Preposizioni di tempo, Italian prepositions of time – Audio

Today we’ll talk about preposizioni di tempo

We learned that Italian prepositions, le preposizioni, do not follow precise rules. We can however indicate some important patterns.

Ciao a tutti.

Prepositions are always tricky. We can simplify this intricate topic by explaining the function of the preposizioni. Today I’m going to talk about time, il tempo.

Italian students learn the preposizioni semplici in a very precise order, since elementary school, sorted from the most common (di) to the least (tra/fra). If you are studying Italian with a native teacher, he or she will confirm that the preposizioni are…

DI – A – DA – IN – (CON – SU) – PER – TRA/FRA

DI

It’s by far the most common preposition and the most flexible. It indicates a simple relation between elements of a sentence. When we talk about time, DI can be used as follows.

  • Preferisco studiare l’italiano di mattina.
  • Mi incontro sempre con gli amici al bar di domenica.
  • Domani devo lavorare di pomeriggio.

We can use DI to indicate a part of the day (di mattina – or mattino -, pomeriggio, sera, notte), a day of the week (di venerdì), less frequently seasons (d’estate, but more frequently in estate).

In the first and second example, di indicates a routine, a usual action. In the third one, it introduces a single event in a part of the day.


A

A is, like DI, used very frequently. As a preposition of time, A is similar to the English “at”, with remarkable differences. Let’s see some examples.

  • Ho un appuntamento dal dottore alle cinque del pomeriggio.
  • Sono nato a febbraio.
  • A Natale in Italia non si lavora.

I need to see the doctor at 5. In this case A works like “at” but we say alle 5, literally “at the five”. Quite different when we talk about months: we usually say a febbraio (“at” February), but in febbraio is acceptable. Please note that months are written without the initial capital letter. When we have national holidays like Christmas, we say a… Natale, Pasqua, capodanno, ferragosto. (lit. “at” christmas).


DA

DA works like the English “since”, “for” and “from” when it’s related to time.

  • Abito a Roma da cinque anni.
  • Noi lavoriamo dalla mattina alla sera.
  • Da quando siamo tornati a Londra, ci manca l’Italia.

Note that we use a simple present in this case (I live in Rome since… instead of I’ve been living in Rome for…). We can use da in combination with just like from… to… . In the third example, we can describe a point in time in the past with da.


IN

  • Mauro è nato nel 1984.
  • Mi piace mangiare le arance in inverno.
  • Gli italiani vanno in vacanza in agosto.
  • La mia casa è stata costruita in sei mesi.

We can use in to indicate a year, a season, a month. It’s also used to define a period of time, with a beginning and an end.


PER

  • Ho vissuto a Milano per 5 anni.
  • Studierò all’Università di Venezia per i prossimi 4 anni.
  • Ti aspetto ancora per 15 minuti, poi vado a casa.

In this case, per works like the English “for”, It describes an action lasting for a complete period of time in the past, in the future and an ongoing action with an end in the future.


TRA / FRA

  • Tra 5 mesi, Federico diventerà padre.
  • Partiremo per le ferie fra una settimana.
  • Fra trent’anni forse andrò in pensione.

Federico will be a father in a month (from now). In this case we use tra or fra. These two prepositions are perfectly interchangeable. You may want to use the best match in terms of sound / pronunciation.


Con and Su don’t have any particular use when it comes to time. We can use SU to make an approximation like:

  •   Per andare alla stazione ci vorranno sui dieci minuti.

The station is about 10 minutes from here. That’s rather conversational, and su is valid for any approximation, not only time.

Thanks for reading. Alla prossima!














    Learn Italian Now!

    Book a Free Level Check on Zoom

    👩🏻‍💻

    One to-One with a native Italian teacher


    This trial class is 30 minutes long

    Limited to November and December 2023

    Please mind the time difference with Italy

    Fill out the form and check your inbox

    Give use at least 24 hours, your teacher will get in touch

    🇮🇹


    Your Name *
      

    Your Email *
      

    Desired Date *
      

    Italian painting of the day: Tiziano Vecellio, Bacco e Arianna (1523)

    I verbi riflessivi – A basic guide, quiz and audio examples

    The Italian verbi riflessivi are verbs whose subject acts on itself


    The following is a very basic introduction to reflexive verbs. If your level is intermediate, please have a look at this post.

    A verbo riflessivo always comes with a reflexive pronoun, a small particle directly linked to the subject of the sentence.

    • Fabio si sveglia alle 8 del mattino, si lava, si veste ed esce.
    • Io e i miei amici, ci siamo incontrati dopo cena, siamo andati al cinema e ci siamo divertiti.
    • Due amici si sposano oggi. Mi sono dimenticato di andare alla cerimonia.


    This is a “freemium” blog and quiz with audio examples. Log in or subscribe at no cost to receive new Italian language quizzes and get results in your inbox.

    If you are on a mobile device, flip it horizontally.

    QUIZ

    I verbi riflessivi

    🪞


    Presente indicativo

    Ogni mattina (noi svegliarsi) ci svegliamo alle 10


    This is a “freemium” Italian language blog and quiz

    Please log in or subscribe for free.


    Login


    Subscribe


    • Access to our freemium content
    • Get new lessons in your inbox
    • Get quiz results and score by email
    • One free lesson on Skype or Zoom with a native teacher

    Join for Free


    Tiziano Vecellio – Ritratto di Gerolamo Barbarigo – 1510 – London, National Gallery

    Congiuntivo o indicativo presente? Quiz and Audio

    Review the difference between Congiuntivo Presente and Indicativo Presente with a Quiz

    1. congiuntivo presente of essere and avere
    2. congiuntivo presente of regular verbs

    This is the 3rd post of the series dedicated to the congiuntivo. It’s a simple review of the difference between two types of present tense: the congiuntivo presente and the indicativo presente of regular verbs. Please have a look at the previous posts if your score is less than 75%.


    We can simplify and say that the indicativo is the mood of reality and the congiuntivo is the mood of possibility, uncertainty and opinion.

    Questo è il film che tu vuoi vedere.

    Sembra che tu voglia vedere questo film.


    Please review the sentences of the quiz and your final score.

    LOADING QUIZ...



    Today’s painting: Parmigianino, La schiava turca (1530 ca)

    Imperfetto VS Passato Prossimo – Quiz and Audio

    imperfetto-VS-passato-prossimo

    This is a very basic introduction on the differences between the Italian passato prossimo and the imperfetto.

    The passato prossimo describes an action (or a situation) in the past with a beginning and an end – it’s a perfect tense.

    The imperfetto describes a situation (or an action) in the past, usual or ongoing, with no clear clear beginning or end. Plain and simple, this is pretty much it.

    Roughly speaking, we can say that the past prossimo is “solid”, you can see the boundaries of the past action, while the imperfetto is “liquid”, when don’t clearly know when it begins or ends

    We can combine the two tenses together and describe complex situations with simple verbs. Read the related posts for more precise information. Inside the quiz, you can find more sentences and check your pronunciation listening to the audio examples.

    In bocca al lupo!


    Imperfetto

    Usual action

    Da bambino, andavo sempre in vacanza al mare.


    Passato Prossimo

    One time action

    Questa estate, sono andato in vacanza al mare.


    Imperfetto + Imperfetto

    Two situations happening simultaneously

    Mentre io guardavo il film, Laura dormiva.


    Passato Prossimo + Passato Prossimo

    Two complete actions together

    Quando sono uscito dall’ufficio, ho spento la luce.


    Imperfetto + Passato Prossimo

    An action inside a situation

    Mentre guardavo un film, è suonato il telefono.


    Enjoy the quiz!


    LOADING QUIZ...


    Congiuntivo presente – I verbi regolari – Quiz & Audio

    Second quiz & audio on the Congiuntivo. Today we’ll talk about the Congiuntivo Presente, regular verbs


    In a previous post, I wrote about the congiuntivo presente of the verbs essere and avere. It is important to learn essere and avere first. You will use them with the congiuntivo passato. Please check it out before reading this, as the general rules explained there are valid for the Congiuntivo.

    Today, we will focus on the Congiuntivo Presente, regular verbs.

    The ending of the infinitive is always  -ARE; -ERE; -IRE. Let’s see how the endings change.


    Congiuntivo
    Presente
    comprare leggere dormire capire
    … che io compri legga dorma capisca
    … che tu compri legga dorma capisca
    … che lui / lei compri legga dorma capisca
    … che noi compriamo leggiamo dormiamo capiamo
    … che voi compriate leggiate dormiate capiate
    … che loro comprino leggano dormano capiscano

    A few caveats

    • Verbs ending in -IRE, like CAPIRE, FINIRE etc… have longer endings

    • Verbs in ere and ire (leggere, dormire) have the same endings.

    • Singular pronouns (…che io, tu, lui / lei) have the same endings, so If we don’t know from the context the subject of the congiuntivo, we need to clarify who does wat.

    eg: Loro pensano / che lavori di domenica.

    Unless this is clear from the context, the subject of the verb lavori could be io, tu, lui /lei.


    When we need to use the Congiuntivo Presente

    The “rules of engagement”, valid for all tenses of the Congiuntivo, are the same I have explained in the first post. We are going to integrate here new examples and situations.

    The congiuntivo is used in dependent clauses, usually introduced by che.


    Some examples

    • Laura vuole / che io cucini per lei.
    • Noi pensiamo / che Maria lavori troppo.
    • I miei genitori sperano / che voi compriate una casa più grande.

    ⚠️ Very important: When we have the same subject in the two clauses, we don’t need the congiuntivo but a simple infinito or indicativo. For example, the sentences above could be:

    • Laura vuole cucinare.
    • Noi pensiamo di lavorare troppo.
    • I miei genitori sperano di comprare una casa più grande.

    We mentioned that the Congiuntivo is always in a dependent clause, so the choice of one the four tenses (presente, passato, imperfetto, trapassato) depends on the main clause

    Laura vuole (adesso) che io cucini (adesso o in futuro) —> presente + presente


    Please note, we don’t have the congiuntivo futuro. So, if we have a clause that describes a future event, in many cases we can use the futuro indicativo or the congiuntivo presente after che.

    • Spero che tu domani venga alla festa.
    • Spero che (tu) domani verrai alla festa.

    The first choice here is “venga”, since “spero che” goes hand in hand with the congiuntivo.


    Some scenarios


    VERBS & NOUNS EXPRESSING PERSONAL OPINION

    VERBS: Credere, avere l’impressione, dubitare, giudicare, immaginare (immaginarsi), mettere (suppose that), negare, parere, pensare, presumere, ritenere, sembrare, sospettare, supporre…

    • Mi pare che Laura non mangi carne.
    • Supponiamo che tu perda il lavoro; cosa faresti?
    • Immagino che i tuoi amici desiderino venire alla nostra festa.
    • Il mio capo ritiene che i nostri affari non procedano bene.

    NOUNS: AVERE +  il dubbio, l’impressione, la sensazione, idea, il sospetto… etc.

    • Ho l’impressione che Fabio non veda bene senza occhiali.
    • Abbiamo la sensazione che Luigi racconti solo delle bugie.
    • Mia sorella ha il dubbio che suo figlio non si senta bene.


    VERBS & NOUNS OF REQUEST, PERMISSION

    VERBS: Accettare, acconsentire, chiedere, decidere, disporre, domandare, esigere, evitare, impedire, lasciare, ordinare, ottenere, permettere, pregare, preoccuparsi, pretendere, proporre, raccomandare (raccomandarsi), sopportare, suggerire.

    • Il sindaco ha ordinato che i negozi chiudano la domenica.
    • Abbiamo proposto al capo che la pausa pranzo duri di più.
    • Ho chiesto al padrone di casa che i muri siano ridipinti.
    • Non pretendete mica che vi paghi la cena!

    NOUNS: Bisogno, condizione, desiderio, intenzione, ordine, regola, scopo … etc

    • Non c’è bisogno che tu me lo dica, lo so già.
    • Il Papa ha espresso il desiderio che la guerra finisca.
    • Andrò al cinema con Federica, a condizione che ci accompagni anche tu.


    VERBS & NOUNS EXPRESSING FEELINGS & EXPECTATIONS

    VERBS: Aspettare (aspettarsi), attendere (attendersi), augurare (augurarsi), desiderare, dispiacere (dispiacersi), fingere, illudersi, preferire, sperare, temere, volere.

    • Lorena si aspetta che Stefano le chieda scusa.
    • Mi aspetto che tu legga attentamente il contratto.
    • Spero che l’esame finisca presto.
    • Preferisco che stasera restiamo a casa.

    NOUNS: Attesa, desiderio, paura, pericolo, speranza, timore, sensazione etc…

    • Non c’è pericolo che tu sia licenziato.
    • Ho paura che Laura abbia il morbillo.


    SOME IMPERSONAL VERBS

    VERBS: bastare, bisognare, convenire, dispiacere, importare, occorrere, servire …etc

    • Bisogna che tu pratichi un po’ di sport.
    • Non importa che il gatto sia bianco o nero. Basta che prenda il topo.
    • Occorre che suo figlio studi di più o sarà bocciato.
    • Conviene a te e alla tua famiglia che tu smetta di fumare.
    • Dispiace che le vacanze finiscano dopo ferragosto.


    ESSERE + ADJECTIVES

    è normale, è ovvio, è importante, è inutile, è meglio, è logico, è necessario, è indispensabile …etc

    • È normale che tu sia arrabbiato.
    • È inutile che i tuoi amici si lamentino.
    • È necessario che puliate la vostra camera.
    • È meglio che riposino dopo un lungo viaggio.


    Now, solve the quiz and check your final score. Alla prossima!

    LOADING QUIZ...



    Congiuntivo presente – Essere and Avere – Quiz & Audio

    CONGIUNTIVO PRESENTE - ESSERE che io sia, che tu sia, che lui/lei sia, che noi siamo, che voi siate, che loro siano - CONGIUNTIVO PRESENTE AVERE: che io abbia, che tu abbia, che lui/lei abbia, che noi abbiamo, che voi abbiate, che loro abbiano

    First blog, quiz and audio of a series about the Congiuntivo

    Congiuntivo presente of Essere and Avere

    At the beginning of your Italian classes, you probably learned the tenses of the indicativo, such as the presente, passato prossimo, imperfetto etcetera. If you are familiar with the tenses of the indicativo, it’s time to learn the congiuntivo presente and express a wider range of concepts and situations in Italian.

    We can simplify and say that whereas the indicativo is the mood of reality, the congiuntivo is the mood of possibility, uncertainty and opinion.

    There are four tenses of the congiuntivo:

    • presente  
    • passato
    • imperfetto
    • trapassato

    Today we are going to study the congiuntivo presente of essere and avere. This will come in handy when we’ll approach the congiuntivo passato.


    Look at the sentence

    • Penso che Fabio sia un bravo ragazzo.

    Instead of 

    “Penso che Fabio è un bravo ragazzo”

    we need to use the congiuntivo sia.

    1. I’m expressing my personal opinion about Fabio, not a fact;
    2. I think now that Fabio is a good guy, so I have to use the presente tense.


    The congiuntivo needs

    • two sentences (clauses) connected with the word che (that). Io penso is the main sentence, che Fabio sia…is a dependent clause.
    • two different subjects (io & Fabio in this case)
    • a verb expressing a thought, emotion, opinion, desire… not a fact
    • the congiuntivo is always in a dependent clause


    There are some exceptions to these four “pillars” of the congiuntivo, but in most cases we need all these conditions for the congiuntivo to be necessary. If one is missing, depending on the sentence, the congiuntivo is redundant.

    For example, when the subject of the two clauses doesn’t change, the congiuntivo is not necessary:

    Fabio (he) thinks he‘s a good guy:

    • Fabio pensa di essere un bravo ragazzo. 


    Let’s see the present tense of essere and avere

    congiuntivo-presente-essere-avere


    PLEASE NOTE

    The following rules apply to the congiuntivo, regardless of the tense we want to use. Please keep this first blog as a reference. The same rules are valid for the next tenses we are going to study.


    We use the congiuntivo for expressing:

    • un’opinione (opinion) – Pensano che Luigi abbia un buon cuore.
    • un’incertezza (uncertainty) – Non sappiamo se i tuoi amici siano delle persone oneste.
    • una speranza (hope) – Speriamo che tu abbia il tempo di venire alla festa.
    • una volontà (will) – Voglio che il lavoro sia pronto alle 10 di domani.
    • un timore (worry) – Ho paura che Michele non abbia abbastanza soldi.
    • un dubbio (doubt) – Il mio capo non è sicuro che il nuovo ufficio sia adatto.


    after impersonal expressions, often times with the verb “essere”

    “è bene che”, “è difficile che”, “è facile che”, “è giusto che”, “è necessario che”, “è possibile che”, “occorre che”, “peccato che”, “è impossibile che”, “è improbabile che”, “è probabile che”, “non è giusto che” etc…

    • È possibile che Mauro abbia l’influenza.
    • Occorre che tu sia più paziente.
    • Non è giusto che loro abbiano un lavoro così pesante.


    after feelings

    “mi dispiace che”, “siamo contenti che”, “è un peccato che”, “lui è felice che” … 

    • Mi dispiace che Davide sia triste.
    • Siamo contenti che i nostri amici abbiano una casa nuova.
    • Sono felice che i miei nonni siano in buona salute.


    after a superlativo relativo

    • Carlo è l’amico più simpatico che io abbia.


    after an indefinite adjective or pronoun 

    such as chiunque, qualunque, ovunque, qualsiasi…

    • Chiunque sia al telefono, ditegli che sono occupato.
    • Qualunque malattia abbia Luigi, non è grave.


    Introducing a concession (frasi concessive) 

    with nonostante, malgrado, sebbene, benché etc…

    • Nonostante abbiate poco tempo, studiate sempre l’italiano. Bravi!
    • Benché sia malato, sono andato ugualmente in ufficio.


    There are other minor cases and expressions that require the use of the congiuntivo. We can see them together during our Skype classes.

    Please try the quiz for more details about the congiuntivo presente of essere and avere and check your final score.


    LOADING QUIZ...


    “Dov’è Laura?” la concordanza dei tempi: il modo indicativo – Quiz & Webcast

    concordanza-dei-tempi

    The “concordanza dei tempi”, will help you to say what comes before, after or during another action. In Italiano!

    Ciao a tutti.

    The characters of the following very short story, made of two sentences, are you and your friend Laura. She comes to see you and you know that. We just have two actions: the fact that you know (your main clause) and the fact she’s coming (subordinate clause).

    The relative position in time of these two actions can change the meaning of the story. You knew it in the past, you know it now or you will know it later (main clause); she comes before, at the same time or after you know it (subordinate clause).

    Today you will learn the Italian sequence of tenses of the indicativo mood. Free quiz for everyone and premium podcast for members.

    Let’s have a look.

    concordanza-dei-tempi

    These are all simple and valid examples. You have other options of course.

    It depends on the sequence of the events you want to describe. Mind, the sequence must be logical. I can’t say for example Seppi che Laura è arrivata. The passato remoto (remote past) can’t happen after a passato prossimo (near past). In this case, the trapassato prossimo, “the past of the past” is the correct option. Seppi che Laura era arrivata. In the same spirit, If I knew that Laura would come later, I must use the condizionale composto “the future in the past”. Ho saputo che Laura sarebbe arrivata. The past progressive form is also possible (Laura stava arrivando)

    • In other cases, for example, instead of saying sapevo for representing the passato, you can say ho saputo (passato prossimo) seppi (passato remoto) avevo saputo (trapassato prossimo). Same with arrivare.
    • For the presente, you can also use the progressive form (Laura sta arrivando).
    • The scenarios of the futuro are interesting too. You can go with the presente indicativo as a future tense and the futuro anteriore (a perfect tense) to represent a complete action in the future.

    I’m sure that some examples will help you to understand the Italian sequence of tenses, la concordanza dei tempi dell’indicativo. Please try the quiz and listen to the podcast.

    In this exercise, I will write the most common and logical verbs and tenses but, in some cases, not all the possible ones. If you have different solutions for the sentences or have doubts, feel free to ask. info@dante-learning.com

    Alla prossima!

    LOADING QUIZ...

    Passato Prossimo dei verbi regolari – Quiz

    Let’s practice the passato prossimo. Quick review and quiz

    This is just a review, so I am assuming you are already familiar with the passato prossimo regolare.

    The quiz at the bottom of this page is a basic review with some new vocabulary. Look up the words and verbs you don’t know.

    In a nutshell, the Passato Prossimo:

    • Describes a complete action in the past.
    • The passato prossimo regolare is the combination of essere and avere + past participle (ato-uto-ito):

    passato-prossimo-essere-avere1

    Ieri  …

    • … sono andato a scuola. –> I went to school.
    • … ho mangiato il minestrone. –> I ate minestrone.

    If you have doubts about essere or avere as auxiliary verbs, please practice with this exercise.

    Don’t forget to check your score at the end of the quiz.


    LOADING QUIZ...



    Silvestro Lega “Ragazza di Crespina” XIX sec.

    Degrees of comparison in Italian – Quiz and Podcast

    Learn Italian comparatives and superlatives. Solve the quiz. Premium podcast for members.

    Italian comparatives and superlatives modify the value of adverbs and adjectives. Today we talk about adjectives. Italian aggettivi can express the quality of a noun in three degrees (gradi).

    Grado positivo. That’s the regular value of any adjective. Maria è alta. She’s tall, that’s all.

    Grado comparativo. The quality of an aggettivo here is expressed in comparison with something else. A comparativo can be:

    • di maggioranza when expresses superiority, for example with …più…di/che… (more than)

    Federico è più simpatico di Andrea.

    • di minoranza when expresses inferiority, for example with … meno …di/che… (less than)

    Io sono meno ricco di mio fratello.

    • di uguaglianza when expresses equality, for example with come/quanto… (as)

     Mia sorella è alta come te.

     

    Grado superlativo. The quality of an aggettivo is expressed in its greatest (or smallest) degree, in absolute or relative terms.

    • superlativo relativo inside a group of people or things. We usually have an article with the noun or adjective. So Federico is THE funniest in the family.

    Federico è il più simpatico della famiglia.

    • superlativo assoluto in absolute terms, as a matter of fact at the highest degree, usually with -issimo or molto before the adjective

    Mio fratello è ricchissimo / molto ricco.

     

     

    “Più bello DI” or “Più bello CHE”?

     

    This is a rather complicate topic, because the use of di and che in comparatives is not completely clear, not even with native speakers and in textbooks. We are going to see what the main rules are. If you follow them, you are going to be correct.

    … with nouns and pronouns

    • Roma è più grande di Milano – (comparativo di maggioranza con nome)

    • Oggi è meno freddo di ieri – (comparativo di minoranza con nome)

    • Il mio giardino è grande quanto il tuo. (comparativo di uguaglianza con nome)

     

    In this first case, with nouns,  Oggi è meno freddo che ieri is acceptable.

     

    • Mia sorella è più giovane di me. – (comparativo di maggioranza con pronome)

    • Noi siamo meno benestanti di voi. – (comparativo di minoranza con pronome)

    • Io sono alto come te. (comparativo di uguaglianza con pronome)

     

     

    … with adjectives and verbs

    • Federico è più simpatico che intelligente – (comparativo di maggioranza con aggettivo)

    • Il tuo cane è meno furbo che simpatico – (comparativo di minoranza con aggettivo)

    • L’espresso è tanto amaro quanto dolce –  (comparativo di uguaglianza con aggettivo)

     

    • Cucinare è più divertente che mangiare – (comparativo di maggioranza con verbo)

    • Prendere il treno è meno stressante che guidare – (comparativo di minoranza con verbo)

    • Divertirsi è importante quanto studiare. (comparativo di uguaglianza con verbo)

     

     

     

    Special superlatives and comparatives

    Some adjectives have a special set of comparatives and superlatives along with the regular ones. So Buono can be più buono di…, il più buono and buonissimo but also migliore, il migliore, ottimo. The two sets have also different meanings. For example, if I say:

    • Davide è il più buono della classe.

    • Davide è il migliore della classe.

    In the first sentence, I want to say that Davide has the best attitude among his classmates, in the second I say that he’s the best student.

    comparativi e superlativi speciali

     

     

     

    Thanks for reading. Please try the quiz and win an Italian Skype class. A presto!

    LOADING QUIZ...

    The Italian impersonal “si” – Guide and Quiz.

    We can use the ubiquitous Italian word “si” to build impersonal sentences. Learn the “si impersonale” and solve the quiz.

    In Italia si mangia bene. This sentence means that in Italy people, one, everyone, eat well. There is no precise subject and there is no object.

    We can build this type of sentencers using the word “si” and the conjugation of lui/lei (third singular). Please see some examples:

    • In Italia le persone mangiano bene –> In Italia si mangia bene.
    • Domani noi non lavoriamo —> Domani non si lavora.
    • In treno nessuno fuma —> In treno non si fuma.

    For your convenience, I suggest to study this topic in three parts: simple tenses, compound tenses and reflexive verbs. A final note on the use of the impersonal “si” with adjectives. Siete pronti?

    Simple tenses

    Like I said, we can use the “si” with the lui/lei conjugations and obtain an impersonal sentence. The first example means that everyone/all of us starts working at 8 am, the second example means that last year everyone/people/one used to work on Sunday, and so on… Examples are all in Italian, try to understand their meaning  and the use of “si”.

    • Indicativo presente: Domani si comincia a lavorare alle 8 di mattina.
    • Imperfetto: L’anno scorso si lavorava anche la domenica.
    • Futuro: Al ristorante non si potrà fumare.
    • Congiuntivo presente: Pensiamo che a Milano si viva bene.
    • Congiuntivo imperfetto: Credevo che si andasse in treno.
    • Condizionale presente: Viaggiando in macchina, si spenderebbe di meno.

    Compound tenses

    Tenses such as the passato prossimo with the impersonal “si” will always have essere as auxiliary verb, even when normally we use “avere”.

    Two rules:

    • If a verb normally has avere as auxiliary verb, the participle will end in -o.

    Ieri avete mangiato, bevuto, dormito –> Ieri si è mangiato, bevuto, dormito.

    • If a verb normally has essere as auxiliary verb, the participle will end in -i.

    Ieri sei andato, tornato, arrivato –> Ieri si è andati, tornati, arrivati.

    • Passato prossimo: Ieri mattina si è viaggiato bene.
    • Trapassato prossimo: Prima del temporale si era dormito bene.
    • Futuro anteriore: Prima di stasera, si sarà già tornati a casa.
    • Congiuntivo passato: Penso che oggi si sia lavorato bene.
    • Congiuntivo trapassato: Sarebbe stato meglio se si fosse partiti di mattina.
    • Condizionale composto: Andando in campeggio, si sarebbe speso meno.

    With reflexive verbs

    Again, we need to pay attention to simple and compound tenses, and also learn to manage the “si + si” rule. It’s not that hard after some practice. Read the examples:

    • Mario si lava alle 8 –> Ci si lava alle 8. (simple tense)
    • Mario si è vestito alle 9 –> Ci si è vestiti alle 9. (compound tense)

    Impersonal and reflexive sentences together could generate a double “si si” (one reflexive “si”, one impersonal “si”). In order to avoid this, we say “ci si”.

    The rule with compound tenses is valid also here (e.g. passato prossimo, trapassato prossimo etc.), the participle -ato -uto -ito becomes -ati -uti -iti.

    • In discoteca ci si diverte.
    • In vacanza ci si è rilassati molto.
    • Guardando i politici in tivù ci si arabbia sempre.
    • A casa degli altri ci si comporta bene.
    • Al matrimonio di Marco ci si è vestiti eleganti.

    With adjectives

    Adjectives become plural masculine when a sentence is impersonal.

    • Quando Mario era giovane, era bello.
    • Quando si è giovani, si è belli.

    Other examples:

    • Dopo una buona cena in compagnia, si è soddisfatti.
    • Quando si mangia troppo, si diventa grassi.
    • Quando si guida, si deve stare attenti.

    Solve the quiz. Alla prossima!


    LOADING QUIZ...


    Don`t copy text!