/td><\/tr><tr><td>o meglio<\/td><td>oder besser, genauer<\/td><td>parlato + scritto<\/td><\/tr><tr><td>per meglio dire<\/td><td>oder besser gesagt<\/td><td>scritto, accademico<\/td><\/tr><tr><td>piuttosto<\/td><td>vielmehr, eher<\/td><td>scritto + parlato<\/td><\/tr><tr><td>voglio dire<\/td><td>ich meine<\/td><td>parlato<\/td><\/tr><tr><td>diciamo<\/td><td>sagen wir mal<\/td><td>parlato<\/td><\/tr><tr><td>per cos\u00ec dire<\/td><td>sozusagen<\/td><td>parlato + scritto<\/td><\/tr><tr><td>insomma (riform.)<\/td><td>kurzum, also, na ja<\/td><td>parlato<\/td><\/tr><tr><td>detto questo<\/td><td>das gesagt, bei alledem<\/td><td>scritto<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n<p>Drei T\u00fccken sind besonders erw\u00e4hnenswert. Erstens das deutsche <em>bzw.<\/em>: es wird im Italienischen je nach Kontext zu <em>ossia<\/em>, <em>ovvero<\/em> oder einfach <em>o<\/em>. Wer Deutsch als Muttersprache hat, \u00fcbersetzt manchmal automatisch <em>bzw.<\/em> mit einem dieser drei: die Wahl muss aber zum Register passen. Im Gesch\u00e4ftsbrief eher <em>ossia<\/em>, in einer Liste eher <em>o<\/em>, in einem juristischen Text eher <em>ovvero<\/em>.<\/p>\n\n\n<p>Zweitens das deutsche <em>also<\/em>: es deckt zwei italienische Welten ab. Als Reformulierungsmarker entspricht es <em>cio\u00e8<\/em> oder <em>vale a dire<\/em>; als Konsekutivkonjunktion (Folgerung) entspricht es <em>quindi<\/em> oder <em>dunque<\/em>. Wer auf Italienisch fl\u00fcssig wirken will, sollte die beiden Funktionen klar trennen, wir gehen n\u00e4her darauf in unserem Beitrag zur <a href=\"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/conclusione-del-discorso-italiano\/\">Diskursabschluss-Strategie<\/a> ein.<\/p>\n\n\n<p>Drittens das deutsche <em>im Gegenteil<\/em>: es entspricht italienisch <em>anzi<\/em> in seiner emphatischen Verwendung, aber Vorsicht, <em>al contrario<\/em> ist nicht gleichbedeutend. <em>Al contrario<\/em> hei\u00dft \u00abim Gegensatz dazu, umgekehrt\u00bb und f\u00fchrt einen <strong>Kontrast<\/strong> ein, keine Verst\u00e4rkung. <em>\u00abNon sono pessimista, anzi sono molto fiducioso\u00bb<\/em> ist Reformulierung-Verst\u00e4rkung; <em>\u00abLui \u00e8 pessimista, al contrario io sono fiducioso\u00bb<\/em> ist Kontrast-Konstruktion.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-9 gb-headline-text\" id=\"fehler\">H\u00e4ufige Fehler deutschsprachiger Lernender<\/h2>\n\n\n<p>Im Unterricht mit deutschsprachigen C1-Lernenden tauchen einige typische Stolperstellen besonders h\u00e4ufig auf. Sie zu kennen sch\u00fctzt vor den klassischen Pannen. Beim riformulazione italiano hilft es, mit kleinen Schritten zu beginnen.<\/p>\n\n\n<p><strong>Erstens, <em>infatti<\/em> als Reformulierungsmarker.<\/strong> Hier kollidiert die deutsche Intuition <em>in fact = n\u00e4mlich, das hei\u00dft<\/em> mit dem italienischen Gebrauch. <em>Infatti<\/em> ist NIE Reformulierung, sondern immer <strong>Best\u00e4tigung<\/strong>: \u00abin der Tat, tats\u00e4chlich\u00bb. <em>\u00abMartina \u00e8 generosa, infatti aiuta sempre tutti\u00bb<\/em>, die zweite Aussage best\u00e4tigt die erste durch ein Beispiel, sie reformuliert sie nicht. Wer <em>infatti<\/em> als Reformulierung verwendet, klingt schief.<\/p>\n\n\n<p><strong>Zweitens, <em>cio\u00e8<\/em> in formellen Texten.<\/strong> <em>Cio\u00e8<\/em> ist ein wunderbares Schweizer Taschenmesser, aber in einem akademischen Aufsatz, einem juristischen Schreiben oder einer offiziellen Bewerbung wirkt es zu colloquial. Hier sollte man zu <em>ossia<\/em>, <em>vale a dire<\/em> oder <em>in altri termini<\/em> greifen. Eine Faustregel: wenn der Text <em>Lei<\/em>-Anrede verwendet, verwendet er nicht <em>cio\u00e8<\/em>.<\/p>\n\n\n<p><strong>Drittens, <em>ovvero<\/em> in juristischen Kontexten.<\/strong> Wenn Sie einen italienischen Vertrag, eine Beh\u00f6rdenmitteilung oder eine Ausschreibung lesen und auf <em>ovvero<\/em> sto\u00dfen, lesen Sie es im Zweifelsfall als \u00aboder\u00bb, nicht als \u00abdas hei\u00dft\u00bb. \u00abIl candidato deve essere cittadino italiano ovvero di un paese dell&#8217;Unione Europea\u00bb bedeutet \u00aboder eines EU-Landes\u00bb, nicht \u00abdas hei\u00dft eines EU-Landes\u00bb.<\/p>\n\n\n<p><strong>Viertens, <em>per cos\u00ec dire<\/em> \u00fcbergro\u00dfz\u00fcgig.<\/strong> Manche Lernende streuen es ein, weil sie sich an einem Begriff unsicher sind. Wenn Sie aber <em>per cos\u00ec dire<\/em> dreimal in f\u00fcnf Minuten einsetzen, klingen Sie z\u00f6gerlich und unsicher. Setzen Sie es bewusst, wenn Sie wirklich approximativ formulieren wollen.<\/p>\n\n\n<p><strong>F\u00fcnftens, <em>diciamo<\/em> als Tickwort.<\/strong> Eine Italienerin streut <em>diciamo<\/em> spontan in Gespr\u00e4che; ein Lernender, der das nachahmt, klingt manchmal unbeholfen. Lieber sparsam einsetzen, vor allem in formellen Kontexten.<\/p>\n\n\n<p><strong>Sechstens, fehlende Kommata.<\/strong> Alle Reformulierungsmarker stehen typischerweise zwischen Kommata oder am Satzanfang nach einem Komma. Wer schreibt <em>\u00ab*Marco \u00e8 cugino cio\u00e8 di mia moglie\u00bb<\/em> ohne Komma, verfehlt die idiomatische Norm.<\/p>\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-riform-10 gb-headline-text\" id=\"dialogo\">Nel dialogo: un&#8217;intervista a Lecce<\/h2>\n\n\n<p>Schauen Sie, wie die <em>riformulazione italiano<\/em> im realen Sprachgebrauch funktioniert. Schauplatz: ein Radiosender in Lecce, Mittwochnachmittag. Der Journalist Francesco interviewt eine kleine Unternehmerin, Valeria, \u00fcber ihren neu er\u00f6ffneten Bioladen. Beachten Sie, wie Valeria sich mehrfach selbst riformuliert: ein typisches Merkmal des spontanen italienischen Sprechens.<\/p>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-dialog-riform\">\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\ud83d\udc68\ud83c\udffb <strong>Francesco<\/strong>: Valeria, ci racconti del Suo progetto. Cosa vendete esattamente?<br><em>Valeria, erz\u00e4hlen Sie uns von Ihrem Projekt. Was verkaufen Sie genau?<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc69\ud83c\udffc <strong>Valeria<\/strong>: Allora, vendiamo prodotti a chilometro zero, cio\u00e8 frutta, verdura e formaggi che vengono da aziende agricole entro un raggio di trenta chilometri.<br><em>Also, wir verkaufen Null-Kilometer-Produkte, das hei\u00dft Obst, Gem\u00fcse und K\u00e4se von Bauernh\u00f6fen im Umkreis von drei\u00dfig Kilometern.<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc68\ud83c\udffb <strong>Francesco<\/strong>: E avete anche prodotti certificati biologici?<br><em>Und haben Sie auch zertifizierte Bio-Produkte?<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc69\ud83c\udffc <strong>Valeria<\/strong>: S\u00ec, anzi direi che il novanta per cento \u00e8 certificato. Voglio dire, abbiamo qualche piccolo produttore senza certificazione formale, ma che lavora secondo gli stessi criteri.<br><em>Ja, ich w\u00fcrde sogar sagen neunzig Prozent sind zertifiziert. Ich meine, wir haben einige kleine Erzeuger ohne formale Zertifizierung, aber die nach denselben Kriterien arbeiten.<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc68\ud83c\udffb <strong>Francesco<\/strong>: Quindi rifornite anche ristoranti, ovvero il vostro mercato \u00e8 esclusivamente quello dei privati?<br><em>Beliefern Sie also auch Restaurants, oder ist Ihr Markt ausschlie\u00dflich der private?<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc69\ud83c\udffc <strong>Valeria<\/strong>: Diciamo che il sessanta per cento sono privati e il quaranta \u00e8 ristorazione, soprattutto agriturismi e trattorie locali. In altre parole, il nostro modello \u00e8 ibrido.<br><em>Sagen wir mal, sechzig Prozent sind Privatkunden und vierzig Prozent Gastronomie, vor allem Agritourismus und lokale Trattorien. Mit anderen Worten, unser Modell ist hybrid.<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc68\ud83c\udffb <strong>Francesco<\/strong>: Insomma, una sfida non da poco.<br><em>Kurzum, eine nicht unerhebliche Herausforderung.<\/em><\/li>\n\n\n\n<li>\ud83d\udc69\ud83c\udffc <strong>Valeria<\/strong>: S\u00ec, \u00e8 impegnativa, per cos\u00ec dire, per\u00f2 ne vale la pena. Detto questo, senza il sostegno della comunit\u00e0 non avremmo potuto aprire.<br><em>Ja, sie ist anspruchsvoll, sozusagen, aber sie lohnt sich. Das gesagt, ohne die Unterst\u00fctzung der Gemeinde h\u00e4tten wir nicht er\u00f6ffnen k\u00f6nnen.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n\n<\/div>\n\n<p><\/p>\n\n\n<p><strong>Was du im Dialog beobachten kannst:<\/strong> Valeria nutzt acht verschiedene Reformulierungsmarker innerhalb von sieben Repliken. <em>Cio\u00e8<\/em> erl\u00e4utert den Fachbegriff \u00abchilometro zero\u00bb. <em>Anzi<\/em> verst\u00e4rkt eine vorsichtige Aussage zu einer st\u00e4rkeren. <em>Voglio dire<\/em> pr\u00e4zisiert eine vorausgegangene Behauptung. <em>Ovvero<\/em> wird hier vom Journalisten als Disjunktion verwendet, fast juristisch. <em>Diciamo<\/em> mildert eine quantitative Angabe. <em>In altre parole<\/em> bietet eine wertende Synthese. <em>Insomma<\/em> fasst zusammen: ironisch, vom Journalisten kommentierend. <em>Per cos\u00ec dire<\/em> approximiert. <em>Detto questo<\/em> leitet einen Wendepunkt ein. Genau das ist die Eleganz des italienischen C1-Niveaus: ein dichtes Netz von Markern, das den Text geschmeidig macht.<\/p>\n\n\n<p>Wer das System der Reformulierung erg\u00e4nzend vertiefen m\u00f6chte, findet in unserem Beitrag zur <a href=\"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/conclusione-del-discorso-italiano\/\">conclusione del discorso<\/a> die Marker des Diskursabschlusses und in einem zweiten Beitrag zu den <a href=\"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/connettivi-discorso-italienisch\/\">Diskursverkn\u00fcpfungen<\/a> einen breiteren \u00dcberblick \u00fcber das gesamte Konnektivensystem.<\/p>\n\n\n<p>Eine kompakte lexikographische \u00dcbersicht zu den Synonymen von <em>cio\u00e8<\/em> bietet der <a href=\"https:\/\/www.treccani.it\/vocabolario\/cioe_(Sinonimi-e-Contrari)\/\" rel=\"external noopener\" target=\"_blank\" class=\"dofollow-link\">Treccani-Eintrag<\/a>; das parallele Lemma <em>ossia<\/em> finden Sie ebenfalls auf <a href=\"https:\/\/www.treccani.it\/vocabolario\/ossia\/\" rel=\"external noopener\" target=\"_blank\" class=\"dofollow-link\">Treccani<\/a>, mit besonderem Fokus auf den juristischen Sondergebrauch.<\/p>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\" \/>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-quiz-riform gb-headline-text\" id=\"quiz\">Esercizio: riformulazione italiano<br><em>\u00dcbung<\/em><\/h2>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-quiz-box-riform\"><div class=\"gb-inside-container\">\n\n<p>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-quiz-5438 gb-headline-text\" id=\"quiz\">&Uuml;bung interaktiv<br><em>Mettiti alla prova<\/em><\/h2>\n\n\n<div class=\"gb-container gb-container-quiz-box-5438\"><div class=\"gb-inside-container\">\n\n        <div class=\"wpProQuiz_content\" id=\"wpProQuiz_733\">\n                    <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_time_limit\">\n            <div class=\"time\">Time limit: <span>0<\/span><\/div>\n            <div class=\"wpProQuiz_progress\"><\/div>\n        <\/div>\n                <div class=\"wpProQuiz_checkPage\" style=\"display: none;\">\n            <h4 class=\"wpProQuiz_header\">Quiz-summary<\/h4>\n\n            <p>\n                <span>0<\/span> of 2 questions completed            <\/p>\n\n            <p>Questions:<\/p>\n\n            <div style=\"margin-bottom: 20px;\" class=\"wpProQuiz_box\">\n                <ol>\n                                            <li>1<\/li>\n                                            <li>2<\/li>\n                                    <\/ol>\n                <div style=\"clear: both;\"><\/div>\n            <\/div>\n\n            \n            <input type=\"button\" name=\"endQuizSummary\" value=\"Finish quiz\"\n                   class=\"wpProQuiz_button\">\n        <\/div>\n                <div class=\"wpProQuiz_infopage\" style=\"display: none;\">\n            <h4>Information<\/h4>\n\n            \n            <input type=\"button\" name=\"endInfopage\" value=\"Finish quiz\"\n                   class=\"wpProQuiz_button\">\n        <\/div>\n                <div class=\"wpProQuiz_text\">\n            <p>\n                <p style=\"text-align: center;\">&#8211;<\/p>\n            <\/p>\n\n            \n            <div>\n                <input class=\"wpProQuiz_button\" type=\"button\" value=\"Start quiz\"\n                       name=\"startQuiz\">\n            <\/div>\n        <\/div>\n                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_lock\">\n            <p>\n                You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.            <\/p>\n        <\/div>\n                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_loadQuiz\">\n            <p>\n                Quiz is loading...            <\/p>\n        <\/div>\n                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_startOnlyRegisteredUser\">\n            <p>\n                You must sign in or sign up to start the quiz.            <\/p>\n        <\/div>\n                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_prerequisite\">\n            <p>\n                You have to finish following quiz, to start this quiz:                <span><\/span>\n            <\/p>\n        <\/div>\n                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_results\">\n            <h4 class=\"wpProQuiz_header\">Results<\/h4>\n                        <p class=\"wpProQuiz_time_limit_expired\" style=\"display: none;\">\n                Time has elapsed            <\/p>\n                            <p class=\"wpProQuiz_points\">\n                    You have reached <span>0<\/span> of <span>0<\/span> points, (<span>0<\/span>)                <\/p>\n                                    <div class=\"wpProQuiz_catOverview\" >\n                <h4>Categories<\/h4>\n\n                <div style=\"margin-top: 10px;\">\n                    <ol>\n                                                    <li data-category_id=\"687\">\n                                <span class=\"wpProQuiz_catName\">L\u00fcckentext: riformulazione<\/span>\n                                <span class=\"wpProQuiz_catPercent\">0%<\/span>\n                            <\/li>\n                                                    <li data-category_id=\"688\">\n                                <span class=\"wpProQuiz_catName\">Satzauswahl: marcatori<\/span>\n                                <span class=\"wpProQuiz_catPercent\">0%<\/span>\n                            <\/li>\n                                            <\/ol>\n                <\/div>\n            <\/div>\n            <div>\n                <ul class=\"wpProQuiz_resultsList\">\n                                            <li style=\"display: none;\">\n                            <div>\n                                <div style=\"background-color:#7b2d8b; color:#ffffff; padding:14px 20px; border-radius:12px 12px 0 0; text-align:center;\">\n<div style=\"font-size:15px; text-transform:uppercase; letter-spacing:1px; opacity:0.9;\">Dein Ergebnis<\/div>\n<div style=\"font-size:26px; font-weight:bold; margin-top:4px;\">0 &#8211; 40%<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"padding:14px 20px 0; background:#fff;\">\n<div style=\"background:#e9d5ee; border-radius:5px; height:10px; overflow:hidden;\">\n<div style=\"background:linear-gradient(90deg, #e9d5ee, #7b2d8b); width:20%; height:10px; border-radius:5px;\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:3px solid #7b2d8b; border-right:3px solid #7b2d8b; background:#e9d5ee; padding:18px 24px;\">\n<p style=\"font-size:19px; font-weight:bold; margin:0 0 8px 0;\">Diese Strukturen brauchen noch &#220;bung.<\/p>\n<p style=\"font-size:18px; margin:0;\"><strong>Unser Tipp:<\/strong> Mit einem <strong>10-Stunden-Paket<\/strong> kannst du in deinem Tempo lernen und bekommst individuelle Betreuung.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background:#7b2d8b; height:3px; margin:0;\"><\/div>\n<div style=\"border:2px solid #7b2d8b; border-top:none; border-radius:0 0 12px 12px; padding:28px 24px; text-align:center;\">\n<h3 style=\"margin-top:0; font-size:23px;\">10-Stunden-Paket<br \/>Einzelstunde<\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dante-learning.com\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/vacanze.webp\" alt=\"10-Stunden-Paket\" style=\"width:150px; height:auto; margin:16px 0;\"\/><\/p>\n<div style=\"text-align:left; padding-left:20px; font-size:18px; color:#333; margin:16px 0; line-height:2.0;\">&#8226; Alle Niveaus<br \/>&#8226; 55-min&#252;tige Einzelstunde auf Zoom<br \/>&#8226; Deine pers&#246;nliche Lehrkraft<br \/>&#8226; Interaktive Online-Materialien<br \/>&#8226; Hausaufgaben nach jeder Lektion<\/div>\n<p><a href=\"\/ger\/membership-account\/membership-checkout\/?level=8\" style=\"background-color:#1e40af; color:#ffffff; padding:16px 20px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-weight:bold; display:block; width:100%; box-sizing:border-box; font-size:20px; margin:12px 0; text-align:center;\">10-Stunden-Paket &#8594;<\/a><\/div>\n                            <\/div>\n                        <\/li>\n                                            <li style=\"display: none;\">\n                            <div>\n                                <div style=\"background-color:#ab2227; color:#ffffff; padding:14px 20px; border-radius:12px 12px 0 0; text-align:center;\">\n<div style=\"font-size:15px; text-transform:uppercase; letter-spacing:1px; opacity:0.9;\">Dein Ergebnis<\/div>\n<div style=\"font-size:26px; font-weight:bold; margin-top:4px;\">41 &#8211; 65%<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"padding:14px 20px 0; background:#fff;\">\n<div style=\"background:#fde2e2; border-radius:5px; height:10px; overflow:hidden;\">\n<div style=\"background:linear-gradient(90deg, #fde2e2, #ab2227); width:53%; height:10px; border-radius:5px;\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:3px solid #ab2227; border-right:3px solid #ab2227; background:#fde2e2; padding:18px 24px;\">\n<p style=\"font-size:19px; font-weight:bold; margin:0 0 8px 0;\">Guter Anfang!<\/p>\n<p style=\"font-size:18px; margin:0;\"><strong>Unser Tipp:<\/strong> Mit <strong>w&#246;chentlichem Einzelunterricht<\/strong> kannst du gezielt arbeiten und schnell Fortschritte machen.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background:#ab2227; height:3px; margin:0;\"><\/div>\n<div style=\"border:2px solid #ab2227; border-top:none; border-radius:0 0 12px 12px; padding:28px 24px; text-align:center;\">\n<h3 style=\"margin-top:0; font-size:23px;\">W&#246;chentlicher Unterricht<br \/>Einzelstunde<\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dante-learning.com\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/vacanze.webp\" alt=\"W&#246;chentlicher Unterricht\" style=\"width:150px; height:auto; margin:16px 0;\"\/><\/p>\n<div style=\"text-align:left; padding-left:20px; font-size:18px; color:#333; margin:16px 0; line-height:2.0;\">&#8226; Alle Niveaus<br \/>&#8226; 55-min&#252;tige Einzelstunde auf Zoom<br \/>&#8226; Deine pers&#246;nliche Lehrkraft<br \/>&#8226; Interaktive Online-Materialien<br \/>&#8226; Hausaufgaben nach jeder Lektion<\/div>\n<p><a href=\"\/ger\/membership-account\/membership-checkout\/?level=6\" style=\"background-color:#ab2227; color:#ffffff; padding:16px 20px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-weight:bold; display:block; width:100%; box-sizing:border-box; font-size:20px; margin:12px 0; text-align:center;\">Einzelunterricht &#8594;<\/a><\/div>\n                            <\/div>\n                        <\/li>\n                                            <li style=\"display: none;\">\n                            <div>\n                                <div style=\"background-color:#b8860b; color:#ffffff; padding:14px 20px; border-radius:12px 12px 0 0; text-align:center;\">\n<div style=\"font-size:15px; text-transform:uppercase; letter-spacing:1px; opacity:0.9;\">Dein Ergebnis<\/div>\n<div style=\"font-size:26px; font-weight:bold; margin-top:4px;\">66 &#8211; 85%<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"padding:14px 20px 0; background:#fff;\">\n<div style=\"background:#faecc4; border-radius:5px; height:10px; overflow:hidden;\">\n<div style=\"background:linear-gradient(90deg, #faecc4, #b8860b); width:75%; height:10px; border-radius:5px;\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:3px solid #b8860b; border-right:3px solid #b8860b; background:#faecc4; padding:18px 24px;\">\n<p style=\"font-size:19px; font-weight:bold; margin:0 0 8px 0;\">Sehr gut!<\/p>\n<p style=\"font-size:18px; margin:0;\"><strong>Unser Tipp:<\/strong> Im <strong>Gruppenkurs Milano (A2-B1)<\/strong> entwickelst du dein Italienisch weiter.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background:#b8860b; height:3px; margin:0;\"><\/div>\n<div style=\"border:2px solid #b8860b; border-top:none; border-radius:0 0 12px 12px; padding:28px 24px; text-align:center;\">\n<h3 style=\"margin-top:0; font-size:23px;\">Milano-Gruppenkurs<br \/>A2-B1<\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dante-learning.com\/eng\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/milano-no-sfondo.webp\" alt=\"Milano-Gruppenkurs\" style=\"width:150px; height:auto; margin:16px 0;\"\/><\/p>\n<div style=\"text-align:left; padding-left:20px; font-size:18px; color:#333; margin:16px 0; line-height:2.0;\">&#8226; Kleine Gruppen &#8211; max. 4 Sch&#252;ler<br \/>&#8226; W&#246;chentliche Live-Zoom-Sitzungen<br \/>&#8226; Grammatik, Wortschatz, H&#246;ren, Schreiben<br \/>&#8226; Hausaufgaben nach jeder Lektion<\/div>\n<p><a href=\"\/ger\/membership-account\/membership-checkout\/?level=7\" style=\"background-color:#c70000; color:#ffffff; padding:16px 20px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-weight:bold; display:block; width:100%; box-sizing:border-box; font-size:20px; margin:12px 0; text-align:center;\">Milano Gruppenkurs &#8594;<\/a><\/div>\n                            <\/div>\n                        <\/li>\n                                            <li style=\"display: none;\">\n                            <div>\n                                <div style=\"background-color:#2d6a4f; color:#ffffff; padding:14px 20px; border-radius:12px 12px 0 0; text-align:center;\">\n<div style=\"font-size:15px; text-transform:uppercase; letter-spacing:1px; opacity:0.9;\">Dein Ergebnis<\/div>\n<div style=\"font-size:26px; font-weight:bold; margin-top:4px;\">86 &#8211; 100%<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"padding:14px 20px 0; background:#fff;\">\n<div style=\"background:#cce5d5; border-radius:5px; height:10px; overflow:hidden;\">\n<div style=\"background:linear-gradient(90deg, #cce5d5, #2d6a4f); width:93%; height:10px; border-radius:5px;\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:3px solid #2d6a4f; border-right:3px solid #2d6a4f; background:#cce5d5; padding:18px 24px;\">\n<p style=\"font-size:19px; font-weight:bold; margin:0 0 8px 0;\">Eccellente!<\/p>\n<p style=\"font-size:18px; margin:0;\"><strong>Unser Tipp:<\/strong> Auf diesem Niveau profitierst du am meisten von <strong>1:1 Einzelunterricht<\/strong> mit einer muttersprachlichen Lehrkraft.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background:#2d6a4f; height:3px; margin:0;\"><\/div>\n<div style=\"border:2px solid #2d6a4f; border-top:none; border-radius:0 0 12px 12px; padding:28px 24px; text-align:center;\">\n<h3 style=\"margin-top:0; font-size:23px;\">10-Stunden-Paket<br \/>Einzelstunde<\/h3>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dante-learning.com\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/vacanze.webp\" alt=\"10-Stunden-Paket\" style=\"width:150px; height:auto; margin:16px 0;\"\/><\/p>\n<div style=\"text-align:left; padding-left:20px; font-size:18px; color:#333; margin:16px 0; line-height:2.0;\">&#8226; Alle Niveaus<br \/>&#8226; 55-min&#252;tige Einzelstunde auf Zoom<br \/>&#8226; Deine pers&#246;nliche Lehrkraft<br \/>&#8226; Interaktive Online-Materialien<br \/>&#8226; Hausaufgaben nach jeder Lektion<\/div>\n<p><a href=\"\/ger\/membership-account\/membership-checkout\/?level=8\" style=\"background-color:#2d6a4f; color:#ffffff; padding:16px 20px; text-decoration:none; border-radius:8px; font-weight:bold; display:block; width:100%; box-sizing:border-box; font-size:20px; margin:12px 0; text-align:center;\">10-Stunden-Paket entdecken &#8594;<\/a><\/div>\n                            <\/div>\n                        <\/li>\n                                    <\/ul>\n            <\/div>\n                        <div style=\"margin: 10px 0px;\">\n                                            <\/div>\n        <\/div>\n                <div class=\"wpProQuiz_reviewDiv\" style=\"display: none;\">\n            <div class=\"wpProQuiz_reviewQuestion\">\n                <ol>\n                                            <li>1<\/li>\n                                            <li>2<\/li>\n                                    <\/ol>\n                <div style=\"display: none;\"><\/div>\n            <\/div>\n            <div class=\"wpProQuiz_reviewLegend\">\n                <ol>\n                    <li>\n                        <span class=\"wpProQuiz_reviewColor\" style=\"background-color: #6CA54C;\"><\/span>\n                        <span class=\"wpProQuiz_reviewText\">Answered<\/span>\n                    <\/li>\n                    <li>\n                        <span class=\"wpProQuiz_reviewColor\" style=\"background-color: #FFB800;\"><\/span>\n                        <span class=\"wpProQuiz_reviewText\">Review<\/span>\n                    <\/li>\n                <\/ol>\n                <div style=\"clear: both;\"><\/div>\n            <\/div>\n            <div>\n                                    <input type=\"button\" name=\"review\" value=\"Review question\"\n                           class=\"wpProQuiz_button2\" style=\"float: left; display: block;\">\n                                        <div style=\"clear: both;\"><\/div>\n                            <\/div>\n        <\/div>\n                <div class=\"wpProQuiz_quizAnker\" style=\"display: none;\"><\/div>\n                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_quiz\">\n            <ol class=\"wpProQuiz_list\">\n                                    <li class=\"wpProQuiz_listItem\" style=\"display: none;\">\n                        <div\n                            class=\"wpProQuiz_question_page\" style=\"display:none;\" >\n                            Question <span>1<\/span> of <span>2<\/span>                        <\/div>\n                        <h5 style=\"display: none;\"\n                            class=\"wpProQuiz_header\">\n                            <span>1<\/span>. Question                        <\/h5>\n\n                        \n                                                <div class=\"wpProQuiz_question\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\">\n                            <div class=\"wpProQuiz_question_text\">\n                                <h3 style=\"text-align:center;\">Marcatori di riformulazione: cio\u00e8, ossia, in pratica<\/h3>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Chiarimento, sinonimo, approssimazione: registri diversi.<\/em><\/p>\n<hr \/>\n                            <\/div>\n                                                        <ul class=\"wpProQuiz_questionList\" data-question_id=\"2881\"\n                                data-type=\"cloze_answer\">\n                                \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"0\">\n\n                                        <ul><li>Il sostantivo \u00abfelicit\u00e0\u00bb deriva da \u00abfelice\u00bb, (diciamo, ovvero, in pratica) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"6\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(ovvero)<\/span><\/span> l'aggettivo qualificativo originale.<\/li><li>Pietro \u00e8 arrivato in ritardo, (diciamo, ovvero, cio\u00e8) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"5\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(cio\u00e8)<\/span><\/span> dopo le nove di sera, come al solito.<\/li><li>Andiamo al cinema una volta al mese, (cio\u00e8, ovvero, diciamo) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"7\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(diciamo)<\/span><\/span> di solito il sabato sera.<\/li><li>L'esame consiste in 30 domande, (cio\u00e8, diciamo, ovvero) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"5\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(cio\u00e8)<\/span><\/span> dieci per ogni argomento del programma.<\/li><li>L'idraulico arriva \u00abverso le sei\u00bb, (diciamo, cio\u00e8, vale a dire) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"7\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(diciamo)<\/span><\/span> probabilmente alle sette e mezza in pratica.<\/li><li>Caterina \u00e8 laureata in giurisprudenza, (in pratica, vale a dire, diciamo) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"11\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(vale a dire)<\/span><\/span> \u00e8 un avvocato qualificato a Padova.<\/li><li>La cefalea, (diciamo, ossia, in pratica) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"5\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(ossia)<\/span><\/span> il mal di testa, \u00e8 uno dei sintomi pi\u00f9 comuni dell'influenza.<\/li><li>L'azienda ha ridotto i costi, (in pratica, ovvero, diciamo) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"10\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(in pratica)<\/span><\/span> ha licenziato cinquanta dipendenti.<\/li><li>La conferenza inizia alle nove, (ossia, diciamo, in altre parole) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"15\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(in altre parole)<\/span><\/span> tra mezz'ora esatta dal nostro arrivo.<\/li><li>Il treno \u00e8 in ritardo di un'ora, (vale a dire, diciamo, in pratica) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"11\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(vale a dire)<\/span><\/span> arriviamo a Lecce a mezzanotte.<\/li><li>Il prodotto interno lordo, (diciamo, ossia, in pratica) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"5\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(ossia)<\/span><\/span> il PIL, \u00e8 cresciuto del due per cento quest'anno.<\/li><li>La somma totale \u00e8 1.500 euro, (ovvero, diciamo, in pratica) <span class=\"wpProQuiz_cloze\"><input data-wordlen=\"6\" type=\"text\" value=\"\"> <span class=\"wpProQuiz_clozeCorrect\" style=\"display: none;\">(ovvero)<\/span><\/span> mille e cinquecento, in lettere.<\/li><\/ul>                                    <\/li>\n                                                                <\/ul>\n                        <\/div>\n                                                    <div class=\"wpProQuiz_response\" style=\"display: none;\">\n                                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_correct\">\n                                                                            <span class=\"wpProQuiz_respone_span\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tCorrect\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span><br>\n                                    <p>\ud83c\udf89 <strong>Eccellente!<\/strong> Padronanza C1 dei marcatori di riformulazione.<\/p>                                <\/div>\n                                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_incorrect\">\n                                                                            <span class=\"wpProQuiz_respone_span\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tIncorrect\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span><br>\n                                    <p><strong>Puoi fare ancora meglio.<\/strong> Marcatori di riformulazione:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>cio\u00e8<\/strong> = chiarimento neutro (das hei\u00dft): registro standard.<\/li>\n<li><strong>ossia \/ ovvero<\/strong> = sinonimi formali di cio\u00e8 (registro elevato).<\/li>\n<li><strong>in altre parole<\/strong> = riformulazione esplicita (mit anderen Worten).<\/li>\n<li><strong>vale a dire<\/strong> = formale, equivalente a \u00abcio\u00e8\u00bb (das bedeutet).<\/li>\n<li><strong>in pratica<\/strong> = riformulazione concreta dopo un concetto astratto (in der Praxis).<\/li>\n<li><strong>diciamo<\/strong> = approssimazione informale (sagen wir): solo parlato\/colloquiale.<\/li>\n<li>Distinzione: <em>cio\u00e8<\/em> (preciso) \u2260 <em>diciamo<\/em> (vago). <em>In pratica<\/em> = conseguenza concreta. <em>Ovvero\/ossia<\/em> = registro alto.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Risposte corrette<\/strong>: 1. cio\u00e8 \u00b7 2. ossia \u00b7 3. ovvero \u00b7 4. in pratica \u00b7 5. diciamo \u00b7 6. vale a dire \u00b7 7. in altre parole \u00b7 8. vale a dire \u00b7 9. cio\u00e8 \u00b7 10. diciamo \u00b7 11. ovvero \u00b7 12. ossia.<\/p>\n                                <\/div>\n                            <\/div>\n                        \n                                                    <div class=\"wpProQuiz_tipp\" style=\"display: none; position: relative;\">\n                                <div>\n                                    <h5 style=\"margin: 0 0 10px;\" class=\"wpProQuiz_header\">Hint<\/h5>\n                                    <p>cio\u00e8=neutro \u00b7 ossia\/ovvero=formale \u00b7 in pratica=concreto \u00b7 diciamo=informale.<\/p>\n                                <\/div>\n                            <\/div>\n                        \n                                                <input type=\"button\" name=\"back\" value=\"Back\"\n                               class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton\"\n                               style=\"float: left !important; margin-right: 10px !important; display: none;\">\n                                                    <input type=\"button\" name=\"tip\" value=\"Hint\"\n                                   class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton wpProQuiz_TipButton\"\n                                   style=\"float: left !important; display: inline-block; margin-right: 10px !important;\">\n                                                <input type=\"button\" name=\"check\" value=\"Check\"\n                               class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton\"\n                               style=\"float: right !important; margin-right: 10px !important; display: none;\">\n                        <input type=\"button\" name=\"next\" value=\"Next\"\n                               class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton\" style=\"float: right; display: none;\">\n\n                        <div style=\"clear: both;\"><\/div>\n\n                        \n                    <\/li>\n\n                                    <li class=\"wpProQuiz_listItem\" style=\"display: none;\">\n                        <div\n                            class=\"wpProQuiz_question_page\" style=\"display:none;\" >\n                            Question <span>2<\/span> of <span>2<\/span>                        <\/div>\n                        <h5 style=\"display: none;\"\n                            class=\"wpProQuiz_header\">\n                            <span>2<\/span>. Question                        <\/h5>\n\n                        \n                                                <div class=\"wpProQuiz_question\" style=\"margin: 10px 0 0 0;\">\n                            <div class=\"wpProQuiz_question_text\">\n                                <h3 style=\"text-align:center;\">Scegli il marcatore corretto<\/h3>\n<p style=\"text-align:center;\"><em>Funzione e registro.<\/em><\/p>\n<hr \/>\n                            <\/div>\n                                                        <ul class=\"wpProQuiz_questionList\" data-question_id=\"2882\"\n                                data-type=\"multiple\">\n                                \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"0\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"1\"> \u00abIn pratica\u00bb = conseguenza concreta: Ha ridotto i costi, vale a dire ha licenziato (formale)                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"1\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"2\"> \u00abIn pratica\u00bb = conseguenza concreta: Ha ridotto i costi, diciamo ha licenziato (vago)                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"2\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"3\"> \u00abIn pratica\u00bb = conseguenza concreta: Ha ridotto i costi, in pratica ha licenziato\n<hr \/>                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"3\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"4\"> \u00abOvvero\u00bb registro alto: Felicit\u00e0 deriva da felice, diciamo l'aggettivo                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"4\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"5\"> \u00abOvvero\u00bb registro alto: Felicit\u00e0 deriva da felice, ovvero l'aggettivo                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"5\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"6\"> \u00abOvvero\u00bb registro alto: Felicit\u00e0 deriva da felice, in pratica l'aggettivo\n<hr \/>                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"6\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"7\"> \u00abDiciamo\u00bb = approssimazione informale: Andiamo al cinema, diciamo, una volta al mese                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"7\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"8\"> \u00abDiciamo\u00bb = approssimazione informale: Andiamo al cinema, in pratica una volta al mese                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"8\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"9\"> \u00abDiciamo\u00bb = approssimazione informale: Andiamo al cinema, cio\u00e8 una volta al mese (preciso)\n<hr \/>                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"9\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"10\"> \u00abOssia\u00bb = sinonimo formale: La cefalea, in pratica il mal di testa (concreto)                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"10\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"11\"> \u00abOssia\u00bb = sinonimo formale: La cefalea, diciamo il mal di testa (informale)                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"11\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"12\"> \u00abOssia\u00bb = sinonimo formale: La cefalea, ossia il mal di testa\n<hr \/>                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"12\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"13\"> \u00abVale a dire\u00bb = formale: Il treno \u00e8 in ritardo, in pratica arriviamo tardi                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"13\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"14\"> \u00abVale a dire\u00bb = formale: Il treno \u00e8 in ritardo, diciamo arriviamo tardi                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"14\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"15\"> \u00abVale a dire\u00bb = formale: Il treno \u00e8 in ritardo, vale a dire arriviamo tardi\n<hr \/>                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"15\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"16\"> \u00abCio\u00e8\u00bb = chiarimento neutro: \u00c8 in ritardo, cio\u00e8 dopo le nove                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"16\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"17\"> \u00abCio\u00e8\u00bb = chiarimento neutro: \u00c8 in ritardo, ovvero dopo le nove (formale)                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                    \n                                    <li class=\"wpProQuiz_questionListItem\" data-pos=\"17\">\n\n                                                                                                                                <span style=\"display:none;\"><\/span>\n                                            <label>\n                                                <input class=\"wpProQuiz_questionInput\"\n                                                       type=\"checkbox\"\n                                                       name=\"question_733_2882\"\n                                                       value=\"18\"> \u00abCio\u00e8\u00bb = chiarimento neutro: \u00c8 in ritardo, diciamo dopo le nove (informale)                                            <\/label>\n\n                                                                            <\/li>\n                                                                <\/ul>\n                        <\/div>\n                                                    <div class=\"wpProQuiz_response\" style=\"display: none;\">\n                                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_correct\">\n                                                                            <span class=\"wpProQuiz_respone_span\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tCorrect\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span><br>\n                                    <p>\ud83c\udf89 <strong>Eccellente!<\/strong> Padronanza C1 dei marcatori di riformulazione.<\/p>                                <\/div>\n                                <div style=\"display: none;\" class=\"wpProQuiz_incorrect\">\n                                                                            <span class=\"wpProQuiz_respone_span\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tIncorrect\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span><br>\n                                    <p><strong>Puoi fare ancora meglio.<\/strong> Cio\u00e8=neutro, ossia\/ovvero=formale, vale a dire=formale, in pratica=concreto, diciamo=informale.<\/p>\n<p><strong>Risposte corrette<\/strong>: 1. cio\u00e8 \u00b7 2. ossia \u00b7 3. in pratica \u00b7 4. diciamo \u00b7 5. vale a dire \u00b7 6. ovvero.<\/p>\n                                <\/div>\n                            <\/div>\n                        \n                        \n                                                <input type=\"button\" name=\"back\" value=\"Back\"\n                               class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton\"\n                               style=\"float: left !important; margin-right: 10px !important; display: none;\">\n                                                <input type=\"button\" name=\"check\" value=\"Check\"\n                               class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton\"\n                               style=\"float: right !important; margin-right: 10px !important; display: none;\">\n                        <input type=\"button\" name=\"next\" value=\"Next\"\n                               class=\"wpProQuiz_button wpProQuiz_QuestionButton\" style=\"float: right; display: none;\">\n\n                        <div style=\"clear: both;\"><\/div>\n\n                        \n                    <\/li>\n\n                            <\/ol>\n                    <\/div>\n                <\/div>\n                <script type=\"text\/javascript\">\n            window.wpProQuizInitList = window.wpProQuizInitList || [];\n\n            window.wpProQuizInitList.push({\n                id: '#wpProQuiz_733',\n                init: {\n                    quizId: 733,\n                    mode: 2,\n                    globalPoints: 18,\n                    timelimit: 0,\n                    resultsGrade: [0,41,66,86],\n                    bo: 7560,\n                    qpp: 0,\n                    catPoints: {\"687\":12,\"688\":6},\n                    formPos: 0,\n                    lbn: \"Finish quiz\",\n                    json: {\"2881\":{\"type\":\"cloze_answer\",\"id\":2881,\"catId\":687,\"points\":[1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1,1],\"correct\":[[\"ovvero\"],[\"cio\\u00e8\"],[\"diciamo\"],[\"cio\\u00e8\"],[\"diciamo\"],[\"vale a dire\"],[\"ossia\"],[\"in pratica\"],[\"in altre parole\"],[\"vale a dire\"],[\"ossia\"],[\"ovvero\"]]},\"2882\":{\"type\":\"multiple\",\"id\":2882,\"catId\":688,\"points\":6,\"correct\":[0,0,1,0,1,0,1,0,0,0,0,1,0,0,1,1,0,0]}}                }\n            });\n        <\/script>\n        \n\n\n<\/div><\/div>\n<\/p>\n\n<\/div><\/div>\n\n<p><\/p>\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-wide\" \/>\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-h2-faq-riform gb-headline-text\" id=\"faq\">H\u00e4ufige Fragen zur riformulazione italiano<\/h2>\n\n\n<p>Die folgenden Fragen tauchen bei deutschsprachigen C1-Lernenden immer wieder auf, in Sprachforen ebenso wie im Konversationsunterricht. Sie betreffen die feinen Grenzen zwischen Reformulierungsmarkern, die einander \u00e4hnlich sehen, aber unterschiedliche Funktionen haben. Die Antworten orientieren sich an realen Sprechgewohnheiten, an der lexikographischen Tradition und an den Beobachtungen, die in italienischen Lehrwerken zu Konnektiven gemacht werden. Wer diese sieben Punkte verinnerlicht, navigiert das System der riformulazione italiano sicher und kann auf C1-Niveau die Markerwahl bewusst treffen.<\/p>\n\n<div id=\"rank-math-faq\" class=\"rank-math-block\">\n<div class=\"rank-math-list \">\n<div id=\"faq-riform-q1\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Was ist der Unterschied zwischen cio\u00e8, ossia und ovvero?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Cio\u00e8 ist der h\u00e4ufigste und vielseitigste Reformulierungsmarker, neutral bis colloquial, in fast jedem Kontext einsetzbar. Ossia ist die formelle Variante, typisch im wissenschaftlichen oder b\u00fcrokratischen Stil und besonders bei Definitionen oder quantitativen \u00c4quivalenzen. Ovvero hat zwei Gesichter: in der allgemeinen Sprache funktioniert es wie ossia, aber in juristischen und beh\u00f6rdlichen Texten bedeutet es oft schlicht oder im disjunktiven Sinn. Praktische Faustregel: cio\u00e8 im Alltag, ossia in formellen Texten, ovvero mit Vorsicht wenn der Kontext rechtlich angehaucht ist.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"faq-riform-q2\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Wann verwende ich cio\u00e8 als F\u00fcllwort und wann als Erkl\u00e4rung?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Cio\u00e8 als Erkl\u00e4rung steht typischerweise zwischen Kommata oder am Satzanfang nach einem Komma und f\u00fchrt eine alternative Formulierung der vorigen Aussage ein. Cio\u00e8 als F\u00fcllwort ist im jugendlichen Sprachgebrauch verbreitet und signalisiert Z\u00f6gern oder Unsicherheit, ohne wirklich etwas zu reformulieren. Schriftlich sollten Sie cio\u00e8 nur in der Erkl\u00e4rfunktion verwenden, nicht als F\u00fcllwort. Im Sprechen ist beides legitim, aber wer als Lernender das F\u00fcllwort \u00fcberm\u00e4\u00dfig nutzt, klingt jugendlich-unsicher. Eine kontrollierte Verwendung als Erkl\u00e4rungsmarker wirkt dagegen sehr nat\u00fcrlich.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"faq-riform-q3\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Bedeutet ovvero oder oder das hei\u00dft?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Beides, je nach Kontext. In juristischen, beh\u00f6rdlichen und b\u00fcrokratischen Texten bedeutet ovvero meistens oder, alternativ, im disjunktiven Sinn. Beispiel: Il candidato deve presentare il diploma di laurea ovvero un certificato equipollente bedeutet oder ein gleichwertiges Zertifikat, nicht das hei\u00dft. In journalistischen, literarischen und sachbuchartigen Texten kann ovvero dagegen Reformulierung sein und mit ossia oder cio\u00e8 austauschbar werden. Wer einen italienischen Vertrag liest, sollte ovvero im Zweifel als oder lesen. Wer selbst Reformulierung schreiben will und auf Nummer sicher gehen m\u00f6chte, greift zu ossia.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"faq-riform-q4\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Wie \u00fcbersetze ich das deutsche bzw. ins Italienische?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Bzw. hat im Italienischen mehrere Entsprechungen je nach Funktion. Wenn bzw. eine Reformulierung einleitet, also der zweite Ausdruck den ersten erkl\u00e4rt oder pr\u00e4zisiert, \u00fcbersetzen Sie mit ossia oder vale a dire. Wenn bzw. zwei alternative Begriffe nebeneinanderstellt, ist die nat\u00fcrliche italienische L\u00f6sung einfach o oder eventuell ovvero im juristischen Stil. Wenn bzw. eine Korrektur einleitet, eher anzi oder o meglio. Die Wahl h\u00e4ngt vom Register und von der genauen Funktion ab. Eine eins-zu-eins \u00dcbersetzung gibt es nicht.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"faq-riform-q5\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Ist insomma auch ein Reformulierungsmarker?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Ja, aber nur in einer seiner drei Bedeutungen. Insomma als zusammenfassender Reformulierungsmarker funktioniert wie kurzum oder also auf Deutsch und fasst eine l\u00e4ngere Aussage in einer kompakten Variante zusammen. Daneben hat insomma zwei weitere Bedeutungen: als Antwortpartikel im Sinne von so la la, mittelm\u00e4\u00dfig, und als \u00c4rger-Ausruf wie also wirklich. F\u00fcr Reformulierung ist nur die erste Bedeutung relevant. In schriftlichen Texten sollte insomma sparsam eingesetzt werden, weil es leicht colloquial wirkt. In gesprochener Sprache und im journalistischen Stil ist es dagegen sehr verbreitet.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"faq-riform-q6\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Was ist der Unterschied zwischen cio\u00e8 und infatti?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Cio\u00e8 reformuliert, infatti best\u00e4tigt. Cio\u00e8 f\u00fchrt eine alternative Formulierung der vorigen Aussage ein, infatti dagegen f\u00fchrt eine Best\u00e4tigung oder ein Beispiel an, das die vorige Aussage st\u00fctzt. Beispiel: Martina \u00e8 generosa, cio\u00e8 aiuta sempre tutti reformuliert gener\u00f6s als hilfsbereit. Martina \u00e8 generosa, infatti aiuta sempre tutti dagegen best\u00e4tigt die generosit\u00e0 durch das Verhalten. Eine h\u00e4ufige Falle f\u00fcr Englischsprachige ist die \u00dcbersetzung von in fact mit infatti, weil im Englischen in fact oft Kontrast einleitet. Im Italienischen leitet infatti dagegen Best\u00e4tigung ein.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"faq-riform-q7\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \">Kann ich anzi f\u00fcr eine Korrektur statt cio\u00e8 verwenden?<\/h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Ja, in vielen Kontexten ist anzi die bessere Wahl. Anzi ist nicht einfach reformulierend, sondern verst\u00e4rkend oder korrigierend. Mi piace il jazz, anzi lo adoro hei\u00dft nicht das hei\u00dft ich liebe ihn, sondern eigentlich, ja sogar liebe ich ihn. Cio\u00e8 in derselben Position w\u00fcrde flacher klingen. Wenn die zweite Formulierung eine Korrektur oder Verst\u00e4rkung der ersten ist, also wenn man pr\u00e4zisieren oder steigern will, ist anzi die nat\u00fcrliche Wahl. Cio\u00e8 bleibt der allgemeine Marker f\u00fcr neutrale Erkl\u00e4rung oder Definition. Treccani klassifiziert anzi explizit als korrigierendes Synonym von cio\u00e8 in dieser zweiten Funktion.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sie h\u00f6ren ein Radiointerview mit einer italienischen Politikerin. Mitten im Satz unterbricht sie sich und sagt \u00abLa nostra proposta riguarda la fascia debole della popolazione, ossia gli anziani che vivono soli e i giovani precari\u00bb. Eine Minute sp\u00e4ter, im selben Interview, f\u00fcgt sie hinzu \u00abVogliamo semplificare la procedura, cio\u00e8 ridurre i moduli da otto a &#8230; <a title=\"Riformulazione italiano: cio\u00e8, ossia, ovvero und die kompletten Marker (C1)\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/riformulazione-italiano\/\" aria-label=\"Mehr Informationen \u00fcber Riformulazione italiano: cio\u00e8, ossia, ovvero und die kompletten Marker (C1)\">Read more \u226b<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"pmpro_default_level":"","footnotes":""},"categories":[11,1],"tags":[],"class_list":["post-5438","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-c1","category-uncategorized","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-50","pmpro-has-access"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5438","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5438"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5438\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5898,"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5438\/revisions\/5898"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5438"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5438"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dante-learning.com\/ger\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5438"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}